Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наши клинки остры!
Шрифт:

Оберин, несмотря на уверения, что им ничего не угрожает, забрал своих дорнийцев — больше десятка человек. Сейчас они молча шагали позади.

Усадьбу магистра охранял высокий забор и основательные ворота.

— Нам сюда, — показал Эсарзи. Они прошли сквозь полукруглую калитку, с узором в виде переплетенных растений. На входе стояло два человека с копьями. Не полноценные бойцы, а скорее всего обычные стражники.

— Богато живут в Пентосе, — заметил Тирион, а их сопровождающий лишь улыбнулся. После калитки они прошли по присыпанной гравием дорожке. Вдоль неё

благоухали клумбы с цветами и душистыми деревьями. Чуть дальше, за подстриженными кустами роз, виднелся пруд. На нем даже лебеди плавали.

Сам дом был двухэтажный, с широким крыльцом. Перед ним стояла мраморная статуя юноши с вьющимися волосами и клинком в руке. Внутрь вели ступени. Там все оказалось выложено из камня. Стены, пол, потолки — разного цвета, но хорошо подобранные. В широком коридоре так же стояли статуи, а на стенах висели гобелены. Повеяло прохладой.

Мартелл и Болтон особого внимания на окружающую обстановку не обращали, а Тирион не скрываясь крутил головой. Похоже, от его внимательного взгляда ничего не ускользало.

В небольшой круглой комнате, примыкающей к коридору, Эсарзи попросил Мартелла оставить свиту. Змей лишь кивнул и дорнийцы выполнили приказ. Дальше, совсем недалеко, они прошли вчетвером.

— Добро пожаловать, — пентошиец остановился около резных двустворчатых дверей. Выложенные серебром узоры изображали какие-то исторические сюжеты или что-то похожее. Рядом стоял слуга. Он поклонился и открыл двери.

Первым в покой уверенно шагнул Мартелл. Болтон и Тирион двигались следом. Эсарзи помахал им рукой и остался в коридоре.

— Я рад нашему знакомству и встрече, — в огромном зале с дорогой мебелью их встречал высокий и невероятно толстый человек. Его раздвоенная, обильно умащенная маслом борода и волосы были окрашены в желтый цвет. Маленькие, напоминающие поросячьи, глазки, смотрели весело и внимательно. Удивительное дело, но для такой туши он двигался очень легко и даже изящно. От него пахло мускатным мылом и цветочными духами. «Похоже, толстяк действительно начинал как браво» — прикинул Болтон.

— Магистр Иллирио, — в голосе Красного Змея смешались уважение и насмешка. — Наконец-то мы встретились.

— Мой дом всегда открыт для гостей из Дорна, — улыбнулся хозяин. Он поднял пухлую руку с пятью перстнями на каждом из пальцев и помахал ею в знак приветствия. — Присаживайтесь, присаживайтесь. Я рад привечать и ваших друзей. Не представите мне их, принц?

— Думаю, вы и так всех знаете, — с понимающим видом усмехнулся Оберин. Он сел в низкое кресло и небрежно закинул ногу на ногу. — Тирион Ланнистер, младший сын королевского десницы, лорда Тайвина. Сможете его опознать в этой комнате? — принц хохотнул, показывая прекрасное расположение духа. — А рядом с ним сир Домерик Болтон, Красный Клинок, наследник Дредфорта.

— Как жаль, что тело ныне стало моим врагом и не позволяет того, что я делал в молодости, — магистр лукаво улыбнулся и похлопал себя по внушительному пузу. — Поистине, я бы сразился с вами, сир Болтон. Вы одолели Григора Клигана, а это дорогого стоит.

Водный плясун Пентоса против школы западных рыцарей! Мы бы озолотились, принимая ставки на такой бой. А? Что скажете?

— Почему бы и нет? — Домерик поддержал шутку.

— Вот и я о том же, — Мопатис перевел взгляд на Беса. — Да и вы, милорд Тирион, на слуху. Слава о каждом из вас дошла даже до Пентоса.

— Обо мне слава пошла с самого рождения, — Тирион сел рядом с Мартеллом и, потянувшись, отщипнул ягоду от виноградной кисти на столе. — А Узкое море действительно очень узкое.

— Так и есть. А вы разве не присядете, сир Болтон? — поинтересовался Мопатис.

— Я рад нашему знакомству, но намерен остаться на ногах, — ответил парень. Он, не скрываясь, осматривал магистра Иллирио, пытаясь сообразить, что тот за человек. Не браво, а именно человек. Но под маской радушного и веселого толстяка мог скрываться кто угодно, и рыцарь не торопился делать выводы.

— Ваше право, — хозяин дома повернулся к Мартеллу. — Чашу вина? Белое, красное? Вино какой страны вы предпочитаете в это время дня, принц?

— Дорнийское.

— Что желают остальные гости?

— Эля. Тёмного, с копченным привкусом, — кажется и на Тириона нашла охота пошутить.

— Его доставят немедленно. А вы, сир Болтон?

— Присоединюсь к принцу Оберину, — Домерик поборол детское желание попросить чего-то необычного. Не шутить он сюда пришел.

— Вина и закусок дорогим гостям, — магистр хлопнул в ладоши. Слуги появились как из-под земли. Они ловко и сноровисто наполнили кубки и расставили перед гостями несколько тарелок, умело сервировав маленький столик. Магистр с шумным выдохом сел напротив. Его внимательные глазки перебегали с одного человека на другого.

— Попробуйте вон то блюдо, милорд Тирион. Это тарталетки с черничной начинкой. Готов поспорить, они придутся вам по сердцу, — магистр проявил радушие. — Мы начнем с легких закусок. Впереди, чуть позже, нас ждёт настоящий пир.

— Теперь, когда все необходимые формальности выполнены, нам стоит перейти к делу, — подал голос Мартелл. Он с самым небрежным видом держал кубок с вином, но пить не торопился.

— Да, дело… — магистр пропустил роскошную бороду через кулак. — Даже не знаю, с чего начать.

— С начала. Люблю слышать истории именно с этой части, — Тирион отхлебнул эля. Судя по всему, он ему пришелся по сердцу.

— Пожалуй, вы правы. Тогда стоит упомянуть, что одно время в этом доме гостили Визерис и Дейенерис Таргариены, — магистр покосился на Мартелла. Болтон подумал, что наверняка Иллирио знает, что для Красного Змея это не новость. Отсюда такая якобы откровенность. — Чуть позже при моем посредстве принцесса Дейенерис вышла замуж за кхала Дрого. Да, был такой кхал… Сильный, бесстрашный, но не очень осторожный. С его кхаласаром они отправились далеко на восток. Где-то там, кажется, в Ваэс Дотраке, принц Визерис погиб. Его короновали расплавленным золотом. Печальная история. А из тех яиц, что я подарил принцессе на свадьбу, родились драконы.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора