Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Найди меня в темноте
Шрифт:

– Нет, с Гленном все в порядке, - спешит заверить Рик жену и взволнованную Бэт. – Все в порядке. Ничего не случилось.

Но Бэт смотрит на Дэрила, стоящего у окна к ним спиной, и понимает, что это не так. Что-то определенно случилось. Иначе он не был такой настороженный, словно находится в не доме за стенами Александрии, а на вылазке, когда неизвестно откуда ждать опасность.

А еще он зол… Он безумно зол…

И Рик… Бэт видит в светлых глазах Рика странную тень. Видит, как он сжимает на мгновение

пальцы в кулак, прижимая тот к губам, прежде чем распахнуть объятия и крепко прижать к себе Сэм.

А потом вдруг все взрывается с приходом Алекса…

***

Его пускает в дом Карл. Рейвен тут же отталкивает его с силой к стене холла, а сам проходит внутрь и орет, зовя Рика. Идет сразу в гостиную, где тут же начинает с каких-то херов нападать на Рика. Пока только словесно. Но Дэрил видит по его глазам, что он на пределе. Вот-вот сорвется и прыгнет прямо через низкий столик на Рика. Подбирается сам, готовясь в любой момент перехватить этого мудака, если тот все-таки решится на это.

– Какого черта, Граймс? Где мой брат? Где мой брат, Граймс? Почему ты позволил ему идти куда-то без меня? Ты знаешь, что ему не было восемнадцати? Ты знаешь это, Граймс? Ты же знаешь правила Александрии – тот, кому нет восемнадцати, не может вызваться добровольцем. Какого черта ты позволил ему ввязаться во все это? Где вы оставили его? Где мой брат, Граймс???

– Твой брат сказал, что ему уже исполнилось восемнадцать, - спокойно отвечает беснующемуся Алексу Рик, пряча Сэм к себе за спину. Сам Дэрил при этом тоже неосознанно косится на Бэт, стоящую чуть поодаль.

– Прикажи отдать мне оружие, Граймс.

– Зачем тебе оружие?

– Я ухожу искать Майка. Прикажи отдать мне оружие! Я ухожу из вашей чертовой безопасной зоны!

– Алекс, я понимаю твои чувства, но это безумие. Твой брат мертв.

– Откуда ты знаешь? – орет Алекс. Он вдруг со всей дури хлопает ладонью по поверхности столика, что лежащие на нем старые журналы и книги так и подпрыгивают. – Откуда ты это знаешь? Ты знаешь, что сегодня пришла индианка из группы Диксона? Живая! Без царапины даже!

Селена. В груди тут же разливается тепло при этой новости. Селена жива…

Его локтя тут же касаются пальцы Бэт. В знак поддержки и того, что она разделяет с ним радость от того, что

Селена выжила в той ловушке, расставленной людьми Гроуди. Алекс краем глаза замечает движение и тут же оборачивается в их сторону.

– О! – говорит он, странно щуря глаза при взгляде на Бэт за его спиной. – Почему я не удивлен сейчас? Ну, как тебе брат Чезаре, дорогая Лукреция? Отменная у вас семейка. А говорила, я ничего не понимаю…

Дэрил не понимает, о ком Рейвен тут толкует. Но он чувствует, как напрягается ладонь Бэт не его локте и видит краем глаза, как прикусывает губу, словно услышала что-то неприятное. А еще ему охренительно не нравится тон, которым тот произносит эти слова. И прежде, чем кто-либо успел даже шевельнуться, как Дэрил

в два шага доходит до Рейвена и с тайным наслаждением бьет его прямо в нос, желая переломить тот одном ударом. Рейвен падает на пол и поднимается сразу же. Буквально вскакивает с пола вдруг как херов мячик, но его тут же ловит за локти подоспевший Рик, оттаскивает назад, с трудом удерживая в своих руках.

– Иди и отдохни, Рейвен! Под дурью все кажется легко, - цедит Дэрил зло. И кивает Рику, подтверждая брошенное обвинение.

Да, Рик, Рейвен сейчас обкуренный. И это легко можно понять по сладкому запаху и его расширенным зрачкам. И если бы ты сейчас не был так встревожен из-за Боевой Малышки, то ты бы тоже это понял.

– Иди, Рейвен, дурь выветрится, придешь, и поговорим обо всем.

– Иди к черту, Диксон! – ревет в ответ Алекс и рвется из рук Рика.
– Это ты угробил их всех! Твоя вина, что столько людей осталось там! Только твоя. Это ты угробил их всех! Это все из-за тебя!

– Если тебе нужно кого-то обвинить, вини меня! – вдруг вмешивается Бэт с каких-то херов, выскакивая из-за его спины, как клоун из коробочки-сюрприза. Он даже не успевает ее перехватить, прежде, чем она начинает болтать лишнее. – Это я нашла тот грузовик! Это моя вина, что попали в эту ловушку! Это из-за меня умер твой брат…

– Бэт! – ревет он, прерывая ее. Потому что видит, как прищуривается Рейвен в ответ на эти слова. Хватает за руку и оттаскивает от Алекса. Кивает Рику, и тот утаскивает Рейвена прочь из гостиной, а потом из дома. – Херов день… какой-то херов день… Ты какого хера полезла вообще? Ты же видела, он под дурью… на хера?

– Потому что он обвинял тебя! – бросает она ему в ответ. – Потому что это было несправедливо! Потому что это нечестно винить тебя в том, что произошло!

Маленькая и бесстрашная. Готовая всегда встать на его защиту. Охренеть.

Осознание этого тут же отдается где-то внутри. И ему до одури хочется ее обнять. Но тут Сэм… стоит и наблюдает во все глаза за ними.

– Я уже привык. Меня часто обвиняли. В том, что делал, в том, чего не делал. Я привык. Ты не должна вот так бросаться… Это нормально.

– Нет! – яростно возражает она ему. – Это ненормально. И это неправильно. И так не должно быть. Твоей вины в том, что случилось нет.

– Как и твоей, Бэт, - напоминает он. И чувствует, что ему охренительно нужно коснуться ее сейчас. Просто обнять.

– Пойдем, я провожу тебя…

А еще ему нужно отвлечься от мыслей о долбанном сюрпризе, что явно принесли от Гроуди. Оранжевый носок на маленькую ножку. И самое охренительное, что они не могут понять с Риком, правда ли это носок Боевой малышки, или группа, вернувшаяся с вылазки сегодня днем, принесла совершенно чужую вещь. Вряд ли кто-то будет прикалывать на ствол дерева у дороги, ведущей к Александрии, носочек и детский рисунок просто так…

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Волкова Светлана
2. Попала в сказку
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Ученье – свет, а богов тьма

Жукова Юлия Борисовна
4. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.37
рейтинг книги
Ученье – свет, а богов тьма

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка