Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

(Не) люби меня
Шрифт:

Я не ответила, и Ланвен посмотрела в мою сторону.

— Ну вот, что-то не то сболтнула, — поругала она саму себя. — Не думайте о плохом, леди. Когда думают о плохом, кровь сворачивается. Полюбуйтесь лучше жемчугом…

— Он мне не нужен, — я столкнула шкатулку, и она упала на пол.

— Это вы сейчас так говорите, — сказала Ланвен, поднимая королевский подарок, разглаживая записку и убирая ее вместе с ожерельем. — На одну такую жемчужину можно месяц жить, не зная хлопот. Не хотите носить — приберегите на черный

день.

В двери застучали так громко и настойчиво, что задвижка затряслась.

— И кто это? — проворчала девица Кадарн, отправляясь открывать.

Это была леди Бригитта, и она не пожелала принять объяснений, что леди Верей отдыхает и не хочет, чтобы ее беспокоили.

— По приказу королевы, я могу входить в комнату своей невестки, когда захочу! — едва не завизжала моя свекровь. — Извольте впустить меня!

— Тогда потрудитесь говорить потише, — холодно сказала Ланвен. — У меня и то от ваших воплей голова разболелась.

Я приготовилась к тому, что свекровь опять начнет сыпать обвинениями, но леди Бригитту интересовала вовсе не я.

— Где оно? — спросила она, оглядываясь.

— Вы о чем? — невинно поинтересовалась Ланвен.

— Ожерелье, что его величество купил для моей невестки! — леди Бригитга теряла терпение, и такой я не привыкла ее видеть. Обычно она оставалась невозмутимой при любых обстоятельствах, но девица Кадарн умудрялась вывести ее из себя парой фраз.

— Ожерелье? Жемчужное?

— Да, жемчужное, — подтвердила свекровь и тут же подозрительно уставилась на нас. — А были еще какие-то?

— Нет, — насмешливо ответила Ланвен после некоторого молчания, а я промолчала.

Было понятно, что она намеренно выводит леди Бригитту из себя.

Но тут леди Бригитта увидела шкатулку и устремилась к ней. Откинув крышку, она удовлетворенно кивнула, закрыла шкатулку и прижала ее к груди.

— Что это значит? — спросила Ланвен, преграждая моей свекрови дорогу. — Куда это вы понесли королевский подарок?

— Надо оценить жемчужины у ювелира, — сказала леди Бригитга нарочито вежливо.

— А ваше-то какое дело, девица Кадарн?

— Этот жемчуг принадлежит леди Верей. Поэтому оставьте шкатулку.

— Леди Верей не возражает, с чего бы вам совать нос не в свое дело? — моя свекровь попыталась обойти Ланвен, но та снова преградила ей путь и вцепилась в шкатулку.

— Она подарила ожерелье мне, — заявила Ланвен.

Но леди Бригитту невозможно было так легко остановить.

— Все имущество в семье принадлежит моему сыну! — отрезала она. — Только он может им распоряжаться. Но что-то я сомневаюсь, что он захочет подарить жемчуг вам.

— Тогда пусть лорд Верей придет и возьмет его! — Ланвен была моложе и сильнее, и вырвала шкатулку из цепких рук леди Бригитты.

— Ия сейчас же его найду, чтобы он поставил вас на место! — пригрозила леди Бригитта.

Я

наблюдала, как они делят королевский подарок, не вмешиваясь. Несколько дней назад подобная перепалка с участием свекрови позабавила бы меня, но сейчас я не испытывала ничего, кроме раздражения и холодной ненависти. Даже здесь моя свекровь блюла свою выгоду. Продав меня, как корову, как вещь, она тут же прибежала за платой. Но даже это не могло заставить меня вступить в спор. Мне казалось унизительным отстаивать права на подарки полученные от чужого мужа, охваченного противозаконной страстью.

Неизвестно, чем бы закончилось противостояние, но леди Бригитту и девицу Кадарн остановил стук в дверь.

— Это мой сын! — объявила леди Бригитта и бросилась открывать.

Но это оказался не Жозеф, а королевский посыльный.

— Его величество интересуется, — сказал он чопорно, — почему леди Верей не приняла приглашения на сегодняшнее представление. Для нее приготовлены лучшие места, и именно для нее приглашены лучшие артисты.

— Скажите, что леди Верей переела за ужином и сейчас страдает от несварения желудка, — ответила моя свекровь очень учтиво, будто не она сейчас сражалась за жемчужное ожерелье. — Но через несколько дней все будет в порядке.

— Разрешите поговорить с леди Верей лично? — попросил королевский посыльный.

— Боюсь, сейчас это невозможно, — в голосе моей свекрови слышалась нежная забота, словно речь шла о родной дочери. — Леди Верей только что уснула, не стоит беспокоить ее.

Неизвестно, чем бы закончилось противостояние, но леди Бригитту и девицу Кадарн остановил стук в дверь.

— Это мой сын! — объявила леди Бригитта и бросилась открывать.

Но это оказался не Жозеф, а королевский посыльный.

— Его величество интересуется, — сказал он чопорно, — почему леди Верей не приняла приглашения на сегодняшнее представление. Для нее приготовлены лучшие места, и именно для нее приглашены лучшие артисты.

— Скажите, что леди Верей переела за ужином и сейчас страдает от несварения желудка, — ответила моя свекровь очень учтиво, будто не она сейчас сражалась за жемчужное ожерелье. — Но через несколько дней все будет в порядке.

— Разрешите поговорить с леди Верей лично? — попросил королевский посыльный.

— Боюсь, сейчас это невозможно, — в голосе моей свекрови слышалась нежная забота, словно речь шла о родной дочери. — Леди Верей только что уснула, не стоит беспокоить ее.

— Она плохо себя чувствует? Почему мне сразу не сказали? — дверь распахнулась. леди Бригитта ахнула и поспешила поклониться, потому что в спальню вошел король.

Ланвен тоже поклонилась, а потом деловито убрала шкатулку с ожерельем в сундук и заперла замок, спрятав ключ за корсаж. Я попыталась укрыться за пологом, но король уже заметил меня.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Секретарь лорда Демона

Лунёва Мария
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Секретарь лорда Демона

Жатва душ. Остров мертвых

Сугралинов Данияр
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.20
рейтинг книги
Жатва душ. Остров мертвых

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон

Ищу жену с прицепом

Рам Янка
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом