Меткий стрелок
Шрифт:
— Настроение хорошее, — соврал я. — Да и компания приятная. Итон Уайт. Из Вайоминга.
Он кивнул, не представляясь. Но кружку принял. Остальные последовали его примеру, одобрительно загудев.
— За ваше здоровье, — поднял я свой стаут.
Разговор завязался сам собой. Один из моряков читал газеты, вспомнил мое имя. Посыпались вопросы. Я как мог отвечал, отшучивался. Потом поговорили
о погоде, о недавнем шторме, о портовых новостях. Наконец, я осторожно перевел тему на кораблей.
— Ищу вот… посудину подходящую, — сказал я как бы между прочим. — Да все не то. Зима,
— Смотря для чего ищете, — отозвался капитан, отхлебнув пива. — Одно дело — вдоль побережья каботажить, другое — через океан идти. А третье — по рекам шастать.
— Мне бы… на Север, — сказал я, понизив голос. — На Юкон. Грузы возить.
Моряки, услышав это, дружно рассмеялись. Один, молодой рыжий парень, даже поперхнулся пивом.
— На Юкон?! — хохотнул он. — Да вы, мистер, шутник! Зимой туда и на собаках не всегда доберешься. А летом… что там возить? Шкуры? Оборота никакого, прогорите в первый же сезон! Там индейцы одни, у них и денег то нет.
— Пустой номер, — поддержал его второй, постарше. — Туда только отчаянные одиночки суются. Торговли там нет.
— А я все-таки попробую, — упрямо сказал я, глядя на капитана. — У меня есть основания полагать, что скоро там будет оживление. Хороший можно будет бизнес сделать.
Капитан смотрел на меня внимательно, без усмешки.
— Основания? Или просто чутье? Север — дело рисковое. И требует особого подхода. Какое судно присматриваете? Пароход небось, океанский? Чтобы сразу и до Юкона?
— Думал об этом, — признался я. — Но найти не могу подходящий. Да и пройдет ли он по реке?
— Не пройдет, — отрезал капитан. — Осадка большая, углем не запасешься на весь путь, а бункеровки там нет. Да маневренность не та. Река там, я слышал, коварная. Мели, пороги выше Клондайка. Не, пароходом, тем более одним, вы там ничего не сделаете. Найдите деньгам Корбеттов другое применение.
Я помотал головой, заказал всем еще пива с сухариками. И это стало моей самой лучшей инвестицией.
«Старый волк» залпом ополовинил кружку, поставил ее на стойку. Посмотрел на меня в упор.
— Если вы и впрямь собрались на Юкон всерьез, да еще и рассчитываете на «оживление»…Нужен не один большой пароход, а несколько шхун. Парусных. Но с небольшой паровой машиной в помощь.
— Шхуны? — удивился я. — Парусные?
— Именно. Во-первых, это дешевле. И в покупке, и в содержании. Во-вторых, экономия на угле. Парус — он бесплатный, ветер на побережье Аляски есть почти всегда. Машина — только для маневров, штиля и прохода по рекам. В-третьих, у шхуны осадка маленькая. Как раз для рек вроде Юкона. И главное — вы сможете организовать челночную торговлю. Одна шхуна ходит вдоль побережья, собирает грузы, подвозит уголь, провизию. Вторая — поднимается по реке. Потом спускается обратно, перегружается на первую. И так по кругу.
Я слушал его, и в голове все вставало на свои места. Гениально! Просто и эффективно. Шхуны с вспомогательным паровым двигателем! Малая осадка, экономия, гибкость… Это именно то, что нужно!
— Капитан… — я не знал, как его благодарить. — Это… это очень ценный совет. Вы, похоже, хорошо знаете те воды?
Он усмехнулся в усы.
— Бывал пару раз. Ходил до до
Это был как раз я!
— Как вас зовут, капитан?
— Финнеган. Калеб Финнеган.
— Капитан Финнеган, — я протянул ему руку. — Я вам очень признателен. Не могли бы вы… дать мне ваши контакты? Возможно, мне понадобится ваша консультация. Или даже больше. Я заплачу.
Он усмехнулся снова, но руку пожал. Рукопожатие было крепким, как у кузнеца.
— Контакты? Я обычно здесь бываю по вечерам. Или спросите в конторе «Пасифик Стимшип», там меня знают. У меня и лицензия сюрвейера есть. Соберетесь покупать корабль — позовете, гляну все потроха, есть знакомый механик, он посмотрит котел.
— А… у вас сейчас есть работа, капитан?
Он пожал плечами.
— Перебиваюсь случайными рейсами. Зима — мертвое время для нашего брата.
— Какой оклад вас бы устроил? — спросил я напрямик. — Если бы я предложил вам постоянное место капитана на одной из моих… шхун?
Глаза Финнегана сверкнули интересом.
— Смотря какой рейс, мистер Уайт. И какой риск. Но меньше трехсот долларов в месяц я уже давно не ходил. Плюс процент от фрахта. Но какой там процент со шкур будет? Одни убытки…
Триста долларов… Приличная сумма. Но опытный капитан, знающий северные воды, стоил того.
— Я понял, Калеб. Я наведу о вас справки, если вы не против. И если все подтвердится… думаю, я смогу сделать вам предложение, от которого будет трудно отказаться.
— Наводите, — он снова пожал плечами. — Скрывать мне нечего. Спросите старого МакГрегора в «Пасифик Стимшип». Он мою подноготную знает лучше меня самого.
Я кивнул, чувствуя, как внутри зарождается уверенность. План обретал плоть. Нужные люди начинали появляться на горизонте. Я расплатился за пиво, еще раз поблагодарил капитана и его команду, и вышел из паба. Моросящий дождь со снегом все так же лениво падал с серого неба, но мне он уже не казался таким унылым.
Рождество в «Флитвуде» было… странным. С одной стороны — все атрибуты праздника: огромная елка в холле, украшенная свечами и стеклянными шарами, запах хвои и выпечки, подарки, суета слуг, праздничный ужин в огромной столовой с фамильным серебром и хрусталем. С другой — напряженная атмосфера, висевшая в воздухе.
Тетя Элеонора держалась подчеркнуто холодно, обмениваясь со мной лишь необходимыми фразами. На ужине собралось несколько гостей — дальние родственники, деловые партнеры мистера Дэвиса. Разговоры велись о политике, финансах, скачках, последнем бале… Я чувствовал себя абсолютно чужим на этом празднике жизни. Мои мысли были далеко — в холодных водах Аляски, на палубе будущей шхуны, рядом с капитаном Финниганом. Не способствовало «семейному счастью» и чета Дадли. Они притащили с собой великовозростного сынка — высокого мосластого парня с глазами навыкат — и он весь вечер увивался за Марго. Видимо, высший класс Портленда уже пронюхал, что наследство вот-вот будет отписано девушке и решило пристроить деньги в правильные руки.