Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Потом она ушла, а я осталась в замешательстве, в ярости и в попытках не отправлять ей сотни сообщений, указывающих на её ошибку.

К тому времени, как Гас въехал на стоянку перед офисом, я даже не была удивлена.

Вернее, я не была удивлена, что он объявился здесь. Но то, что он приехал на красном Subaru Forester, а не на черном Мерседесе вызвало у меня беспокойство.

— Домик номер одиннадцать, — сказала я ему, как только зазвенела входная дверь. — Возьми карту. — Я подтолкнула указания, которые я поспешно приготовила для него, через стойку.

Его брови подскочили до

линии волос.

— Что?

— Домик Сойера, — сказала я медленнее, — номер одиннадцать. Эта карта покажет тебе, как туда добраться.

Его медленная манера речи соответствовала моей.

— Я и так знаю, где остановился Сойер. Так что мне не нужна карта.

О.

— Хорошо, тогда почему ты здесь?

Его верхняя губа скривилась.

— Ты не могла бы рассказать мне, что такого я когда-либо сделал тебе? Черт возьми, Кэролайн. Мы когда-то были друзьями. Теперь палка в твоей заднице такая большая, что ты даже не здороваешься со мной.

Я моргнула, глядя на него.

— Ты здесь не для того, чтобы возобновлять дружбу, Гас. Я не дура.

Он издал какой-то звук, вырвавшийся у него из горла.

— Ты та ещё дура. Но это уже другой разговор. — Он подошел к стойке, осторожно положив на неё руки. — На самом деле нам нужно поговорить, — он оглянулся через плечо.

Я разрывалась между тем, чтобы начать расспрашивать его и тем, чтобы закрыть уши руками и бежать, сверкая пятками, прежде чем он успеет сказать хоть что-либо. Прежняя Каро во мне победила. Я должна была воспользоваться возможностью. Гас никогда не умел хорошо врать. Вот почему он занимался технологиями, когда мы были детьми, а позже бухгалтерией. Сойер был закрытым сейфом и мастером манипуляций. Я не могла доверять ничему, что он говорил. Но из Гаса я могла бы кое-что вытянуть.

— Хорошо, Август, давай поговорим. Это ты преследовал меня в городе?

Он стянул с головы шапку и пожал плечами.

— Мне нужно заниматься бизнесом, Кэролайн. У меня нет времени на слежку.

— А как насчет того, как ты открыл свой бар? Я имею в виду, ты же знал, что мы здесь, верно? Вот почему ты приехал. Ты приехал, чтобы прервать нашу спокойную жизнь по какой-то невиданной причине. Так сколько же ты ходил за нами по пятам и копался в нашем грязном белье?

Его глаза округлились.

— Ты знаешь, что произошло с Сойером, Каро? Когда ты сбежала? Ты знаешь, как херово ты с ним поступила? Каро, он сошёл с ума. Он делал то, чего никогда не должен был делать. Он нажил себе огромное множество врагов. Из-за тебя. Потому что ты свалила.

Я не планировала чтобы этот разговор заходил в эту сторону.

— Так это дает тебе право преследовать меня?

Он отстранился, недоверчиво уставившись на меня.

— Он думал, что кто-то забрал тебя. Итальянцы… украинцы… Гребаное ирландское возмездие или что-то в этом роде. Это единственное объяснение, которое он был способен принять на протяжении двух лет. Задумайся об этом на секунду. Перестань думать о себе и поставь себя на его место — он был в тюрьме. Он там, мать твою, свихнулся. Он охотился за каждой семьей, пока не исчерпал свои ресурсы. Он заставил меня делать это за него, потому что я был на свободе. Он использовал ресурсы

Романа по всему городу. Он пришел в отчаяние и начал продавать свою коллекцию. А это были бесценные вещи. Его трофеи. Всё то состояние, которое вы вдвоём накопили за эти годы, сократилось до того, что ты видела в нашем офисе.

— Всё, что в твоем офисе принадлежало мне.

Он скривился.

— Вот именно.

— Хочешь сказать, что Сойер продавал только свои вещи? Не мои?

— Динь-динь-динь. Может быть, ты все-таки не полная дура.

— Зачем ему это делать, Гас? В этом нет никакого смысла. Это было его будущее. Ему нужно было только выйти из тюрьмы, и до конца жизни он был бы обеспечен.

— Ты что, ничего не понимаешь? Он думал, что кто-то похитил тебя. Он собирался перевернуть, бл*ть, небо и землю, чтобы найти тебя.

— И почему же он сдался? — увидев, как Гас посмотрел на меня, я перефразировала: — Я имею в виду, почему он перестал думать, что меня похитили? Ты сказал, что он искал меня два года.

Гас отвел взгляд. Его небрежное пожатие плечами было не таким убедительным, как он, вероятно, хотел.

— Тебе нужно задать этот вопрос ему. Я просто знаю, что план поменялся.

— И ты сделал то, что он сказал?

Он отстранился, качая головой в мою сторону.

— Ты с самого детства знала, что я не хотел иметь ничего общего с той адской дырой. Я всегда хотел уйти. Наконец-то у меня появился шанс. — Его рычание было жестоким, мучительным и абсолютно честным. — Мы с Сойером ушли вместе. Он бы не ушел без меня. А я бы не ушёл без него.

Чувство вины захлестнуло меня с головой. Так сильно, что я чуть не задохнулась.

— Хорошо, что ты дождался, пока он выйдет из тюрьмы.

Он издал какой-то жужжащий звук.

— Хорошо.

Мы одновременно заметили Сойера, идущего по гравийной дорожке. У меня оставалось всего несколько секунд с Гасом, чтобы вытянуть из него всё, что я могла.

— Слушай, ответь мне на вопрос?

— Что?

— Если твой отец мертв, как ты здесь оказался? — выражение его лица ничего не выдавало. — Как ты выбрался? Разве ты не нужен им в Вашингтоне?

Выражение его лица смягчилось, став любопытным и более… нежным. Что приводило в замешательство. Я тут же насторожилась.

— Каро, группировки в Вашингтоне больше не существует.

Мой вращающийся разум с визгом остановился. Земля, время и всё пространство, резко остановилось. Одно безумство врезалось в другое. Что? Что он сказал?

— Повтори.

— Весь высший эшелон руководства был арестован. Разве ты не видела этого в новостях? Роман, Димитрус, Александр, два шпиона… все. Это было гигантское разоблачение ФБР.

— К-как это возможно?

— В Вашингтоне никого не осталось.

Пока я стояла там ошеломлённая и совершенно сбитая столку, в офис вошел Сойер. Мой взгляд метнулся к нему. Он не думал, что это та информация, которую я хотела бы знать? Он не думал, что было бы полезно, хотя бы упомянуть об этом? Например, когда он вжимал меня в стену арендованного им домика!

Ведь в тот момент — в тот самый момент — у него хватило наглости говорить.

— Ты ничего не забыла сделать с утра, Шестёрка?

Поделиться:
Популярные книги

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Даррелл. Тетралогия

Мельцов Илья Николаевич
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга