Наука побеждать. Авантюра
Шрифт:
Мы втроём сидели в отдельном номере трактира в центре Вильно, празднуя победу над Грачом и его нищими. Рядом, в общем зале, пили мои гренадеры под присмотром фельдфебеля Роговцева, и с ними Жильцов. Гуляли по случаю освобождения боевого товарища из нищенского плена.
– Скажи, Суворов, - в номере мы обходились без чинов, - для чего ты вообще затеял эту эскападу с нищими.
– Кмит недоумённо развёл руками.
– Можно же было просто забрать Жильцова.
– Грач бы мне этого не простил, - покачал головой я.
–
– Лезть в бандитское логово с неполным десятком гренадер, - усмехнулся Кмит.
– Чёрт побери, Суворов, только ты на такое способен!
– И через свою лихость и угробится, - сказал майор Ахромеев, раздвигая шторки, которыми наш номер был отделён от общей залы.
На сей раз, он сменил статское платье на мундир Лейб-гвардии Литовского полка. От одного взгляда на него мне захотелось вскочить и отдать честь. Кажется, Фрезэр или Кмит даже дёрнулся. Ахромеев только усмехнулся и присел рядом с нами, положив кивер на лавку.
– Без чинов, господа офицеры, - сказал он, - без чинов.
– С чем пожаловали?
– поинтересовался я у него.
– Вскоре к вам возникнут вопросы у полиции, - ответил Ахромеев.
– Вас с гренадерами видело очень много народу, когда вы входили в здешнюю Хитровку. Нищие использовали вас, чтобы решить свои дела, а вы теперь получились настоящими кровавыми маниаками. Хоть вы и герои войны со Священной Римской империей, но подобной резни вам не простят. Солдат по-тихому сошлют в арестантские роты, а вам, господа офицеры, чтобы не позорить честь полка, придётся пустить себе пулю в лоб.
– Хорошенькая перспектива, - протянул Кмит.
– Воистину, правы были древние, - добавил Фрезэр, - ни одно доброе дело не должно остаться безнаказанным.
– И что же, Ахромеев, - обратился я к майору, - говорите уже, вы ведь не просто так к нам пришли. У вас есть ко мне какое-то дело. Излагайте.
– Не к вам одному, - сказал Ахромеев, - а ко всем вам, включая фельдфебеля и гренадер.
– Ну, так излагайте уже, Ахромеев, - поторопил его я.
– А то ещё полиция заявится.
– Суворов, вы, видно, позабыли о нашем путешествии из Парижа в Шербур, - вздохнул тот.
– Снова мой мундир застит вам взгляд. Что до дела, оно просто. Я отправляюсь в небольшое путешествие на сопредельную территорию, под Кенигсберг. Детали сообщу уже в дороге.
– А если я откажусь ехать? Мои люди без меня тоже никуда не пойдут. Верно, господа офицеры?
– Именно так, - подтвердили Кмит с Фрезэром.
– Вы сами, Суворов, о полиции говорили, - напомнил Ахромеев.
– Не мундир глаза застит, - покачал головой я, - но подлость ваша.
– Не я нищих штыками колол, - никак не отреагировал на почти неприкрытое оскорбление
– Вам, Суворов, надо сначала думать побольше и подольше, а потом уже что-то предпринимать. Вы мыслите фронтовыми категориями, Суворов, ваши с одной стороны - враги с другой. А вы забыли, что даже нищие Грача, такие же люди, подданные его императорского величества, и смерть их не должна остаться безнаказанной. Особенно в таких количествах.
– А как же, сам погибай, а товарища выручай?
– мрачно протянул Фрезэр.
– И при этом громозди трупы на трупы, - в тон ему сказал Ахромеев.
– В общем, господа офицеры, решайте, вы идёте со мной или ждёте полицию. Они уже идут сюда.
Я вынул из кобуры свой пистолет и кивнул Кмиту, тот положил перед собой "Гастинн-Ренетт", у Фрезэра личного огнестрельного оружия не было, и подпоручик передал ему свой второй пистолет.
– Вы что делать собираетесь?
– удивился Ахромеев.
– Драться с полицией?
– Отчего же, - покачал головой я, - стреляться. Чтобы репутацию полка не портить. Как говорил один городовой, имя - это всё.
– Вы что, господа офицеры, с ума посходили?!
– вскричал Ахромеев, как на пружине вскакивая с лавки.
– Вы нам предложили перспективу, - пожал плечами я, - вот мы и следуем вашей рекомендации.
– Прекратите! Хватит этого фарса! Я старше вас по возрасту и званию! Что вы тут разыгрываете какую-то сцену из бульварного романа.
– Не мы этот фарс начали, господин майор.
Он опустился на лавку, обхватив руками голову.
– О, Господи, Твоя власть! С кем приходится иметь дело? Вы желаете служить Отечеству любыми способами, о чём кричите на каждом углу. А когда вам дают шанс сделать это, то предпочитаете пустить себе пулю в лоб, лишь бы не помогать ужасной и отвратной тайной канцелярии.
– Быть может, вам методы следует сменить.
– Я убрал пистолет в кобуру, Кмит поступил также.
– Идёмте, господа офицеры. Мне надо поговорить с нашими солдатами.
Как только мы вышли в общую залу трактира, все гренадеры и фельдфебель вскочили на ноги и отдали честь, хоть и были уже изрядно пьяны. Жильцов отстал от них лишь на несколько секунд, вставать с одной рукой, будучи при этом ещё и весьма нетрезвым, наверное, довольно нелегко.
– Вольно, - бросил им я.
– Прошу садится.
– И подал всем пример. Когда все расселись вокруг сдвинутых столов, я обратился к солдатам.
– Я подвёл вас под монастырь. Своим недальновидным поведением. Думаю, мой друг, майор лейб-гвардии Ахромеев, поможет вам спастись от арестантских рот. Не так ли?
– Ахромеев нехотя кивнул.
– Однако у майора есть для нас одно предложение. Я лично отправляюсь вместе с ним в небольшую прогулку на северо-запад, за границу. Никому из вас приказывать не могу, только спрашиваю: пойдёте ли вы со мной?