Множество жизней Элоизы Старчайлд
Шрифт:
– Как успехи? – спрашивает Галлея.
Джейкоб выглядит невозмутимо. Он всегда владеет собой.
– Все тип-топ, – отвечает он, поигрывая виртуальными бицепсами. – Хотя я все еще жду ответа от Европейской федерации насчет твоей поездки…
– Они же обещали принять решение к среде!
– Действительно, обещали. – У Джейкоба скорбное выражение лица. – Но Европа всегда тянет с выдачей туристических виз. Ты же знаешь.
– Они думают, что я хочу приехать в Европу и остаться там навсегда.
– Ну, а что им еще думать? К ним набилось три миллиона беженцев из Великобритании
Галлея перебивает.
– Мои бабушка и дедушка родились в Словакии. Моя мать родилась во Франции. Это должно помочь.
– Не вполне. Твои бабушка и дедушка получили британское гражданство, когда Великобритания вышла из Евросоюза, а твоя мать родилась во время туристической поездки во Францию, что не делает ее европейкой и не дает ей никаких прав жить, работать или посещать Европу. В каком-то смысле, для тебя это даже хуже, чем если бы твои родственники были британцами до седьмого колена. Европа опасается, что ты попытаешься использовать национальность своей бабушки в качестве рычага, чтобы остаться.
– Я не хочу оставаться.
– Ты всегда можешь купить резидентскую визу, – предлагает он.
– Ага, – фыркает она. – Всего-то пятьдесят тысяч евро, и я могу торчать в Европе столько, сколько захочу.
– Это единственный гарантированный способ получить разрешение на поездку. У Европы сейчас слишком много своих проблем, чтобы принимать новых иммигрантов из Великобритании, особенно после всех наводнений и эвакуаций. Если сможешь достать деньги, я куплю тебе резидентскую визу. В противном случае остается ждать и молиться за одобрение гостевой.
– Ой, ради всего святого, да если придется, я пешком пересеку границу с Ирландией и сяду на паром в Корке.
– Галлея, кажется, ты пересмотрела старых военных фильмов. Так давно больше никто не делает, а кто пытается – не выходит сухим из воды. Если ты попробуешь это провернуть, система распознавания лиц засечет тебя первой же попавшейся на твоем пути камерой. Не говоря о том, что все ИИ-сервисы, которыми ты пользуешься, будут обязаны сообщить об этом в пограничную полицию. Включая меня. И доктора Грей. И Ширли. И твоих педагогов. И профессора Берри. Тебе известно, что я не могу быть соучастником преступления.
– Тогда оформи мне эту чертову визу, – огрызается Галлея. – Выключить Джейкоба.
На гарнитуре мигает красная лампочка, и Джейкоб исчезает. Она ждала этого момента всю свою жизнь. Не могут же они теперь просто взять и отказать ей в этом? Галлея считает в уме. Если она пропустит комету, придется ждать до 2134 года. Ей будет сто тринадцать лет.
– Ширли! – зовет она.
Сутулясь, в комнату входит Ширли. На вид она примерно одного с Галлеей возраста. Может, чуть старше сорока. Более коренастая. Не такая хорошенькая. У нее на голове нелестная прическа «под горшок». На зубах стоят брекеты. Она тоже симулякр, приложение «Бесси» – продукт компьютерного гения, но она заполняет спальню Галлеи так, как будто физически там присутствует. Она растягивается на кресле-мешке. Сбрасывает сандалии на тяжелой подошве и потирает неказистые пальцы ног.
– Привет, Гал, – говорит она, бросая взгляд на Галлею. –
Галлея носит такие же туфли.
– Может, неправильный размер, – предполагает она.
– Или неправильные ноги, – стонет Ширли. – Ну все, точно будет мозоль. Я чувствую.
– Джейкоб до сих пор не сделал мне визу.
– Маленькая гнида. – Ширли поднимает взгляд на Галлею. – Мне поговорить с ним?
– Если ты думаешь, что это поможет.
– Он знает, почему тебе нужно там быть? Знает, как это для тебя важно?
Галлея отрицательно качает головой.
– Если я расскажу Джейкобу, он расскажет всему свету. Я и глазом не успею моргнуть, как стану героиней новостного сюжета в «Завтраке с Джоном и Джейн». – Она кривляется, подражая голосу ведущего: – «Эксцентричная жительница Ливерпуля стремится попасть на встречу, назначенную в 1850 году». – Она вздыхает. – Меня поднимут на смех. Окрестят женщиной, которая «помнит» Великую французскую революцию.
– Джейкоб никому не расскажет, – возражает Ширли. – Он умеет хранить секреты.
– Только не тогда, когда я нарушаю закон.
– В таком случае мы все будем обязаны рассказать, – говорит Ширли. – Но видеть странные сны еще с утра было совершенно законно.
– Это не просто странные сны, Ширли.
– Я знаю.
– На следующей неделе мне нужно быть во Франции, – говорит Галлея. Дрожащий голос выдает ее беспокойство. Всего две недели до дня рождения Элоизы. Две недели до того, как она узнает, действительно ли послание из ее воспоминания семидесятипятилетней давности, нацарапанная записка, оставленная в тайнике два века назад, запустило непредотвратимую череду событий, растянувшуюся на многие поколения. Одна только мысль кажется Галлее самой невероятной гипотезой в мире; однако она ждала этого события всю жизнь.
– Я поеду с тобой, если доживу, – часто говорила ей мать, Кей. Но Кей скончалась в 2043 году в возрасте каких-то пятидесяти семи лет.
У нее пищит гарнитура. Входящее от Джейкоба. Она зовет помощника по имени, и он снова возникает в поле ее зрения.
– Есть новости по визе? – интересуется она.
– Как я понимаю, на завтра тебе назначен прием у врача, – говорит он, игнорируя ее вопрос. Он почти незаметно кивает головой. Это прием, подсказывающий ей правильный ответ.
– Я не пойду, – говорит она. – Не хватало еще, чтобы кто-то совал в меня зонды и тыкал иголки.
– Галлея, ты должна пойти. Ты просто обязана. – Он подпускает в голос нотки обеспокоенности.
– Нет, не обязана. Нет такого закона, который гласит, что я обязана подвергаться каким-либо медицинским процедурам против своей воли.
– Но это не совсем так, – говорит Джейкоб, и вид у него по-настоящему встревоженный. – Ты потеряешь бонусы непротивления.
– Джейкоб, заботиться о моем здоровье – не твоя работа. Это работа доктора Грей.
– Галлея, с тобой хотят поговорить, – продолжает Джейкоб. Его голос внезапно понижается на тон, становится медленнее и доверительнее. – Просто поговорить.