Неестественный отбор
Шрифт:
– Да, - удовлетворенно ответил Джайлс.
– Один из главных и лучших фокусов эльфов - подмена человеческих детей своими. Эти подменыши выглядели точно так же, как человеческие дети. Только считалось, что у них зверский аппетит, злобный Характер и какой-нибудь дефект. Ты заметила какие-либо изменения у ребенка, с которым сидела в тот вечер?
Ива покачала головой:
– Нет. Прекрасный ребенок, чистый и гладенький. С ним совсем не было хлопот… - Голос ее дрогнул, и она сказала: -
– Мы понимаем, Ив, - утешила ее Баффи.
– Это еще не все, - сказала Ива Джайлсу.
– Баффи уже знает, потому что я ей вчера звонила. У меня
было видение… - Или сон, - вставила Баффи.
– Или сон, - согласилась Ива.
– Только мне не кажется, что это был сон.
– Расскажи, что ты видела, - попросил Джайлс. Ива рассказала про Теда среди растений.
– Я думаю, это было видение. Мне никогда не приходилось гадать по отражениям, но я знаю, как это бывает.
– Я не знаю, - сказал Ксандр.
– Это искусство, которое приписывается ведьмам, - пояснила Ива.
– Обученная ведьма, глядя в чашу с водой, в хрустальный шар или в любую другую отражающую поверхность, может увидеть иные места или иные времена. Прошлые и будущие.
– Но ты же не обученная ведьма, - заметил Ксандр.
– Она умеет, - сказал Оз.
– Мы все это видели. «Верно, - подумала Баффи.
– Ее уменье не раз
спасало нам всем жизнь. И мы не знаем, на что она еще способна».
– Предположим, что это было видение, - сказал Джайлс.
– Тогда ты должна задать себе вопрос, почему оно тебе явилось. Ты же не стремилась вызвать его.
Ива покачала головой.
– Итак, пока отложим это в сторону, согласны?
– Джайлс наклонился и поднял со стола серебряный цилиндр.
– Мы с Баффи прошлой ночью путем наблюдения установили, что несколько вампиров активно что-то искали в Визерли-парке или его окрестностях. В процессе нашего обследования мне удалось случайно найти вот это.
Он показал на цилиндр.
– Вы взяли это с раскопок?
– спросил Ксандр.
– Оно было не на своем месте, - ответил Джайлс, несколько ощетинившись.
– Но люди, работающие на раскопках, могли бы с
вами не согласиться.
Ксандр улыбнулся с чуть насмешливым видом - дескать, а кто это теперьпоступил не так, как надо?
– Как оказывается, информация, содержащаяся в этом цилиндре, может в данный момент оказаться нам
полезной.
Джайлс осторожно подцепил один из концов цилиндра, постучал по другому и вытряхнул из цилиндра туго скрученные исписанные листы.
– Что это?
– Баффи наклонилась вперед.
– Это дневник, - ответил Джайлс, - написанный на пергаменте. Точнее говоря, на выделанной
– Он осторожно положил листы на стол и развернул их, придерживая рукой.
– Почти все это написано по-русски. Вы легко можете узнать кириллицу.
– Конечно, - с непроницаемым лицом согласилась Баффи.
– Вы знаете русский язык?
– Недостаточно, чтобы это прочесть, - признался Джайлс.
– Но я понял, что здесь написано. И связался с людьми, которые нам помогут. Сегодня вечером я буду знать больше.
– Тогда отложим это до вечера, - предложил
Ксандр.
– Общий смысл - разговор-предупреждение. Мне удалось даже понять, что это предупреждение о надвигающемся невероятном ужасе.
– Вы можете сказать конкретнее, о чем идет речь?
– спросил О з.
– К сожалению, нет. Надеюсь, что люди, к которым я обратился, смогут. Уверен только, что в тексте все названо. Правда, я узнал одно слово. Домовой.
– Что это такое?
– спросила Баффи. Джайлс отпил чаю из чашки.
– Это русские эльфы.
Ксандр беспокойно заерзал на стуле:
– Внимание, люди! К нам приближается гестапо! Баффи повернулась к двери и увидела входящего
директора Снайдера.
«Именно тот незваный гость, который нам больше всего сейчас нужен!»
– Мистер Джайлс, - елейным голосом произнес директор, - и некоторые из моих любимых учеников.
– В его улыбке не было и намека на естественность.
– Не знаю, дошли ли до вас эти слухи, но, кажется, сегодня ночью в Визерли-парке произошли беспорядки.
– Когда?
– вырвалось у Баффи прежде, чем она
смогла остановиться.
«Неужели те охранники, которых мы видели?» Баффи надеялась, что они из-за нее не пострадали.
– Не знал, что у вас такой интерес к текущим событиям, мисс Саммерс. Отвечаю на ваш вопрос: мне сообщили, что несколько нашихучеников участвовали в актах вандализма в котловане в Визерли-парке вскоре после полуночи.
«Не мы». Баффи незаметно испустила вздох облегчения.
– В результате этого, - продолжал Снайдер, - мистер Галливэн усилил охрану.
«Лучше не придумаешь, - мрачно заметила про себя Баффи.
– Новая закуска для вампиров».
– Кроме того, - продолжал свою речь директор, -нашей школе ни при каких обстоятельствах не будет дано разрешение на проведение весеннего праздника, который, быть может, многие из вас с таким нетерпением ждали.
– Он широко улыбнулся.
– Примите мои соболезнования. Через несколько минут я объявлю об этом всем.