Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник)
Шрифт:

faire bouillir de l'eau = вскипятить воды

(faire / laisser) cuire + a couvert / a decouvert / a feu doux / a feu moyen / a feu vif = готовить (оставить готовиться) + в накрытой крышкой кастрюле / без крышки / при слабом огне / при среднем огне / при сильном огне

Faire revenir les oignons + dans de l’huile d’olive / dans du beurre. = Обжарьте лук в + оливковом / сливочном + масле.

Laisser reposer (pendant 5 a 10 minutes). =
Оставьте постоять (в течение 5-10 минут).

Глаголы в рецептах обычно стоят или в форме повелительного наклонения, или в форме инфинитива:

Faire / Faites / On fait revenir + le tout dans de l’huile d’olive. = Пожарить / пожарьте / Жарим + все в оливковом масле.

Рецепты часто содержат слова

le tout = все

le melange = (наша) смесь

Faire revenir LE TOUT dans de l’huile d’olive. = Пожарить ВСЕ в оливковом масле.

Porter LE TOUT a ebullition. = Довести ВСЕ до кипения

On ajoute deux tasses de farine a NOTRE MELANGE et on brasse jusqu’a l’obtention d’une belle pate. Добавляем две чашки муки в нашу СМЕСЬ и перемешиваем до получения хорошего теста.

Melangez le persil, les olives hachees, les zestes de citron et d’orange, puis versez LE MELANGE sur la viande. = Смешайте петрушку, нарезанные оливки, цедру лимона и апельсина и полейте этой СМЕСЬЮ мясо.

Заметьте, ингредиенты в рецептах обычно даются в самом начале, а потом, уже при описании самих действий, с ними употребляют определенный артикль, т.к. читатель уже как бы знает об их наличии.

При указании на предметы бытовой техники, внутри которых происходит процесс приготовления блюд, часто используют предлог a:

Reduire le tout en puree AU melangeur electrique. = Измельчить все в пюре в электрическом блендере.

Rechauffer un plat AU micro-ondes. = Разогреть какое-нибудь блюдо в микроволновой печи.

Faire cuire AU four. = Запечь в духовке.

Laisser reposer la pate a crepes AU frigo. = Поставьте тесто для блинов в холодильник.

Этапы готовки часто отмечаются либо через соответствующие наречия (d'abord…, puis…, ensuite…, enfin…), либо через выражения вроде Des que…, Une fois que…:

Des que le tout + est bien melange / est bien fondu, + ajoutez-y les oeufs… = Как только все хорошо + перемешано / растоплено, + добавьте яйца…

Une fois que le tout + est bien brasse / est pret, + videz le contenu de la poele dans un … =
Когда все будет + хорошо перемешано / готово, + вылейте содержимое кастрюли в …

С une fois есть и более короткая конструкция:

une fois + nom + participe passe

Une fois la pate suffisamment petrie,…

Une fois le tout mijote, retirez la couche de gras…

Можно даже обойтись совсем без глагола:

Une fois la pate en boule, la couvrir d'un torchon et…

Употребление алкоголя

Про винный туризм и самогон

le tourisme viticole = l'oenotourisme = винный туризм

visiter + un vignoble / une cave a vins = посетить + виноградник / винный погреб

deguster des grands crus = дегустировать лучшие сорта вина

remplir son verre de vin + a la moitie / au tiers = наполнить бокал + до половины / до трети

Le vin vieillit en futs de chene. = Вино выдерживается в дубовых бочках.

les vins du terroir = местные вина

les meilleurs millesimes = вино лучших урожаев

un alambic = самогонный аппарат

distiller soi-meme de l'alcool = перегонять алкоголь

Про вечеринки

acheter + une bouteille de vin / une bouteille de vodka / une canette de biere = купить + бутылку вина / бутылку водки / банку пива

refroidir une bouteille de vin = охладить бутылку вина

deboucher une bouteille + de vin / de champagne + a l'aide d'un tire-bouchon = откупорить бутылку + вина / шампанского + с помощью штопора

boire + de la biere / du vin / du champagne / de la vodka / de l'eau-de-vie de cidre / une gorgee de vin = пить + пиво / вино / шампанское / водку / бренди из сидра / выпить глоток вина

siroter + du whisky / du champagne / un cocktail fruite = потягивать + виски / шампанское / фруктовый коктейль

boire + avec une paille / au goulot / a meme la bouteille = пить + через соломку / из горлышка / прямо из бутылки

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
2. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.61
рейтинг книги
Битва королей

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Собрание сочинений. том 7.

Золя Эмиль
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. том 7.