Мелиан. Охота Дикой Кошки
Шрифт:
отправиться на поиски Призрака...
...За окном таверны "Улыбка сирены" хлещет дождь, с шелестящим шорохом швыряя капли на
стекло. Ветер свистит, заставляя океанские волны с грохотом обрушиваться на прибрежные скалы,
а пальмы гнуться под беспощадным натиском. "Улыбка сирены" пустует - в такую непогоду мало
кто сюда заглядывает; лишь старый однорукий трактирщик Эйрл дремлет, уронив голову на
стойку.
Мы
53
Мелиан. Охота Дикой Кошки.
дрожащее пламя свечей выхватывает из сумрака сморщенное лицо Энди Безбрового –
неудачливого пирата, любящего ввязываться в разные сомнительные авантюры и редко ловившего
удачу за хвост. Прозвище свое Энди получил, ввязавшись в пьяную стычку с Ранилем Сивым:
изрядно набравшись, два пирата решили выяснить отношения при помощи старого проверенного
способа – на саблях. Превосходно владея оружием, Сивый одним махом оставил незадачливого
пьянчужку без штанов, а вторым отсёк ему кусок кожи на лице вместе с бровью. С тех пор
прозвище стойко закрепилось за Энди. Незлобивый человек, он каждый раз вспыхивал огнём
ярости и лез в драку, стоило кому-нибудь назвать его Безбровым.
Он нечасто выходил в океан на пиратский промысел, предпочитая околачиваться по тавернам и
постоялым дворам, жадно слушая байки и небылицы старых морских волков. Особенно Энди
интересовали рассказы о спрятанных где-то на краю мира несметных сокровищах или затерянных
в океанских пучинах городах, бережно хранящих тайны, которые подарят постигнувшему их
человеку власть над всем светом.
Энди никто не воспринимал всерьёз: разве можно обращать внимание на слабоумного? Его считали
кем-то вроде деревенского дурачка, и если брали в команду, то лишь в качестве помощника кока
или драильщика палубы. Безбровый не возражал и покорно выполнял свои обязанности, развлекая
матросов россказнями. На сей раз Энди зачем-то понадобился моему возлюбленному, и вот мы
сидим напротив него. Моррис пытливо смотрит на Энди, нетерпеливо сжимая глиняную кружку с
лэем
к Соколу, не понимая, зачем нам вообще понадобился Безбровый. Тот, жадными глотками
опустошая уже третью по счёту кружку, напротив, всем своим видом выражает энергичность и
энтузиазм.
– Не сомневайся, капитан. Дело верное, - шепчет Энди, перегнувшись через столешницу. Меня
обдает мерзким запахом гнилых зубов и дешёвого алкоголя. Я морщусь, зажимая нос.
– А откуда мне знать, что это не очередная твоя сказочка? – скептически шепчет в ответ Сокол.
На лице Энди отражается обида. Он рывком отодвигается, возвращаясь на свое место.
– Призрак существует, Сокол. Раз в месяц, той ночью, когда звезда Дракона загорается особенно
ярко, этот остров возникает из океанских глубин. Он держится на плаву всего лишь ночь, однако
тому, кто ступит на него в это время, откроется ключ к такому сокровищу, какого ещё не видывал
свет. Говорят, сам Великий Дракон спрятал его там.
– Допустим, - лениво протягивает Сокол, но я чувствую, как судорожно сжались его пальцы на моём
плече и понимаю: мой любимый загорелся этой историей.
– Но у меня два вопроса: откуда ты сам
узнал про этот самый Призрак, и где доказательства того, что он существует?
Энди торжествующе хлопает в ладоши, радуясь тому, что его слушают с интересом:
– Не так давно я встретил умирающего от старости нищего служителя храма Дракона(48). Я
облегчил его страдания, и в знак благодарности он поведал мне о Призраке, а также о том, как
добраться до него.
– И как же?
– быстро уточняет Сокол, и я чувствую напряжение, охватившее его тело. Моррис
поверил Энди, ведь всем известно: служители храмов Дракона не станут рассказывать небылицы.
Храм налагает на них заклятие-обет: позволивший себе сказать неправду драконопоклонник
лишается возможности говорить, а после смерти влачит жалкое существование в виде
бесформенной тени. Не знаю, каким способом Энди "облегчил" страдания несчастного, но если уж