Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследие заводного ключа
Шрифт:

— Почему ты не вышла за Оливера? — спросила я отчасти для того, чтобы уберечь свой разум от ощущения, что опасность витала прямо за этими стенами.

Люсинда уронила расчёску. Она неуклюже её подняла, затем поспешно положила её на умывальник.

— Он рассказал тебе об этом?

— Нет. — Прямым текстом — нет.

Она покачала головой.

— Потому что было неправильно так поступать. Я испытывала огромную привязанность к Оливеру. Я все ещё… — её взгляд упал на руки. Она стиснула одеяло, её губы поджались, затем она

утомлённо вздохнула. — Саймон завоевал моё сердце. Я предпочла его всем остальным, и я никогда не стану жалеть об этом.

Я не хотела выведывать, поэтому замолчала. В конце концов, она подняла голову, и на её лице промелькнуло любопытствующее выражение.

— Почему ты спрашиваешь?

— Просто так, — моё лицо вспыхнуло. Запылали даже уши.

Глаза Люсинды засияли тем же выражением как у кошки, наевшейся сливок, которое было у неё на лестнице в её лондонском магазинчике.

— Что произошло между тобой и Уиллом?

— Ничего, — я не могла заставить себя произнести это.

Выражение её лица застыло между шоком и злостью.

— Господи, Мег, ты перепихнулась с ним?

— Что? — я едва не выпрыгнула из кровати. — Боже. Нет! — я пребывала в шоке, что такая леди, как Люсинда, вообще знает подобные слова. — Он поцеловал меня, — внезапно это уже не показалось таким большим признанием.

Люсинда облегчённо фыркнула, а я дёрнула одеяло на себя, испытывая искушение натянуть его на голову. Мне хотелось умереть на месте. Как мне теперь вообще смотреть ей в глаза? И с чего бы она подумала, что я вела себя как гулящая девка?

— Прости, Мег. — Люсинда покачала головой, но широко улыбнулась мне как сестра.

— Мне никогда не следовало предполагать подобное. Просто твоя реакция…

— Я не знаю, что делать, — призналась я. — Хотела бы я знать его мысли.

Она кивнула.

— Уилл очень сильно напоминает мне моего Саймона. С такими мужчинами лучше выяснять все напрямую.

— Что, если он жалеет, что поцеловал меня? — я сползла вниз по кровати, узел в моём сердце затягивался все туже.

— А он и должен жалеть. — Люсинда погасила лампу. — Неприлично так поступать, — её одеяло зашуршало, когда она устроилась в постели. — Но если он сделал это однажды, он, вероятно, сделает это снова. Лучше быть аккуратной.

Я почувствовала дрожь, пробежавшую по коже, и улыбнулась от этой мысли.

***

На следующее утро я проснулась до рассвета. Люсинда тихо похрапывала в постели, поэтому я быстро оделась и направилась дальше по коридору. Дверь в спальню мужчин оставалась приоткрытой, но внутри никого не было. Я вызвалась упаковать сундук, который Оливер оставил на кухне, но защёлка не сдвигалась.

Я попробовала обернуть его тряпкой, но все ещё не могла сдвинуть её, чтобы открыть.

Где Уилл? Согласно нашему плану, он должен проверить экипаж на предмет повреждений и завести

его.

Я поспешила вверх по лестнице, которая вела наружу, и помедлила. Я не могла отделаться от ощущения, что мужчина, пытавшийся меня убить, находится где-то там. Я напомнила себе, что тратить время впустую — наша самая большая опасность, и что живая лошадь никак не могла путешествовать так же быстро, как мы на экипаже. Логически я понимала, что человек в чёрном не может сейчас находиться снаружи, но моё сердце ёкнуло от перспективы столкнуться лицом к лицу с убийцей.

Я схватила нож для чистки фруктов и овощей и открыла дверь.

Серые лучи рассвета едва пробили брешь в небе с запада, когда я открыла кухонные ворота и вышла за них. Ветер усилился, и я бросила взгляд на плотные облака. Приближалась гроза. Я понеслась к конюшням, скользнула внутрь тёмного строения, и ветер со свистом ворвался в дверь. Она со стуком захлопнулась.

Тишина поглотила меня.

— Уилл? — его имя отдалось эхом в огромном здании. — Уилл, ты здесь?

Ботинки цокали по каменному полу.

Ничего.

Он уехал? Я не могла найти лошадь Люсинды. Стойло пустовало, если не считать экипажа.

Уилл не мог уехать. Он не предал бы меня, вернувшись к Рэтфорду. Он просто не стал бы этого делать.

Я поторопилась выйти из конюшен и побежала обратно к кухням, распахнув настежь садовые ворота.

— Доброе утро, мисс Уитлок, — поприветствовал меня мужской голос.

Я настолько испугалась, что не смогла закричать. Вместо этого я споткнулась, в спешке оборачиваясь, и едва не подвернула лодыжку.

Ожидая увидеть человека в чёрном, державшего оружие, я поразилась, увидев широкогрудого пожилого джентльмена с выцветшими светлыми волосами и искусно подстриженной рыжей бородой. Он спешился с потной гнедой кобылы.

Я чувствовала биение сердца в ушах, руках, везде. Я уставилась на лошадь, пока мужчина спешивался, и старалась определить, была ли она той же самой, что я видела у человека в чёрном. Окрас тот же, но гнедые кони широко распространены. Лошадь выглядела уставшей, словно она только что долго скакала. Я стиснула нож за спиной и посмотрела ему в лицо. Я видела его раньше. Он время от времени заходил в наш магазин в Лондоне.

— Мне жаль, что я напугал вас, — он склонил голову, и его голос звучал мелодично и мягко, но моё сердце колотилось как у кролика в западне. Что-то в тембре его голоса казалось фальшивым, словно его мягкость являлась искусной иллюзией. — Я лорд Стромптон. Я полагаю, что мы сможем помочь друг другу.

Стромптон. Я знала это имя. Святые небеса, это отец Люсинды.

— Прошу прощения, милорд, — я присела в быстром реверансе, натянув своё лучшее лицо служанки. — Полагаю, Вы меня с кем-то спутали. — Когда ты в неприятностях, ни с чем не соглашайся, все отрицай. Это сохранило мою шкуру бесчисленное количество раз с миссис Пратт.

Поделиться:
Популярные книги

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Пятнадцать ножевых 4

Вязовский Алексей
4. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 4

Квантовый воин: сознание будущего

Кехо Джон
Религия и эзотерика:
эзотерика
6.89
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего