Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Не грызи меня, глупый ученик!
Шрифт:

Глаза главы пика Мрачной Яблони округлились от удивления, как две пиалы. Она не успела ни поблагодарить, ни спросить о дороге назад, как цилинь вновь наклонила корпус. Золотая вспышка. Демон и два заклинателя потёрли глаза и поняли, что находились возле пещеры.

Тан Сюэхуа со вздохом сказала:

— Немалая работа предстоит.

Чжао Умэн схватился за голову и упал на колени с криками:

— Не-ет! Я хотел остаться с Утренней Росой!

Пока Скиталец помирал от хохота, глава пика Мрачной Яблони только и могла покачать головой и развести руки

в стороны. В ордене Цинху Чжао все заклинатели такие эмоциональные?

Глава 22. Игра на цитре перед быком. Часть первая

Подаренный Утренней Росой треножник представлял собой котёл внушительного размера на трёх ножках. Аптекари в мире новеллы «Из тёмных вод» предпочитали пользоваться именно таким, а не обычными котлами, так как в нём правильнее всего циркулировали духовные силы, которые заклинатель направлял внутрь при изготовлении пилюль.

Треножник переместился вместе с демоном и двумя заклинателями. Тан Сюэхуа подняла руки вверх, демонстративно потянулась, наклонилась то в одну сторону, то в другую, после чего вытащила запасную ленту для волос из длинных и широких тёмно-синих рукавов (спасибо, великие рукава, что вмещаете в себя всё!), закатала их и при помощи ленты связала за спиной, чтобы не мешали. После этого она окинула взглядом демона и заклинателя из ордена Цинху Чжао и спросила:

— Кто из вас двоих занесёт треножник в пещеру?

Скиталец не растерялся ни на секунду — демонстративно зевнул, тоже потянулся и в следующее мгновение сказал:

— Кажется, яд ещё не развеялся, Моё Высочество немного передохнёт.

Ответа дожидаться он не собирался и сразу же зашёл в пещеру, скрываясь во мраке.

Тан Сюэхуа вскинула брови, сделала лицо, с которого считывалось: «Не поняла, ты куда?», но и сама на месте не осталась, а тоже устремилась к входу в пещеру, попутно крикнув Чжао Умэну:

— Поосторожнее с треножником, не сломай, мне ещё пилюли в нём изготавливать. И не вздумай духовные силы использовать.

Несчастный заклинатель опешил и растерянно посмотрел уходящим в спины, а потом воскликнул:

— Эй, предательница-заклинательница, может, сама свой котёл донесёшь?

Она обернулась, посмотрела на него как на дурака и поинтересовалась:

— А пилюли против чудовищных пауков и насекомых будешь изготавливать ты? Я посмотрю на это.

Его губы задёргались от недовольства, тем не менее, Чжао Умэн подошёл к котлу, обхватил его руками и попытался поднять. Тот с грохотом упал на землю, земля вокруг задрожала, на что Тан Сюэхуа крикнула уже из пещеры:

— Эй! Я же сказала, не сломай!

Он надул щёки и со всей силы потянул, еле поднял и потащил к входу, каждый шаг давался с трудом, но он упорно ковылял, тяжело дыша. Скиталец уже расположился на слое листьев, которых успел набрать, и задремал. Или притворился, что спит.

Чжао Умэн наконец-то поставил треножник у самого входа, перевёл дыхание и еле выговорил:

— Довольна?

Тан Сюэхуа посмотрела на него с таким взглядом, как будто бы мысленно спрашивала: «Это ещё

что такое?»

— Братец-заклинатель, я, конечно, всё понимаю, но если сюда прилетят всякие насекомые, то что мне предложишь делать?

Кстати о насекомых…

Читательница вдруг вспомнила разговор с Системой, вздрогнула, отвернулась от Чжао Умэна, прислонилась к стене пещеры и мысленно спросила:

«Система, кажется, говорила, что надо достать слюну шершня?..»

Механический голос мгновенно поправил:

[Нефритовой Осы! И уважаемому читателю уже необязательно искать этот полезный ингредиент!]

Спорить с ней — то же, что играть на цитре перед быком*. Не переспоришь.

* Делать что-то бессмысленное (кит. ????), аналог: «метать бисер перед свиньями»

Тан Сюэхуа задумчиво почесала лоб и проигнорировала Чжао Умэна, который вновь поднял треножник и, пыхтя, потащил его глубже в пещеру, а сама продолжила мысленный диалог:

«Почему?»

[Потому что в мире сгенерировалось несколько паучьих логов, уважаемый читатель выбрал с сильнейшими цветами, ещё и Треножник Жёлтой Цапли заполучил, теперь уважаемому читателю осталось только изготовить пилюли. (*??`*)]

Получается, если бы не духовная сила Чжао Умэна, взывающего на помощь, то глава пика Мрачной Яблони и Скиталец могли бы оказаться в другом логове, а сейчас летали бы за шершнем в попытках заполучить его слюну для пилюль. И кто знает, нашли бы они хоть какой-то котёл? Не помешало бы поблагодарить заклинателя ордена Цинху Чжао.

Тан Сюэхуа не сомневалась, окажись она в игре, сейчас бы получила дополнительные очки и за спасение Чжао Умэна, и за особый предмет — Треножник Жёлтой Цапли. Как бы этот мир ни походил на игру с кучей квестов, он всё равно оставался новеллой, поэтому всевозможные награды отсутствовали. Хотя бы Система стала в разы полезнее: не просто издевалась и рисовала смайлики, а всячески подсказывала.

Чжао Умэн наконец-то затащил Треножник Жёлтой Цапли в пещеру, оставил возле пустеющих листьев, на которых спала глава пика Мрачной Яблони, и с отдышкой спросил:

— Здесь нормально?

Каких усилий стоило Тан Сюэхуа сдержаться, чтобы не сказать: «Нет, я же тут сплю, неси в другое место»! Но она вовремя прикусила нижнюю губу, улыбнулась и ответила:

— Да, благодарю, братец-заклинатель.

Услышав «да», Чжао Умэн без сил упал на «кровать» Тан Сюэхуа, а как только она договорила, вдруг послышался голос притворяющегося спящим Скитальца:

— Это что, перед носом Моего Высочества собираются пользоваться этой штукой, пока Моё Высочество будет почивать? Моё Высочество не потерпит такой наглости! Тащи дальше, человек.

Тот пробубнил, уткнувшись носом в листья и не собираясь поднимать голову:

— Сам тащи, демон.

И моментально вырубился — настолько его утомили недавние приключения и тяжесть Треножника Жёлтой Цапли.

Скиталец резко сел на собственной лежанке, подвинулся и сердито потыкал Чжао Умэна:

— Эй! А ну перетащи!

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12