Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Маскарад (Плоский мир)

Пратчетт Терри

Шрифт:

–  Белый череп! И совсем без носа!

Пара балеринок хлопнулись в обморок - но осторожно, чтобы не испачкать сценические костюмы.

–  Как же он тогда...
– начала было Агнесса.

–  И я тоже его видел!

Все как один дружно повернулись.

По сцене шел пожилой человек в древней оперной шляпе, через плечо котомка. Свободной рукой он выразительно (даже чересчур выразительно) крутил в воздухе, словно знал нечто ужасное и с нетерпением предвкушал ту минуту, когда по всем спинам в радиусе ста метров побегут

огромные холодные мурашки. Котомка, по-видимому, содержала в себе что-то живое, поскольку дергалась и подпрыгивала на плече у незнакомца.

–  Я видел его! Ооооооооодаа! В огромном черном плаще! Лицо без глаз, а вместо глаз черные дыры! Ооооооо! И...

–  На нем что, маска была? - осведомилась Агнесса.

Старик прервался и одарил ее мрачным взглядом. Очевидно, этот свой взгляд он приберегал для тех людей, кто упорно пытается привнести толику здравомыслия, как раз когда ситуация приобретает столь заманчиво-депрессивную окраску.

–  И носа у него тоже не было! - возопил он, не удостоив ее ответом.

–  Это я уже сказал, - с заметной досадой пробормотал Томми, - И очень громко. Так что это все уже знают.

–  Если у него нет носа, как же он ню...
– снова засомневалась Агнесса, но никто ее не слушал.

–  А про глаза ты говорил? - деловито осведомился старик.

–  Только-только собирался, - отрезал Томми. - Да, так вот, а глаза у него, как...

–  Вы ведь описываете какую-то маску? - громко спросила Агнесса.

Теперь уже все вокруг посмотрели на нее с выражением, которое обычно свойственно уфологам, услышавшим фразу "Эй, а ведь если присмотреться, то видно, что это всего лишь стая гусей".

Человек с котомкой звучно откашлялся.

–  Как бездонные бездны, вот какие у него были глаза, - сообщил он, правда уже без прежнего вдохновения. Удовольствие было испорчено. Бездонные бездны, - кисло повторил он. - Сам видел. А носа, повторюсь, не было. На этом все, спасибо за внимание.

–  Ну точно, самый что ни на есть Призрак! - воскликнул один из рабочих сцены.

–  Он выпрыгнул из-за органа, - поведал Томми Крипс. - А в следующую секунду вокруг моей шеи уже обвилась веревка и я висел вверх ногами!

Присутствующие перевели взгляды на человека с котомкой. Интересно, чем он пойдет в ответ на это?

–  Гигантские черные дыры, - выдавил тот, очевидно предпочитая держаться уже изведанной территории.

–  Та-ак, что здесь у нас происходит?

По боковому проходу приближалась внушительная фигура. У вновь прибывшего были волнистые черные волосы, тщательно уложенные таким образом, чтобы придать им вид легкой взъерошенности, как будто от дуновения беззаботного ветерка. Но лицо под шевелюрой было лицом организатора. Мужчина кивнул старику с котомкой.

–  Что это ты на меня так уставился, а, господин Хвать? - осведомился он.

Старик тут же опустил глаза.

–  Я говорю только то, что видел, господин Зальцелла, -

произнес он. - Я много чего вижу, вот так-то...

–  И все через донышко бутылки. Уж меня-то тебе не обмануть, старый бездельник. Ну, что случилось с Томми?

–  Это был Призрак, господин Зальцелла! - воскликнул Томми в восторге от шанса опять выйти на авансцену. - Он на меня ка-ак набросился! И по-моему, у меня сломана нога, - быстро добавил он тоном человека, который вдруг осознал некоторые неприятные последствия случившегося.

По идее, на слова Томми вновь прибывший должен был отреагировать какой-нибудь репликой, типа "Призрак? Никаких призраков не бывает". Во всяком случае, Агнессе показалось, что у господина Зальцеллы лицо человека, который на подобные суеверия реагирует именно так. Но вместо этого он сказал:

–  Значит, опять появился? И куда он делся потом?

–  Я не видел, господин Зальцелла. Набросился на меня - и тут же куда-то скрылся!

–  Эй, кто-нибудь, помогите Томми добраться до буфета, - приказал Зальцелла. - И позовите доктора...

–  Нога у него не сломана, - произнесла Агнесса, - Но на шее серьезный ожог от веревки, а в ухо ему налилась краска.

–  Да кто ты такая, госпожа, чтобы судить, что у меня сломано, а что нет?..... - возмутился Томми.

Сломанная нога - это куда благороднее, чем какая-то краска, залившая ухо. Куда больше возможностей.

–  Я... э-э... я немного училась, - замялась Агнесса и поспешила добавить: - Но ожог очень тяжелый и чреват посттравматическим шоком.

–  В таких случаях очень помогает бренди, правда ведь? - сразу согласился Томми. - Может, кто-нибудь попробует влить сквозь мои крепко сжатые губы пару-другую капель?

–  Огромное спасибо, Пердита. Так, - Зальцелла обвел взглядом собравшихся, - ну, что мы здесь толпимся? Все по местам и работать.

–  Огромные черные дыры, - упорно твердил Хвать. - Гигантские и пустые.

–  Да-да, Хвать, и тебе спасибо. А теперь помоги Рону отвести Крипса в буфет. Пердита, ты иди сюда. И ты, Кристина, тоже.

Обе девушки послушно вытянулись перед главным режиссером.

–  Вы сами что-нибудь видели? - спросил Зальцелла.

–  Лично я видела огромное существо с огромными хлопающими крыльями и гигантскими черными дырами вместо глаз!! - мгновенно воскликнула Кристина.

–  А я только видела, как под потолком мелькнуло что-то белое, - пожала плечами Агнесса. - Извините...

Сказав это, она покраснела. Опять от нее никакого толку. Вот Пердита на ее месте увидела бы таинственную фигуру в плаще или еще что-нибудь... интересное.

Зальцелла улыбнулся.

–  Насколько я понял, ты видишь вещи такими, какие они есть? - произнес он. - Сразу видно, дорогуша, ты в опере совсем недавно. Однако должен заметить, что для разнообразия приятно встретить здесь уравновешенного, здравомыслящего человека...

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь