Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Nauka Holenderskiego przez Dialogi: 125 Praktycznych i Codziennych Rozm?w po Niderlandzku
Шрифт:

Klant:

De stofzuiger die ik heb gekocht werkt niet goed. Hij verliest voortdurend zijn zuigkracht.

(Odkurzacz, ktory kupilem, nie dziala prawidlowo. Ciagle traci sile ssania;

de stofzuiger

– odkurzacz;

die ik heb gekocht

– ktory kupilem;

werkt niet goed

– nie dziala prawidlowo;

hij verliest voortdurend zijn zuigkracht

– ciagle traci sile ssania).

Medewerker:

Dat is vervelend. Heeft u de bon en het garantiecertificaat bij u?

(To przykre. Czy ma Pan paragon i karte gwarancyjna przy sobie?;

dat is vervelend

– to przykre;

heeft u de bon

– czy ma Pan paragon;

en het garantiecertificaat bij u

– i karte gwarancyjna przy sobie).

Klant:

Ja, ik heb ze hier. Wat zijn mijn opties?

(Tak, mam je tutaj. Jakie mam opcje?;

ik heb ze hier

– mam je tutaj;

wat zijn mijn opties

– jakie mam opcje).

Medewerker:

We kunnen het product voor u omruilen, of als u dat liever heeft, kunnen we een volledige terugbetaling regelen. Wat verkiest u?

(Mozemy wymienic produkt, albo jesli wolisz, mozemy zwrocic pelna kwote. Co Pan woli?;

we kunnen het product omruilen

– mozemy wymienic produkt;

of als u dat liever heeft

– albo jesli Pan woli;

kunnen we een volledige terugbetaling regelen

– mozemy zwrocic pelna kwote;

wat verkiest u

– co Pan woli).

Klant:

Ik denk dat ik liever een vervanging heb. Het model bevalt me, maar ik wil gewoon dat het goed werkt.

(Mysle, ze wolalbym wymiane. Model mi sie podoba, ale chce, zeby dzialal prawidlowo;

ik denk dat ik liever een vervanging heb

– mysle, ze wolalbym wymiane;

het model bevalt me

– model mi sie podoba;

maar ik wil gewoon dat het goed werkt

– ale chce, zeby dzialal prawidlowo).

Medewerker:

Geen probleem. Ik zal een nieuw exemplaar voor u halen. Kunt u een moment wachten?

(Zaden problem. Przyniose nowy egzemplarz. Czy moze Pan chwile poczekac?;

geen probleem

– zaden problem;

ik zal een nieuw exemplaar voor u halen

– przyniose nowy egzemplarz;

kunt u een moment wachten

– czy moze Pan chwile poczekac).

Klant:

Natuurlijk, dank u wel.

(Oczywiscie, dziekuje bardzo;

natuurlijk

– oczywiscie;

dank u wel

– dziekuje bardzo).

Medewerker:

Hier is uw nieuwe stofzuiger. We hopen dat deze zonder problemen werkt. Als er toch iets misgaat, aarzel dan niet om contact met ons op te nemen.

(Oto nowy odkurzacz. Mamy nadzieje, ze ten bedzie dzialal bez problemow. Jesli jednak cos sie stanie, prosze nie wahac sie skontaktowac z nami;

hier is uw nieuwe stofzuiger

– oto nowy odkurzacz;

we hopen dat deze zonder problemen werkt

– mamy nadzieje, ze ten bedzie dzialal bez problemow;

als er toch iets misgaat

– jesli jednak cos sie stanie;

aarzel dan niet om contact met ons op te nemen

– prosze nie wahac sie skontaktowac z nami).

Klant:

Heel erg bedankt voor uw hulp. Fijne dag nog!

(Bardzo dziekuje za pomoc. Milego dnia!;

heel erg bedankt voor uw hulp

– bardzo dziekuje za pomoc;

fijne dag nog

– milego dnia).

Medewerker:

Graag gedaan! U ook een fijne dag!

(Nie ma za co! Panu rowniez milego dnia!;

graag gedaan

– nie ma za co;

u ook een fijne dag

– Panu rowniez milego dnia).

Rozdzial 3: W podrozy

Ten rozdzial jest dla tych, ktorzy sa gotowi na jeszcze wieksze wyzwania i chca doskonalic swoje umiejetnosci jezykowe w bardziej zlozonych i wymagajacych kontekstach. Przygoda z jezykiem niderlandzkim trwa, a teraz przenosimy sie do swiata podrozy, gdzie napotkamy roznorodne scenariusze i konwersacje. Przygotuj sie na intensywna nauke i nowe, niezapomniane doswiadczenia!

Dialog 1: Na lotnisku

Klant:

Goedemorgen! Waar kan ik inchecken voor mijn vlucht naar Amsterdam?

(Dzien dobry! Gdzie moge sie odprawic na moj lot do Amsterdamu?;

goedemorgen

– dzien dobry;

waar

– gdzie;

kan ik inchecken

– moge sie odprawic;

voor mijn vlucht

– na moj lot;

naar Amsterdam

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии