Метатель. Книга 6
Шрифт:
— Поэтому после хорошего сна чувствуешь себя полным сил? — догадалась Кира.
— Именно. Но есть и другие способы, — Виктор достал из инвентаря небольшой кристалл, тускло светящийся изнутри. — Существуют артефакты, которые усиливают поглощение энергии или даже напрямую передают её.
Я внимательно рассмотрел кристалл:
— И много таких?
— Не очень, — Виктор убрал артефакт обратно. — Они редкие и дорогие. Обычно достаются элитникам или тем, кто часто выполняет особо сложные задания.
— А тренировать
— Напрямую — нет, — Виктор покачал головой. — Но чем больше ты используешь энергоёмкие способности, тем эффективнее становятся твои энергетические структуры. Это как с мышцами — постоянные нагрузки делают их сильнее.
Я вспомнил свои ощущения во время особенно интенсивных боёв:
— А бывает такое чувство… как будто энергия вот-вот перельётся через край?
— О, — Виктор оживился, — это интересный момент. Иногда, особенно в критических ситуациях, мы можем накопить больше энергии, чем обычно. Система как бы подстраивается под наши потребности.
— И что тогда происходит? — Кира подалась вперёд.
— По-разному, — Виктор задумчиво посмотрел на море. — Иногда это просто временное усиление способностей. А иногда… — он сделал паузу, — иногда происходит качественный скачок.
— В каком смысле? — я заинтересовался.
— Знаешь, я думаю, — Виктор говорил медленно, тщательно подбирая слова, — что где-то там, на очень высоких уровнях, всё будет завязано именно на этой энергии. Возможно, именно она — ключ к тому, как работают Архитекторы.
Упоминание Архитекторов заставило меня вспомнить о кристалле и семи процентах усвоения:
— То есть, эта энергия может быть связана с более глубоким пониманием Системы?
— Очень похоже на то, — кивнул Виктор. — Посмотри на Главного — после стольких лет в Системе он научился делать вещи, которые обычным людям кажутся невозможными. И я готов поспорить, что всё дело именно в его умении управлять энергией.
Кира допила свой кофе:
— А почему тогда нет такой характеристики в интерфейсе? Ни шкалы, ни цифр…
— Потому что это не совсем характеристика, — Виктор встал, чтобы сварить ещё кофе. — Это скорее… состояние. Как здоровье или усталость — ты их чувствуешь, но не можешь измерить точно.
— И всё-таки, — я следил, как он снова колдует над туркой, — должен быть способ как-то развивать эту способность целенаправленно.
— Есть одна теория, — Виктор говорил, не отрываясь от процесса варки новой порции кофе. — Некоторые считают, что определённые комбинации способностей могут создавать… резонанс. И тогда расход энергии становится меньше, а эффективность выше.
— Как моя связь с Кирой? — предположил я.
— Возможно, — он кивнул. — Или как твоё взаимодействие с призванными существами. Кстати, — он повернулся ко мне, — никогда не задумывался, откуда
Я замер с чашкой у рта. Действительно, мой скелет-грызун довольно долго поддерживал регенерацию. Откуда он брал на это энергию?
— Похоже, — Виктор разлил свежий кофе по чашкам, — нам предстоит ещё много интересных экспериментов. И не только с ментальным контролем.
Глава 11
Последний глоток кофе так и застыл на полпути. За окном что-то промелькнуло — быстрая тень, слишком большая для обычного животного. Параллельный поток сознания тут же развернул передо мной картину ближайшего будущего: массивная фигура, похожая на сильно переросшего суриката, врывается через панорамное окно террасы прямо к нам.
— К стене! — крикнул я, одновременно активируя щит души и отскакивая от окна.
Кира среагировала мгновенно — десятки совместных боёв научили нас действовать как единое целое. Её защитный купол развернулся одновременно с моим, создавая дополнительный слой защиты. А вот реакция Виктора меня удивила — он не просто отпрыгнул, а развернул какой-то особый вид щита, который я раньше не видел. Многослойное плетение энергии создавало почти материальную преграду вокруг его тела.
«Сколько же у него сюрпризов,» — промелькнула мысль. — «И щит необычный, и ментальными техниками владеет, и предвидение опасности…»
Додумать я не успел — панорамное окно террасы буквально взорвалось, разлетаясь тысячей сверкающих осколков. В образовавшемся проёме возникла массивная фигура существа, которое действительно напоминало суриката, только размером с хорошего такого носорога и с явно хищным оскалом.
Система услужливо выдала информацию:
Сурикат
Уровень: 32
«Ну хоть с названием не стали фантазировать,» — мелькнула ироничная мысль, пока моё тело уже действовало на автомате.
Энергетическое копьё сорвалось с руки первым — идеальная траектория, прямо в грудную клетку твари. Следом, практически без паузы, полетел топор, завершая комбинацию. С такой разницей в уровнях исход был предрешён — существо рухнуло на пол, даже не успев толком приземлиться после прыжка.
— Чёрт, — я посмотрел на разбитое окно. — Надо было на улице его встретить. Теперь весь пол в осколках.
— Это всё хорошо, — голос Виктора звучал непривычно напряжённо, — но насколько я помню, сурикаты — стайные животные.
В его словах была железная логика. Я быстро глянул через разбитое окно — так и есть, в нашу сторону двигалось не меньше двух десятков таких же тварей. Они перемещались характерными короткими перебежками, прикрывая друг друга и постоянно оглядываясь по сторонам. Чувствовалось, что эти существа не просто сохранили инстинкты своих мелких предков, но и развили их до уровня настоящей тактики.