Не жди моих слез
Шрифт:
Я навострила уши, еще не отдавая себе отчета почему.
— Ужасно боюсь качки. В моем положении… — начала было Камилла.
— Если тебе станет плохо, мы сделаем морю ручкой в ближайшем порту, — пообещал Рафаэлло. — Нанни, ты любишь морские прогулки?
— Не знаю пока. Но море обожаю.
— Я найму яхту с огромной каютой, и мы оборудуем ее по нашему вкусу. Я хочу, чтоб на потолке было зеркало.
— Мы можем с таким же успехом повесить его в нашей спальне, — предложила Камилла.
— Мне осточертела
— Можем слетать на несколько дней в Рим.
Я с удивлением смотрела на Камиллу — только вчера за ужином она говорила, что не желает надевать на шею «колючий ошейник супружеских обязанностей».
Камилла перехватила мой взгляд.
— Это неизбежность, Нанни. К тому же отец на этом настаивает. Мы, итальянцы, очень зависимы от общественного мнения. Отец сказал по телефону, что в какой-то газете была наша с Рафаэлло фотография. Он говорит, мы на ней в обнимку и оба пьяные. Нанни, надеюсь, ты не против морской прогулки?
— Я так рада, Милли. Об этом можно только мечтать.
— Вы сговорились с Рафаэлло заранее? — Она стала последнее время очень подозрительной. — Признайся, у вас от меня много секретов?
— Ни одного. — По выражению лица Камиллы я поняла, что нужно во что бы то ни стало спасать ситуацию, то есть сохранить нашу с ней любовь. — Кроме того, что я, кажется, тоже забеременела, — медленно продолжала я. — Но Рафаэлло еще не знает об этом.
Я видела краем глаза, что у него отвисла челюсть.
Камилла чуть не задушила меня в объятьях.
На следующий день мы втроем отправились выбирать прогулочную яхту.
«Стелла» понравилась мне с первого взгляда.
Она была довольно большая — четыре одноместные и две двухместные каюты, не считая одной, роскошной и огромной, о какой мы мечтали.
Мы устроили прощальный ужин в ресторане. В самый разгар пира нам с Рафаэлло вдруг безумно захотелось друг друга. Я заказала кружку пива, которую «опрокинула» себе на колени. Камилла велела Рафаэлло проводить меня в туалет — по-моему, ей захотелось пофлиртовать с пожилым англичанином за соседним столиком, который бросал на нее недвусмысленные взгляды. Последнее время Камилла пользовалась успехом у определенной категории мужчин. Дальше флирта дело никогда не шло. Впрочем, у нее все было впереди.
— Сюда. — Рафаэлло увлек меня в темный коридор за туалетом. Ему пришлось тащить меня чуть ли не на себе — я здорово наклюкалась в тот вечер. Он стянул с меня брюки вместе с трусами и, резко приподняв, на что-то посадил. — Раздвинь ноги. Скорее же. О мамма миа, у тебя там ловушка какая-то…
Мы вернулись в зал минут через двадцать. Камилла танцевала со своим кавалером. Она была увлечена успехом у мужчин и, кажется, ничего не заметила.
В первую же ночь мы попали в шторм.
Камилла наглоталась таблеток
Я вышла на палубу и поднялась на капитанский мостик.
— Мисс, здесь опасно, — сказал капитан.
— Обожаю опасность.
— Но вас может смыть за борт.
— Неужели вы позволите этому случиться, капитан? Может, хотите выпить?
— Я несу вахту, мисс.
Судно провалилось в одну из этих многочисленных ям, в которые превратился Атлантический океан. Мне нравилось ощущение невесомости — оно освобождало от всего на свете. Я вцепилась в поручни. В следующее мгновение меня с ног до головы окатило холодными брызгами.
— Вы слишком легко одеты, мисс. — Капитан набросил мне на плечи свой дождевик. Я увидела его лицо. Он было молод и довольно смазлив.
— Пускай вас сменит помощник. Это приказ, капитан, — сказала я, решив во что бы то ни стало найти спутника для длинного путешествия сквозь неуютную ночь — последнее время я привыкла надираться в компании.
— Мисс…
— Никаких «мисс». Жду вас в третьей каюте.
Он появился минут через десять.
— Мисс, ваш… муж рассердится, если увидит нас вместе, — сказал он, усаживаясь на приличном расстоянии от меня.
— Мистер Джиротти мне не муж.
— Я думал…
— Не имеет значения, что ты думал. Мистер Джиротти жених Камиллы, моей сестры.
— Вы не похожи на итальянку, мисс.
Капитан смущенно отвел глаза.
— Ну и что из этого? Давай хряпнем джина.
— Если вы настаиваете, мисс…
— Почему я не похожа на итальянку?
— В вас чувствуется порода, а они…
Он залпом выпил свой джин.
Я рассмеялась. Этот парень начинал мне нравиться.
— Как в дворняжке, да? Дворняжка и два чистопородных…
— …пинчера. Простите, мисс, но ваши… родственники напоминают мне пинчеров.
Я окончательно развеселилась. Я вспомнила пинчера на даче у Кудимовых: мы с ним поначалу очень дружили, но потом, когда я стала брать на ночь к себе в комнату кошку Манечку, Том меня возненавидел. И однажды умудрился тяпнуть за ногу.
— Пинчеры — злобные собаки, а мои друзья очень добрые. Кстати, как тебя зовут?
— Ричард Блэксмит. Можете называть меня Диком.
— Мы с тобой однофамильцы, Дик. Меня зовут Анна.
— Но вы не англичанка, мисс. Вы говорите с легким акцентом. Кто вы?
— Угадай.
— Шведка. Или полька.
— Почти в точку попал. — Его лицо уже расплывалось перед моими глазами. Я не учла того, что качка в несколько раз усиливает действие спиртного. Мне вдруг захотелось стянуть свою тельняшку из супердорогого шопа и показать этому Дику, какая у меня красивая грудь.
— Запри каюту, — велела я. — Мистер Пинчер следит за мной, как настоящий цербер.
Дик исполнил мой приказ.