Милана Грей.2
Шрифт:
Огонек в ее глазах потускнел, она сделала, что хотела – смутила меня.
– Оливер, я заметил необычную даму с тобой, тебе не кажется, что ты очень молод для
нее? – съязвил Фред.
– Нет, в самый раз. Мне нравятся опытные женщины.
– А я?– я наигранно надула губки.
– И ты в самый раз, – улыбнулся Оли.
– Эй, идемте, сейчас приглашенная группа будет выступать, – сказал Денис, подбежавший
к нам.
Он рискнул отличиться: с белой рубашкой, брюками и безрукавкой с
красовались кеды, а руку украшал кожаный браслет.
– Пойдем, – сказала я, оставив нетронутый сок на столе, и потянула Оливера в зал.
На небольшой сцене мадам Рул объявила группу «Альфа» и на сцену вышли трое мужчин: барабанщик, гитарист и нестриженный вокалист. Музыка, как и обещал Денис, была
замечательная, мы танцевали, подпевали и наслаждались выступлением целый час.
После того, как выступления группы закончилось, и они покинули сцену, я с Оливером
нашла Оливию, Фреда, и мы пошли к столу перекусить, где сразу заметили Стелу и
Стефана, Фред моментально отпустил руку Оливии. Я оперлась о стол и махала на себя
рукой, приводя дыхания в норму после бешеных танцев.
– Как вам бал? – спросил Стефан, с повисшей на его шее Стелой.
– Замечательно, группа отпад! – прыгала на месте Оливия. Я удивлено смотрела, завидуя
ее энергии, у меня в отличие от нее ноги отваливались от усталости. – Мне очень
нравится, только душно, – сказала она, помахав на шею. Я пошарила рукой сзади, взяла со
стола бутерброд и затолкала его в рот. – Пойдемте на балкон? – спросила меня с
Оливером она.
– Не стоит, – сказал Стефан.
– Что? – удивилась Оливия.
– Подходить к окнам. Не стоит.
– Почему? – не понимала Оливия, и я, если честно, тоже.
Не успел Стефан ответить, как послышался звон, а за ним и крики. Мы вместе с кучей
голодных учеников, облепившей стол, выбежали в зал. Огромные осколки треснувшего
окна летели вниз на десятки людей, с криком бегущих к выходу. Испуганная толпа сразу
же придавила меня к стене, Оливер схватил мою руку и крепко сжал. Директор что-то
сказал, махнул в сторону осколков волшебной палочкой, и они застыли, повисли в
воздухе.
– Всем покинуть зал! – приказал он.
В разбитые окна влетели 10-15 магов в черных плащах. Оливер обхватил меня рукой и
потянул к выходу. Все кричали, толкались. Одни пытались вывести дорогих себе людей из
зала, другие пытались спастись сами. Я пробиралась в толпе с Оливером, испуганно ища
Оливию среди толкучки. Ее светлые локоны то появлялись (каждый раз в разных местах), то пропадали среди людей.
Далеко, в толпы послышался знакомый дрожащий крик: «Миса!» - кричала Даша, пытаясь пройти сквозь людей в сторону окон.
смогла, толпа потянула ее прочь, к выходу. Эван, еле решившись покинуть свою девушку, расталкивал учеников, ища Дашу.
Влетевшая на метле в зал женщина с самодовольной ухмылкой заклинанием выбила
палочку из рук директора, который сразу же поспешил поднять ее. Осколки вновь
ринулись вниз. Я посмотрела туда, куда вскоре они рухнут: Миса, дергающая платье, зацепившееся за ветки елки, вскинула голову верх на свист стекла. Она закричала, и я, не
думая, нырнула под руку выталкивающего меня Оливера и побежала к ней. В тот момент
ее крик затмил все звуки в моей голове. Толпа, отказываясь пропустить, толкала меня
обратно. Я с трудом пробралась к Мисе. С самого начала зная, что мы не успеем убежать
из-под острых осколков, я, свалив на холодный пол, пихнула ее под раскинувшиеся ветви
праздничной елки и прикрыла собой. Руки сами закрыли собой голову. Большие куски
стекла падали и разбивались на мелкие, я почувствовала, как они впиваются в мою руку.
Осколки падали на ветки, сбивая шары, и вместе с ними падали на пол, разбиваясь
вдребезги. В зале уже давно гремел гром, треск, шипения… По осколком, кроша их
ногами, к нам кто-то пробирался, пуская заклинания в разные стороны. Ожидая худшего, я сильнее зажмурила глаза и стиснула челюсть.
– Вылезайте! – крикнул кто-то, – быстрей!
Это был Джеймс. Я сползла с Мисы и сразу же дернула левую руку к правой, которую
сильно жгло. Она вся была усыпана осколками, по некоторым из них текла алая кровь.
Джеймс схватил меня и выдернул из-под елки. Даша, увидев живую сестру, ринулась к
ним, но зеленая волна сбила ее, и она полетела в стену, собирая собой разбитые стекла.
Дядя гнал нас к дверям. Мне пришлось скинуть дорогие туфли Оливии, чтобы быстрее
добраться до выхода и не тормозить других. Но не успели мы добежать, как в Джеймса
что-то влетело, и он рухнул на осколки. Я выдернула спрятанную в подоле платья
волшебную палочку и откинула уже знакомого мне мага в маске, ударившего дядю в
спину. В зале творился ужас! Учителя отбивались от непрошеных гостей. Эван спасал Дашу
из-под падающей елки. Девушка, староста «А» класса, выводила из зала двух учеников
«В» класса и одного из своего. Звезды на потолке померкли, но другой свет, от
заклинаний, наполнял зал. Елка в нескольких метрах от нас грохнулась, сбив меня с ног.
–Эван, уведи их! – крикнул директор, отбиваясь от трех магов сразу.
Миса побежала к сестре. Маг в маске нацелился на глупую первокурсницу, я сбила его