Мезальянс
Шрифт:
– Что ты хочешь напечатать в этих листовках? – Присцилла была немного шокирована. – Миранда…
– Какая замечательная, сумасшедшая идея! – Дейзи Фицпатрик выбила трубку о каблук своего башмака и громко расхохоталась. – Я уже вижу эти листовки на каждом доме Корндбери! «Безответственная домовладелица берет деньги со своих арендаторов за гнилые лачуги с дырявой крышей! Позор скупой Каролине Шортер!»
Остальные дамы тоже начали смеяться, лишь Присцилла выглядела, словно каменное изваяние.
–
– Ты не можешь себя так вести! Миранда, ты вдова герцога!
– Я прежде всего человек, а уже потом вдова герцога. Если эта женщина позволяет себе такое отношение к другим людям, то, что может помешать мне, относиться к ней подобным образом?
– Браво, леди Миранда! – вдруг воскликнула Барбара Брикс. – Поделом ей! А еще бы поставить на место брата моего мужа! Тоже та еще вша!
– Барбара! – возмущенно охнула Кэнди. – Не говори так! Ты ведь дама!
– То не говори, этого не делай! Надоело! – фыркнула жена мясника. – Кругом одни запреты!
– Хватит! – Дейзи посмотрела на каждую из нас прищуренным взглядом. – Завтра вечером мы соберемся на маяке и обсудим все досконально! Мария ты приведешь Томаса?
– Да! – девушка закивала. – Можешь не сомневаться, Дейзи!
На пути к дому, я терпеливо слушала недовольные речи тетушек.
– Ты понимаешь, что такие авантюры до добра не доводят? – первая начала Присцилла, молчавшая половину дороги. – Общество резко реагирует на такие вызовы!
– А вам не кажется, что пора встряхнуть это общество? – я собиралась твердо стоять на своем. – Тем более никто не узнает, от кого исходит этот демарш.
– Это опасно! – Шерил обмахивалась перчатками, будто ей было дурно. – Если хоть кто-то узнает…
– Никто ничего не узнает! – раздраженно ответила я. – Хватит бояться каждого шага вперед!
– Это не шаг вперед… - начала было Кэнди, но тут экипаж резко остановился. Мы повалились друг на друга, а я еще и больно ударилась плечом о ручку дверцы.
– Какого черта?! – совсем не по-женски крикнула я, потирая ушибленное место. – Джинти, ты что творишь?!
Дверца распахнулась, и в карету заглянул испуганный конюх.
– Леди… Там… там…
– Да что там?! – рявкнула я и он прошептал:
– Мертвая женщина…
Я оттолкнула его и, спрыгнув на землю, огляделась. Синюю юбку и голые грязные ноги сразу бросились мне в глаза. Женщина лежала в густой траве на обочине дороги, словно у нее не хватило сил выползти на проезжую часть.
Да что же это такое! Ни дня без приключений!
Не теряя времени, я бросилась к недвижимому телу. Упав на колени, не обращая внимания на грязь, моментально впитавшуюся в дорогую шерсть прогулочного платья, я с трудом
Ее лицо было разбито, рана на голове покрылась кровавой коркой, а почерневшие руки были сжаты в кулаки.
Пощупав пульс, я облегченно выдохнула – жива! Но если ее немедленно не забрать отсюда, то она отдаст Богу душу совсем скоро.
– Джинти! – закричала я. – Джинти, быстрее сюда!
Позади меня послышались шаги и я приказала:
– Отнеси бедняжку в карету!
– Леди Мерифорд, позвольте мне помочь.
Я удивленно оглянулась и увидела эсквайра. Леди Диана стояла позади, глядя на происходящее огромными глазами. Наверное, они ехали следом за нами.
– Да, прошу вас!
Карл Ардеми подхватил женщину на руки и понес к нашей карете. Она слабо застонала, но тут же потеряла сознание.
– Джинти, вези тетушек в «Золотую рощу», а я вернусь в город за врачом, - сказала я, когда эсквайр устроил незнакомку в экипаже. – Хорошо, что мы не слишком далеко отъехали.
– Нет, поезжайте домой, а я возьму одну из лошадей со от своей кареты, - улыбнулся Карл Ардеми. – Незачем леди бить ноги по проселочным дорогам.
– Карл… - раздался жалобный голос его супруги, но он резко сказал:
– Диана, садитесь в экипаж. Я скоро вернусь.
Она послушно пошла к карете, а эсквайр вскочил на коня, которого отстегнул из общей упряжи конюх.
– Но на нем нет седла! – я удивленно наблюдала, как он красиво гарцует.
– Я умею управляться со своими лошадьми, - мужчина подмигнул мне. – Не волнуйтесь.
Эсквайр поскакал обратно в город, а я залезла в экипаж. Тетушки сидели на одном сидении, а незнакомка лежала на противоположном. Они смотрели на нее немигающими взглядами, а Шерил так сжимала ручку ридикюля, что кружевная перчатка лопнула, обнажив косточку указательного пальца.
Я подняла голову женщины, присела, потом положила ее себе на колени.
– Джинти, поехали! Да побыстрее!
Экипаж тронулся и покатился по дороге, подпрыгивая на каждой кочке.
– Леди… - тихий шепот прозвучал так неожиданно, что я сначала растерялась. Но потом поняла, что это спасенная.
– Да? Я слушаю вас, - мне пришлось склониться над ней, чтобы услышать все, что она пыталась мне сказать.
– Возьмите… вот… это… это… возьмите… - женщина с трудом протянула руку зажатую в кулак. – Это…
Я прикоснулась к грязным пальцам, они разжались, и мне на ладонь упала пуговица. Серебряная с перламутром, она принадлежала явно не бедняку или даже обычному горожанину.
– Что это? – я посмотрела на незнакомку, но она уже снова потеряла сознание.
Безумный Макс. Поручик Империи
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Обгоняя время
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Истребители. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
