Молот Солнца: Ветка Нируби
Шрифт:
— Да что ты говоришь?!
— Да! Я тоже кое-что не понимаю. Например, когда вы с Джофином успели снюхаться… Вчера после ужина мы все одновременно по комнатам разошлись, с утра все вместе по рынку болтались… И когда только некоторые успевают «шуры-муры» развести?
— Если ты сейчас не заткнешься, я тебе язык вырву!
— Ой, ладно, ладно! Путь до форта Ли-Сони неблизкий, должен же вас кто-то развлекать!
Его речь неожиданно прервал Крас.
— Еще немного, парни, и нам всем будет не до шуток, — предупредил он.
— Я не парень,
— Еще немного, девочки, и нам будет не до шуток! Видите, вон то пылевое облако справа? Скажу честно: оно мне не нравится…
Вдали, по правую руку от них, действительно клубились серые облака пыли. Они не поднимались очень высоко, но все же были хорошо видны. Кэндер Фогг не на шутку разволновался.
— Знаете, метентар, мне это тоже не нравится. Раньше, когда я был пастухом и пас орнитомимусов на равнине, мне часто доводилось видеть такие клубы пыли. Иногда это были просто пылевые бури, но вчера прошел ливень, да и ветер не такой сильный, чтобы поднять такие клубы… Это очень похоже на большое стадо ящеров, и я молю Единый Разум, чтобы это оказались простые зауроподы…
— Хищники не ходят стадами, — заметила Ру.
Следующие две трети часа они двигались в молчании, то и дело поглядывая на постепенно приближающееся пылевое облако. Вскоре стало возможным различить смутные очертания, проступающие сквозь пыль, и это действительно были зауроподы — огромное стадо бронтозавров в полной тишине двигалось медленно и упрямо. Своими толстыми, похожими на стволы деревьев лапами, они подымали в воздух тучи пыли, и чтобы не дышать ею, им приходилось держать головы на длиннющих шеях высоко кверху, но это плохо помогало — клубы все-равно скрывали их полностью.
Когда стадо приблизилось, стало видно, что рядом со взрослыми зауроподами семенят и их детеныши. Иногда они падали, но потом поднимались и продолжали путь, а порой подняться уже не могли, и тогда задние просто обходили их, чтобы не затоптать, а сзади все напирали, напирали, и потом их все-таки затаптывали, и все это происходило в полной тишине.
— Ничего не понимаю… — растерянно бормотал Кэндер Фогг. — Никогда такого не встречал. Почему они все молчат? Бронтозавры обычно гудят, как сигнальные трубы!
— Они молчат, потому что у них нет сил кричать, — мрачно отозвалась Ру. — Должно быть они идут уже очень давно.
— Откуда идут?!
— Судя по всему, откуда-то с севера, — заметил Крас.
— То есть, оттуда, куда направляемся мы? — уточнил пастух.
— А ты догадлив, мой слабоумный оруженосец!
— Надо же… — пробормотал Кэндер Фогг. — Скажите, метентар, а нам точно нужно на север? Не то, чтобы я испугался — я сама отвага! — но я-то хорошо знаю повадки зауропод! Если они откуда-то уходят, то там уже нет ничего хорошего!
— А кто тебе сказал, что мы ищем что-то хорошее? — с усмешкой спросил Крас.
— Вот как? Ну что ж, тогда я спокоен! Все в порядке, я снова готов к любым неожиданностям! Тем более, что наш маршрут с этими зауроподами
— Вулкан впереди видишь? — спросила у него Ру.
Пастух согласно кивнул.
— Мы идем туда. А ты можешь идти правее…
— Вы неправильно меня поняли! Бронтозавров опасаться нечего, но такие стада обычно сопровождают разного рода хищники. Как специалист по рапторам, я бы рекомендовал немного отклониться от маршрута…
Он сделал рукой движение, как бы показывая куда и насколько сильно нужно отклониться от маршрута. С минуту все обдумывали его слова. Потом Ру сказала, обращаясь к Красу:
— Чокнутый дело говорит. Однажды с нижнего уровня в Снау-Лиссе я видела, как три мелких дейнониха прямо на ходу сожрали матерого стегозавра! Он орал от боли, но шел, а дейнонихи прыгали на него, отрывали от него куски и ели, сидя прямо на нем. В общем, до древа Уилу он добрался уже по запчастям, а кишки растянулись за ним шагов на двадцать. А дейнонихи чавкали так, что даже на нижнем уровне было слышно. Местные орнитомимусы им очень завидовали!
— Я про то и говорю! — воскликнул пастух. — Наверняка вокруг этого стада кишит всякая хищная мелочь! По одному они нам не опасны, но когда их много — это может доставить неприятности…
Крас обернулся, посмотрел назад и указал туда пальцем.
— А вот это может нам доставить неприятности? — спросил он.
Ру и пастух одновременно проследили за его взглядом. Позади, со стороны Сталси, к ним приближались несколько всадников. Ру сразу положила руку на кистень, Кэндер Фогг достал из-за спины арбалет и принялся натягивать тетиву.
— Вы уверены, что это за нами? — спросил он, вложив в арбалет стрелу.
— Мне бы хотелось, чтобы это было не так, но я не вижу здесь больше никого, за кем они могли бы так спешить…
— Уверена, что это Ягрр Фру со своими шавками, — сказала Ру.
— Но мы же не будем просто ждать, пока они нас догонят?! — с беспокойством поинтересовался Кэндер Фогг.
Разумеется, никого ждать они не стали — просто продолжили свой путь, постепенно сближаясь с гигантским стадом бронтозавров. Пастух то и дело оборачивался на преследователей и сообщал:
— Они приближаются…
Чуть позже:
— Это трое всадников…
Еще немного погодя:
— Единый Разум — у одного из них две головы!
Тут Ру не выдержала.
— Что за бред ты несешь, пастух?! — возмутилась она. — Не бывает двухголовых всадников!
— И это мне говорит девица, у которой четыре руки! — огрызнулся Кэндер Фогг. — Сама посмотри, если не веришь!
Ру обернулась на преследователей и некоторое время ехала, вглядываясь в них. Потом сообщила:
— Я так и думала — это Ягрр Фру. С ним какой-то рыжий неандер, я его не знаю. А третий… Это не двухголовый всадник — это двое на одной лошади! Человек и грил… Человека я не знаю, а вот грил — это Шрам, истребитель птерков с северного лифта!