Не сдавайся
Шрифт:
— Выходи, приятель. Мне нужно быстро поговорить с твоей мамой, а потом я тоже выйду. — Он протянул ключи. — Ты знаешь, как завести машину?
Мои губы сжались.
— Да! Конечно! — Итан солгал, потому что не знал. Но он достаточно часто видел, как делаю это я, и это было несложно.
— Заведи ее, поставь на паркинг, но включи печку, — приказал Мерри.
— Точно! — Итан закричал, схватил ключи и посмотрел на меня. — Пока, мам.
— До встречи, малыш.
Он умчался.
Я смотрела ему вслед, потом перевела взгляд на Мерри
Он повернулся ко мне только тогда, когда дверь его «Экскурсиона» захлопнулась.
Я открыла рот. Но Мерри меня опередил.
— Если еще какая-нибудь информация будет обнаружена, Таннер сразу же позвонит тебе.
Я замерла и уставилась на него, равнодушный тон его голоса врезался в меня так же уверенно, как если бы он кричал.
— Ты должна рассказать Итану, что задумал его отец с той женщиной, — посоветовал он, его голос по-прежнему звучал равнодушно. — Он должен быть в курсе и понимать, если они попытаются что-то провернуть.
Ладно, конечно, я отреагировала бурно, и правильно сделала. Мерри принял решение, которое принимать не должен был.
Но у меня складывалось впечатление, что я, возможно, зашла слишком далеко.
— Мерри…
— Тебе нравится, когда твоя голова находится глубоко в заднице, Шерил, пожалуйста.
Боль пронзила меня до глубины души.
Он никогда не называл меня Шерил. Насколько я помню, даже в те времена, когда я еще была Шерил.
— Это все конечно не обязательно, но я должен это произнести, — заявил он. — Ни за что на свете я не стал бы вмешиваться в жизнь твоего ребенка таким образом, как я это сделал сегодня утром, если бы не был, черт возьми, уверен, что намерен стать частью его жизни и жизни его матери так, чтобы это было полезно для всех нас. Может, я и поспешил с этим, но были хорошие способы донести это до меня. Но то, как поступила ты, хорошим способом не было.
Да.
Я зашла слишком далеко.
Если бы не был, черт возьми, уверен, что намерен стать частью его жизни и жизни его матери так, чтобы это было полезно для всех нас.
Черт.
Я зашла слишком далеко.
Я сделала шаг к нему, но тут во всем его теле произошли изменения, и я остановилась.
— Мерри, — прошептала я.
— Тебе нравится за стенами твоей крепости, Шерил? Оставайся там и дальше. Я считаю, что там чертовски холодно, но еще я думаю, что для тебя это не имеет значения. Ты привыкла. Наслаждайся, топчись на месте.
С этими словами он повернулся к штормовой двери, открыл ее и вышел на улицу.
Она с шорохом захлопнулась, стукнув напоследок, когда я не успела ее поймать, но я все же двинулась к ней.
Я стояла и смотрела на улицу, пока Мерри садился в свой грузовик вместе с моим сыном.
Итан посмотрел на меня и коротко помахал рукой.
Мерри не смотрел на меня.
Он просто уехал
***
Я сидела за кухонным столом с телефоном в руке.
На столе передо
Кофе, который приготовил Мерри. Кофе, который он приготовил мне, желая, чтобы я выспалась в свой выходной день, а потом расслабилась.
В моей голове шла война.
Все гадости, которые я наговорила Мерри тем утром и которые он не заслужил, терзали меня. Мне следовало спокойно объяснить, как я отношусь к утренним встречам с ребенком. Я должна была понять, что разговариваю с Мерри, а он скорее отрубит себе руку, чем создаст у сына впечатление, что я не такая, какой меня считает Итан.
Это и многое другое, происходящее и сказанное за последние пять дней, не говоря уж о сильном желании моего сердца, заставляло меня хотеть отправить ему два коротких слова, которые расскажут ему о моих чувствах и дадут ему то, что он заслуживает.
Мне жаль.
Другая часть меня — темная, уродливая часть, которая держала меня взаперти в холодной, безвоздушной оболочке, которую я создала, — думала, что все происходящее — это хорошо. Все было кончено. Могло закончиться все, что было у нас с Мерри, включая дружбу, но это было нормально.
Я была в безопасности от него, а он — от меня.
И я дважды в жизни слушала свое сердце.
Я знала, что лучше.
Но сейчас все ощущалось совершенно иначе.
Мне казалось, что если я не предприму немедленных действий, чтобы исправить тот урон, что я нанесла Мерри и себе тем утром, то совершу самую большую ошибку в своей жизни.
Я подняла кофе и отпила глоток.
Он был очень крепким.
Но кофе был очень хорош.
Затем я взяла свой телефон и провела по нему большим пальцем.
Зайдя в необходимое меню, я набрала сообщение маме.
«Не знаю, слышала ли ты. Они его взяли. Все в порядке».
Я нажала «Отправить», сделала еще один глоток кофе и уставилась в окно, в голове звучал низкий, глубокий, красивый, но пустой голос Мерри.
Мой телефон пискнул, и я посмотрел на него.
«Это хорошо, сладкая. А Гаррет?»
Я притворилась, что не знаю, о чем спрашивает мама, и отправила: «Он в порядке. Все в порядке. Марти Финк схватился с парнем за «Молочной королевой»».
Через несколько секунд она ответила: «Рада слышать, Шер. Но твоя мама хочет знать, почему он держал тебя за руку прошлой ночью или просто почему он был с моей девочкой».
Мне неприятно было это делать, но я не хотела, чтобы мама знала, какой невероятной дурой я была. Она знала, что я могу быть глупой, потому что я двадцать пять лет кидала ей кучу своих глупостей, прежде чем начать умнеть. Теперь она жила в мире, где ее дочь была чуть менее глупой. Ей не нужно было думать, что я скатываюсь назад.