Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Обитаемые миры при взгляде с низких орбит всегда напоминали Даффи о том, что как бы ни старался человек победить в себе синдром одиночки, всё равно дома он себя чувствовал только здесь.

Между тем суборбитальник с грохотом и пламенем врубился в верхние слои атмосферы Тетиса, но быстро отработал гравигенной и стал снижаться уже спокойнее, по пологой кривой заходя в сторону Метрополии, чей колючий частокол уже стеклянно поблёскивал в лучах восходящего светила. Удачный рейс подвернулся. Не придётся ещё и по поверхности тащиться.

Пока снижались, команда возроптала и потребовала лимитов. Даффи поворчал про себя для

порядка — надо было жрать на борту, а не расходовать зазря командировочные — на суборбитальниках питание было дороже, чем в ресторанах иного трансгала, да и логично, если ты в состоянии потратиться на чуть более комфортный перелёт, значит, на еде в пути экономить точно не станешь. Но альтернатива была проста — или команда пополняет калории сейчас, или придётся задерживаться в астропорту, а там и дешевле будет не очень, и за лишний час ожидания сир проконсул по головке не погладит.

Ладно, гуляйте, только скромно.

Пока команда от щедрот закидывалась жареными потатос, Даффи благосклонно разрешил себе витаминный шейк с изрядной долей стимулятора. Фиг бы с ними с калориями, день намечался непростой, надо оставаться в форме. Тем более что отъедаться особо времени и не оставалось — фасетчатый купол астропорта уже показался в визуальном поле, немудряще намекая, что нужно готовиться на выход.

Последнее покачивание палубы, и команда поспешила на выход, обгоняя в трубе остальных паксов.

Погодите, где-то тут был отдельный пакгауз для временного хранения среднеформатных грузов. Даффи дал команде знак, и все привычно рассредоточились. Чимпан отправился оформлять файлы на импорт, ещё двое пошли за погрузчиком, остальные вместе с Даффи стали дожидаться выдачи. Контейнер оказался на месте и заряжен, уже приятно.

— Выдвигаемся на место.

Не то чтобы сир проконсул требовал отчитываться о перемещениях, при прочих равных он доверял старшим партнёрам как самому себе, но старик, бывало, нервничал, если начинал подозревать, что что-то пошло не так, пусть его, меньше беспокойства.

Помещение пакгауза, которое им выделили, было традиционно невзрачным — голые стены без единого лишнего предмета, с тем же успехом здесь можно было разворачивать стерильную биолабораторию. Ну, где-то же нужно было подобающе экипироваться.

Поднятый на платформу погрузчика контейнер с утробным шипящим звуком распахнулся, выдвигая на телескопических направляющих плотные запаянные пакеты и военного образца армированные контейнеры.

Приказ был явиться в Академию в полной готовности, и Даффи собирался исполнить его в точности. Последнее дело не потребовало такой показухи, да и в целом было скорее бюрократическим, нежели достойным звания просекьютора, так что почему бы не освежить команде ощущения. Ну и не показываться же на улицах Тетиса в этих затрапезных кителях из раздатчика. Ха!

Следующие полчаса в помещении пакгауза раздавалось лишь натужное сопение и вой сервоприводов. Команда готовилась.

Сам Даффи ввиду собственного положения ограничился сменой костюма на мантию, зато остальные преобразились самым драматическим образом — то, что пару часов назад выглядело группой не слишком трезвых от дезактиватора «пиджаков», сейчас на глазах снова становилось в строй.

Пять «защитников» планетарной модификации, штурмовые биосьюты с непроницаемо-чёрными

забралами, взведённые энергоразрядники на сгибах локтей и запитанные персональные силовые щиты — в состоянии полной готовности команда исполнительных процедур представляла собой боевую единицу, в одиночку способную привести любой приговор суда в точное и неукоснительное исполнение.

И посредине этого в чёрной мантии, в парике с двумя буклями и с обязательным символом исполнительной власти — Жезлом повеления в руке, собственной персоной стоял просекьютор первой статьи высшей межпланетной журидикатуры, кавалер ордена Нерушимой Стены генерал Леонард Даффи.

Информатор просигналил, что транспорт подан, можно было трогать.

Выдвигались традиционным построением — двое впереди, трое замыкающих.

Грохот лап «защитников» по полимерному покрытию пакгауза сливался в единый строгий ритм, под который встречный журидикум машинально отдавал честь. Просекьютор при исполнении — это серьёзно. Раз дошло до такого, значит, где-то дело приняло нешуточный оборот.

Погрузились на платформу, прогноз обещал доставку в нужный квартал Академии через сорок две минуты. Ну и славно. Поправив мантию, Даффи присел у окна, поглядывать по сторонам, остальная же команда, как полагалось, осталась стоять конными статуями в полный рост.

Странно, судя по бардаку на орбите и приказу о готовности, Даффи ожидал от Метрополии чего-то вроде военного положения, но ни на городских улицах, ни на территории Академии, куда платформа нырнула вскоре, не наблюдалось ничего нештатного. Хотя на скорости в две сотни километров в час о чём-то было сложно судить, но и плотность пешеходов на открытых галереях, и загруженность воздушных коридоров была привычно невысокой, в небе не висели тилтвинги патрульных, а информатор не сообщал ничего критически важного. Всё шло как обычно.

Даффи заметил нечто подозрительное лишь после того, как платформа остановилась у нужного трапа.

Команду встречали.

Помимо обычной толпы советников, секретарей и всё тех же приставов в типовых «защитниках» Даффи ждал традиционно сухой приём в лице их сиятельств сира барристера Феллмета и сира проконсула д’Аттенты. И если второй предполагался заранее, то зачем тут первый и что всё это значит, Даффи пока не мог даже предположить.

Даффи сделал положенные три шага вперёд и немного излишне церемонно отсалютовал.

— Ваши сиятельства, сир барристер, сир проконсул, к вашим услугам. Просекьютор Даффи по вашему распоряжению прибыл.

Оба в ответ пожевали губы, посмотрели на героическую команду, на самого Даффи, переглянулись.

— Генерал, попросите вашу команду дезактивировать разрядники, заглушить щиты и следовать за нами. Вы тоже, разумеется.

Даффи коротко зыркнул на своих и поспешил за сирами сиятельствами внутрь портала.

Внутри корпуса было прохладно, а сегодня как-то ещё и особенно тихо, так что грохот лап «защитников» паче чаяния громогласно разносился по коридорам с весёлым эхом. Направлялась вся компания, как было очевидно, в кабинет к его зануднейшеству. При прочих равных Даффи не любил иметь с ним дело, но в целом если барристеру Двух Скамей были необходимы услуги полевого просекьютора — это уже само по себе было занятно. На памяти Даффи такое случалось всего пару раз, и скучными те дела не были точно.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6