Не ходи к гадалке, Лиззи!
Шрифт:
— Прекрати крутиться, — сделала замечание мама, и Лиззи чинно уселась на место.
До сих пор не верилось, что мама пришла с ней на судебный процесс! Когда Лиззи заикнулась, что собирается в суд защищать тайлера, то ожидала скандала, ведь от ее репутации и без того остались клочки. Но гром не грянул: отец рассеянно кивнул, словно не сомневался, куда отправится дочь, а мама поинтересовалась, не нужна ли компания. Вечером того же дня она в привычной нравоучительной манере дала Лиззи наставления, как вести себя в суде: раз уж дочь намерена поддержать любимого человека, лучше сделать это красиво,
Что ж, Лиззи предстояло показать, насколько хорошо она усвоила урок.
Дверь открылась в очередной раз, и засверкали вспышки камер. В помещение под конвоем зашел тайлер. брат отлично подобрал ему костюм: гадалец выглядел серьезным и достойным молодым человеком, немного импозантным — лента в волосах и серьги никуда не делись, но его это только красило. Излишне уставшим, ну да тюрьма — не курорт. Он неспешно осматривал зал, пока не поймал ее взгляд, и не смог сдержать улыбки.
— Я скучал, — больше поняла, чем прочитала Лиззи по его губам.
Гадалец опустился на скамью обвиняемых. Следом подошел незнакомый грузный рамол, о чем-то перебросился парой слов и занял место адвоката.
Накатило облегчение. Лиззи боялась, что тайлер решит защищать себя сам. Пусть гадалец умел выкручиваться, но профессионалам в таких вопросах она доверяла больше.
Судья появился последним: холеный пожилой мужчина, седой как лунь. При его появлении все встали. У трибуны промелькнула черная мантия. Опираясь на трость, мужчина поднялся по лестнице и занял свое место, тем самым дозволяя сесть остальным.
— тишина в зале суда, — громогласно заявил он хорошо поставленным голосом. — Слушается дело об убийстве Хелены бастер. В убийстве подозревается тайлер Марино, уроженец Анкерии и владелец гадательного салона. Мистер Крестор, вы готовы?
— Да, конечно.
Мистер Крестор поднялся со своего места и поправил шейный платок. Лиззи пару раз наблюдала, как он выбивал преступникам смертные приговоры, и хватка у него была цепкая.
Стоило ему заговорить, и зал затаил дыхание, внимая каждому слову: он умел работать с аудиторией.
— Согласно материалам дела, впервые обвиняемый встретился с миссис бастер за месяц до совершенного преступления, чему есть свидетельские показания. Жертва пришла в салон погадать, где была очарована обходительной речью молодого мужчины. Мистеру Марино не составило труда ввести ее в заблуждение касательно измен мужа. Добившись доверия женщины, он предложил ей помощь с разводом, разумеется, за приличное вознаграждение…
было видно, что мистер Крестор не испытывает личной неприязни к тайлеру, а просто выполняет свою работу, и выполняет хорошо. Деловой тон располагал к себе. Присяжные заседатели внимали, изредка кивая.
— Поговорив с мужем и убедившись, что ошиблась в своих предположениях, миссис бастер перестала искать встреч с обвиняемым. Но за несколько дней до убийства она получила записку от мистера Марино с предложением встретиться. Именно в тот день она собиралась навестить родителей, но до дома так и не доехала. Все мы знаем, какие несдержанные бывают рамолы, — тут он позволил себе улыбку, а присутствующие в зале джентльмены — одобрительное гудение. — Мужчина, привыкший получать
Он показал документ, который держал в руках.
— Не возражаю, — сказал судья, и помощник передал ему бумагу.
— Ваша честь, господа присяжные, — Крестор повернулся к джентльменам, прижав ладонь к груди, — многие из нас знали Хелену бастер как искреннюю благочестивую женщину. Не побоюсь этих слов, весь город скорбит вместе с мистером бастером! Виновный должен быть наказан по всей строгости закона!
И снова одобрительный гул. Лиззи судорожно вздохнула и сжала пальцы. Она держала лицо и выглядела невозмутимой, но как же ее трясло!
— Мистер Марино, пройдите за трибуну, — сухо велел судья гадальцу, и тот спустился в центр зала. Оттуда его было видно со всех сторон, а голос доносился до последних рядов.
— Клянусь говорить правду и ничего кроме правды. — тайлер положил руку на пухлый томик судебных дел, и его руку обвили магические жгуты, фиксируя клятву в книге. Гром и молния обманщика не ждали, но вот на будущее было подтверждено, что человек выступает перед cудом в здравом уме и твердой памяти.
— Вы согласны с обвинением?
— Нет, ваша честь, — не колеблясь ни секунды, ответил тайлер. — Я знал миссис бастер, но не виновен в ее смерти.
— тогда слово переходит к адвокату мистера Марино — мистеру Питти, — прочитал судья. — Можете задавать вопросы.
Адвокат поднялся со своего места. Может, он и проигрывал по внешности харизматичному мистеру Крестору, но говорить умел не хуже.
— Мистер Марино, расскажите, как вы познакомились с миссис бастер? — неспешно начал он, слегка картавя.
— Как упомянул мистер Крестор, она приходила в салон за меcяц до своей смерти. Но ее с самого начала не интересовали гадания. Всё, чего хотела миссис бастер — найти подтверждение изменам мужа. — тайлер обвел зал ясным взглядом. — Она попросила меня заняться расследованием, и я взялся за работу. Не видел причин для отказа. работа частным детективом не требует получения специальной лицензии, и за нее хорошо платят. А я привык честно зарабатывать на жизнь.
— Подозрения убитой подтвердились? — уточнил адвокат.
— В полной мере. Если я в чем и виновен, так это в том, что не понес доказательства в суд, а дал ей возможность поговорить с мужем самой. Возможно, в противном случае миссис бастер была бы жива.
— Как вы смеете! — возмутился бастер.
— Заметьте, я ещё никого не обвинил, — с достоинством ответил тайлер.
— Если ваша честь позволит, мы приложим к делу собранные мистером Марино доказательства. — Мистер Питти положил на стол увесистую папку с файлами. — Здесь подробно описано, с кем и когда встречался мистер бастер. Именно эту информацию получила заказчица, когда планировала подать документы на развод.