Маска Зорро
Шрифт:
– Конечно... – прошелестела Изабелла. – Хотя, честно говоря, я немного хочу спать и предпочла бы...
– Еще чего! Сейчас выйдешь на улицу и развеешься.
– Да, наверное...
Керолайн схватила свою совершенно размякшую подругу и потащила в сторону кухни. Изабелла, не сопротивляясь, вяло ползла сзади, в ужасе представляя всю тяжесть сегодняшней прогулки, отказаться о которой она все еще малодушно надеялась.
Она уже давно уяснила для себя, что каждая встреча с молодым человеком будет для нее сложнее от раза к разу, но этот неожиданный удар несколько минут назад
И все же это короткое предложение из его губ заставило ее полностью потерять ощущение земли под ногами.
– Выберешь фрукты, пока я соберу основные блюда? – пронеслась мимо нее фрейлина, звякая тарелками и блюдцами.
– Да…
И еще, почему он сказал «думаю, уже пора»? Пора для чего? Что-то должно было произойти? В противном случае, зачем бы ему было смотреть на часы? Сейчас было восемь вечера. Он имел в виду, что солнце уже село и наступила дружественная им темнота? Или все их действия должны были строго соответствовать ему одному ведомому графику?
– Ну, что ты висишь над этим несчастным виноградом?! – возмутилась фрейлина. – Я уже почти все собрала!
– Выбираю покруглее… – промямлила Изабелла.
– Что покруглее? – вздохнула Кери.
– Виноград… – совсем сникла подруга.
– Букет играет в этом процессе какую-то сакральную роль? – фрейлина встряхнула оцепеневшую кисть своей принцессы и с трудом извлекла из нее чудесные цветы.
– Кери, я, пожалуй, останусь в спальне, почитаю.
– Даже не думай! Целый день не выходили на улицу.
– Но я, правда, хочу почитать…
Фрейлина приняла боевую стойку и хищно уставилась на подругу:
– Еще пару минут назад все было в порядке.
Изабелла молчала.
– А стоило ему появиться, как тебя, словно, подменили. Что случилось? Я все время была рядом – он просто зашел, подарил цветы и определил наши планы на вечер.
Снова тишина.
– Или это его внешний вид так на тебя подействовал? – внезапно хитро прищурилась Кери. – А? Признавайся.
– Нет, – тут же выпалила подруга.
– Да неужели?
– Ему же надо, в конце концов, расслабиться. Из-за нас он и так вынужден все время носить маску. А в этой рубашке ему, наверное, свободнее, – моментально нагородила Изабелла.
Керолайн скептически подняла одну бровь, однако пожалела свою жертву и прекратила допрос.
– Рикардо! – позвала она. – Забирайте еду!
Линарес материализовался незамедлительно:
– Что берем?
– Все, – отодвинулась в сторону фрейлина, открывая чарующий вид переполненных подносов.
Молодой человек молниеносно подставил обе руки и, навьюченный, словно караван верблюдов, поспешил на улицу. Зорро уже открыл входную дверь и вышел проверить обстановку, поэтому запах свободы вкупе с ароматами будущего пиршества унесли Рикардо на волю в мгновение
– Бери уже свой виноград, – вздохнула фрейлина. Изабелла протянула руки и, приняв увесистую вазу с десертом, развернулась к выходу. – Стой! – остановила ее Керолайн. – Возьми-ка еще персики и манго. – Блюдо неумолимо начало тянуть вниз, однако Изабелла даже не попыталась возразить. Спорить с фрейлиной относительно объемов и вида пищи было априори невозможно, а, учитывая, что она находилась на своей территории – ибо любая кухня любого дома сразу же становилась ее территорией – эта затея вполне могла быть чревата последствиями.
Итак, почти сгибаясь под тяжестью своей ноши, Изабелла, наконец, было милостиво отпущена на улицу. Девушка мужественно собралась с силами и, откинув легким взмахом головы рассыпавшиеся по плечам длинные волосы, повернулась к двери.
Огненно-красная шелковая рубашка сразу же остановила ее взгляд и дыхание...
– Как хорошо, что Вы пришли! – донеслось сзади. – Сейчас, я приготовлю еще подносы, их тоже надо будет отнести. – Керолайн загрохотала посудой и дверцами шкафов.
– Боюсь, Рикардо по возвращении домой не влезет ни в одни свои штаны, – усмехнулся Зорро.
– Это просто легкий ужин, – отмахнулась Керолайн.
Изабелла, чуть дыша, сделала небольшой шаг в сторону, чтобы обойти свою неожиданную преграду, как вдруг почувствовала, что ее руки освободились от тяжести фруктовой вазы, а сама она потеряла ощущение земли под ногами и оказалась в воздухе.
– Я сейчас вернусь. Оставь на столе все, что нужно будет забрать, – произнес молодой человек в сторону ошеломленной фрейлины и вышел из кухни.
У Изабеллы потемнело перед глазами. Она почувствовала его тело – такое сильное, такое горячее... Он легко подхватил ее под бедра и прижал к себе, даже не ощущая ее веса, хотя нес ее на одной руке. В его второй руке девушка сквозь мельтешащие в воздухе серые точки увидела свою вазу с фруктами.
Они вышли из каменных стен и оказались перед чудесным зеркально-ровным озером, окруженным изумрудной зеленью листвы засыпающих деревьев и кустарников.
Она не сразу поняла, что обняла его за плечо – это получилось инстинктивно, как у детей, которых берут в крепкие, но осторожные объятия. А когда поняла – уже не смогла убрать рук…
Она хотела, но ей некуда было их деть – в любом положении они бы неминуемо касались его тела. К тому же сквозь сотрясающееся сознание у нее металась мысль о том, что, опираясь на его плечо, она перекладывала туда часть своего веса с его руки. Хотя, судя по всему, Зорро все равно этого не чувствовал....
О, сколько силы было в его теле... Сколько огня, сколько власти, сколько непреклонной воли… Изабелла сейчас со всей ясностью осознавала трепет в душах его врагов. И в своей тоже…
– Кому пришла в голову идея обучать Керолайн испанскому? – почувствовала она его голос у себя в груди.
Изабелла судорожно выдохнула и еще сильнее обвила одной ногой другую.
– Я предложила – Кери была не против, – прошептала она.
– Очень хорошая мысль. Уча ее, ты будешь учиться сама.
Ее снова ударило, словно молнией.