Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мой маг с высокой башни
Шрифт:

Внешне второй маг напоминал Кернела. У него тоже были густые темно-каштановые волосы, только немного короче, чем у лорда, вытянутое худое лицо с высоким лбом и такими же, как у Кернела, густыми бровями, нависавшими над глазами. Даже ростом двое благородных казались почти одинаковыми, зато сильно различались выражениями лиц и манерой держаться. Лорд Кернел выглядел строгим, серьезным и хмурым. Он шел, ровно держа спину, отчего походка казалась слегка деревянной. Спутник владетельного мага, наоборот, как будто постоянно пребывал

в движении. Он жестикулировал на ходу, дергал плечами и крутил головой. Почтенный Велиард (я почти не сомневалась, что встретила именно его) двигался порывисто и энергично.

— Кто это? — спросил он, заметив меня. — Она та самая?

— Да, — подтвердил Кернел.

Я поклонилась, а затем услышала, что один из магов приблизился. Чужая рука коснулась моего подбородка, и мягкие пальцы заставили поднять голову. Все произошло быстро и неожиданно. Совсем неожиданно. Хорошо, что Велиард сразу отстранился — я не знала, как надлежит держать себя с ним. Маги требовали иного обращения, чем подвыпившие ремесленники или раскованные странствующие торговцы, к обществу которых я привыкла.

— Нелия писала про тебя. Она считает, что именно ты спасла ее жизнь. Наверное, мне надлежит тебя поблагодарить?

— Нет, господин, мне уже заплатили. Я думаю, вы переоцениваете мое участ…

Маг развернулся к брату, и я застыла с открытым ртом.

— Она придала такое значение этому странному способу исцеления! Травы, подумать только! — сказал он и взмахнул рукой. — Вдохновленные женщины часто драматизируют, но мы любим их за это.

— Ты сам выбирал ее, — ответил Кернел ровным тоном. — Я не осуждаю твой вкус.

Велиард носил белые свободные одежды с наброшенным поверх ярко-желтым распашным плащом. Вблизи становились заметны вышитые маленькие розочки, украшавшие верхнее одеяние благородного и почти сливавшиеся цветом с основной тканью. В лучах выглянувшего солнца волосы у младшего брата оказались светлее, чем у Кернела, и приобрели красивый медный блеск.

— Я рад, что ты позволил лекарке остаться. Нелия думает, что так ты заботишься о ней. Наивно, но мило, — сказал он, не глядя в мою сторону. — Но какое удивительное совпадение! Травница жила в том самом месте, где свершился колдовской обряд! Я прав?

Кернел кивнул, и внимание Велиарда снова обратилось на меня. Маг улыбался, хотя в его глазах я не заметила теплоты.

— Значит ты видела колдуна?

— Да, почтенный, видела, только не рассмотрела.

— Какая жалость! Как досадно!

— Вел! — произнес лорд. — Довольно!

Велиард издал короткий смешок и поднял руки, раскрыв ладони.

— Ты все такой же скрытный, Кер! Пойми, меня постоянно спрашивают о расследовании, и мне нужно что-то отвечать.

По лицу лорда даже я сообразила, что «Велу» следовало немедленно заткнуться.

— Не желаю слышать, что на ближайшем круге вы обсуждали колдуна или метрвячку! Будь сдержанным, Велиард!

В свое время ты все узнаешь.

Улыбаться тот перестал.

— Понимаю, дорогой мой брат. Тебе не о чем волноваться.

— Я надеюсь на это, — сказал лорд, а затем наступила неловкая тишина.

Когда молчание стало совсем уж тягостным, Велиард обратился ко мне:

— Доверяю тебе здоровье моей дорогой Ринелии, лекарка. Позаботься о ней.

Мне показалось неуместным говорить, что я не лекарь, а всего лишь скромная травница. Я молча положила руку на сердце и прикрыла глаза. Мага такой ответ устроил.

— Почтение, брат! Позволь мне покинуть тебя?

— Это доставит удовольствие нам обоим. Иди.

Полы золотистого плаща и широкие рукава затрепетали в такт шагам мага. Велиард уходил быстро, как будто сбегал. Оставшись наедине с лордом, я почувствовала неловкость, а ведь мне, как воздух, требовалось доброе отношение этого человека.

— Никому нельзя обсуждать колдуна без моего разрешения, — предупредил Кернел. — Не говори о том, что знаешь, никому, даже моему брату… Особенно ему.

— Да, господин. Я поняла.

Маг перевел взгляд на травянистые заросли. Растения в резиденции лорда подбирали тщательно и со вкусом. Кто-то сильно заботился о красоте сада, и вряд ли это был сам Кернел.

— Что ты там высматривала?

— Вы заметили, почтенный?

— Разумеется. Ты выглядела так, словно под моими окнами растет золотоносное дерево.

Он шутил?

— Разве золотоносные деревья бывают, мой господин? Говорят, это выдумка моряков с торговых городов.

— Может быть, и выдумка, — согласился Кернел, с любопытством поглядывая на меня. — Только откуда тем, кто никогда не был в Полуденных землях, знать, что растет? Что ответит на это травница, живущая в конюшне за стенами?

— Я отвечу, что про Южный континент ходит слишком много слухов. Не нужно верить в них, пока нет доказательств.

— Слухи могут оказаться правдивыми… Хотя легенда о дереве с золотыми ветвями даже мне представляется слишком романтичной.

Кернел усмехнулся, как будто считал себя выше такой наивности. Я постаралась уловить его шутливое настроение.

— Алчность сложно представить чем-то романтичным, господин.

— Отчего же. Жажда богатства — ведь тоже мечта. В некотором смысле… Идем!

Он направился по дорожке, но пошел не в сторону холодной каменной громадины родового дома, а свернул на боковую тропинку. Я не осмеливалась бродить по владениям магов, и никогда не видела эту часть сада… Впрочем, участок вокруг было сложно назвать садом. Тут росли старые деревьев, некоторые из которых я не смогла бы обхватить руками.

— Раньше моя мать занималась здесь всем. Она отправляла людей в разные концы страны за необычными семенами. Я бы понял, будь это цветы, но у прошлой леди дома Лироса был своеобразный вкус.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Контролер

Семин Никита
3. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контролер

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа