Не та невеста
Шрифт:
— Он невероятно хорош, — усмехнулась первая, — но я устояла. Но кто сможет осудить леди Фицжеральд, если она не смогла отказать ему?
— Имея такого мужа, как лорд Эдвин? — воскликнула вторая, — он же — идеал. И влюблен в свою жену, никого больше не замечает.
Кэрри усмехнулась про себя. Конечно, влюблен. Только не в жену.
— Сердце красавицы склонно к измене, — процитировала со смешном первая дама, — изменяют и не таким. Ведь мы ничего не знаем о чувствах леди Фицжеральд к ее мужу. Возможно, она нашла Роджера
Невидимые собеседницы прыснули со смеху и удалились, продолжая перешептываться.
Кэролайн встала. У нее было ощущение, что ее окатили холодной водой.
Она не первая? Неистовый Роджер? Щеки ее побледнели, а губы задрожали. Господь милосердный, она обязана узнать о Роджере Лейсоне абсолютно все! Почему раньше ей это не приходило в голову? Почему он верила каждому его слову?
Оказалось, что предполагаемую дуэль на охоте активно обсуждали. Тихо, в будуарах, в беседках, со смешками и с блестящими глазами. Кэролайн в последние дни стала прислушиваться к этим разговорам, и они ей совсем не нравились.
Красавчик Роджер Лейсон оказался охотником за молодыми замужними женщинами, которые скучали в браке и желали развлечься бурной страстью с юным любовником. Женщины любили его, и он любил женщин. Сразу всех. Он действительно любил все то время, что оставался любовником дамы. А потом целовал руку на прощанье и уходил легкой походкой, навсегда забывая о той, что еще месяц назад сводила его с ума. На счету его было множество побед, и ни одного инцидента с мужьями. До встречи с Кэрри.
Кэрри боялась, что тронется рассудком. Она не могла поверить, что Роджер не любил ее по-настоящему, ведь страсть его не была поддельной! Она не могла спутать! Возможно, он впервые влюбился? Влюбился в нее, Кэрри? Кэролайн некоторое время тешила себя этой мыслью, но даже она понимала, что мысль эта смешна. Ей хотелось остаться одной, подумать, но постоянная толпа вокруг нее не давала ей сосредоточиться. Поэтому она стала рассеянной, делала все и говорила не в попад, не слушала собеседника, улетая в свои грезы.
Кэролайн ненавидела праздник у леди Элизабет, но оказавшись дома под серыми готическими сводами, облегчения не почувствовала. Она снова оказалась в заточении. Лорд Эдвин удалился в свои покои, теперь даже изредка не появляясь перед нею. Его холодный презрительный взгляд, кинутый на прощанье, когда он подал ей руку, помогая выйти из коляски, преследовал ее во сне. Кэролайн многое отдала бы, чтобы Лейсон вновь пришел в ее комнату. Она бы отдала за это абсолютно все. Письмо мисс Анне осталось без ответа, и через неделю Кэрри перестала его ждать. Она металась по дому и саду, все валилось у нее из рук, но легче ей не становилось. Подруг у нее не было, мать еще не вернулась, и Кэролайн молилась, чтобы в доме появилась хоть одна женщина, с которой можно поговорить.
И такая женщина появилась.
Леди Филисити Арманд приехала хмурым утром в начале сентября.
Кэрри услышала звук подъезжающего экипажа и выглянула в окно. Глазам ее предстала престарелая особа в буклях, несуразной розовой шляпке и невероятном платье цвета перезрелого персика.
— Я очень надеюсь, что вы поживете у нас какое-то время, тетушка, — говорит лорд Эдвин, освобождаясь из ее рук и поправляя галстук, — леди Кэролайн немного заскучала в одиночестве. Я постоянно занят, а миледи желает выезжать. Мне бы хотелось, чтобы вы составили ей компанию.
— Мне тоже будет приятно пообщаться с твоей юной женой, — проговорила тетушка Фелисити, — да и, сказать честно, я сама немного заскучала. В Лондоне сейчас никого, и всегда приятно пожить на природе.
— Я так же пригласил миссис Молл, — Эдвин улыбался, — думаю, вы будете довольны.
— Эту старую брюзгу? — воскликнула тетушка Фелисити, но потом губы ее растянулись в улыбке, — как бы ни занудна она была, я, конечно, буду рада видеть ее.
— Тетушка Ивонн приедет завтра, — сказал лорд Эдвин.
Кэрри стало страшно. Обеих тетушек она имела счастье наблюдать во время своей свадьбы, и если леди Фелисити была хоть и вульгарна, громка и неказиста, но вполне переносима, то миссис Ивонн Молл казалась невыносимой. Она постоянно была всем недовольна, придиралась к разным незначительным мелочам, тыкала горничных носом в малейший кусочек пыли, а судомоек заставляла перемывать посуду, хотя та была идеально чиста. Лорд Эдвин позвал этих горгулий, чтобы те развлекли ее? Да лучше всю жизнь прожить одной, чем проводить время в их обществе! Они будут все время читать ей морали, рассказывать истории из своей юности, обязательно поучительные, вязать и играть в карты. Кэрри ненавидела оба занятия с одинаковой силой.
Она стала спускаться, чтобы встретить леди Фелисити, как подобает. Сердце ее отчаянно билось. Лорд Эдвин не оставил так просто историю с Роджером Лейсоном. Он пригласил к ней в дом попугая и ворону, чтобы те постоянно охраняли ее, доводили своей болтовней и сделали ее жизнь абсолютно невыносимой!
Кэролайн сжала руки. Надо было правильно формулировать свои желания. Она пожелала, чтобы в их дом приехала женщина, с которой можно разговаривать. С леди Фелисити можно было разговаривать целыми днями, и тетушка никогда не уставала пересказывать все возможные сплетни с сотворения мира и до сего дня. Почему она не уточнила, что это должна быть молодая интересная особа? Возможно, Господь послал бы к ним в дом одну из племянниц лорда Эдвина?
Впрочем, и это желание Кэролайн было исполнено.
Вместе с миссис Молл прибыла и ее дочь, мисс Мэри. Невероятная красавица, чуть старше Кэрри, с огромными лучистыми синими глазами, она казалась принцессой из сказки, той, о которой мечтает любой принц. Во время свадьбы Кэролайн мисс Мэри приболела и не могла явиться поздравить ее, поэтому только увидев, что рядом с иссушенной пожилой особой идет юная красивая девушка, Кэрри наконец-то обрадовалась. Но радовалась она ровно до того момента, как познакомилась с мисс Мэри поближе. Принцесса оказалась царевной Несмеяной.