Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Непокорное сердце леди Белл
Шрифт:

Король картинно вздохнул.

– Ах, любовь-любовь. Как же она все усложняет. Что скажете, советница Блэкторн?

– Ваше величество, я думаю, если вы окажете лорду Девенпорту и леди Белл протекцию, эти молодые люди будут обязаны вам своим счастьем.

– Обязаны? – хищно улыбнулся Рендал Первый. – Мне нравится, как это звучит. Что вы, - повернулся он к Николя, – готовы предоставить в обмен на то, чтобы я одобрил ваш брак, закрыв глаза на маленькую проблемку вашей любимой леди Белл?

– Что угодно, - без колебаний ответил Ник.

Его величество рассмеялся.

– Поосторожнее с такими обещаниями, молодой человек , если не хотите услышать условия, которые не в состоянии будете выполнить. Спрошу еще раз. Как вы готовы послужить Аррейну в обмен на мою протекцию?

Лорд Девенпорт смутился.

– Ну… у моей матери есть обширные связи среди френнийского высшего света. Плюс торговые контракты с Френном, которые я вел последние пять лет по поручению отца. И Призрачный клинок Девенпортов… правда, способности проснулись во мне совсем недавно и я пока не овладел ими в полной мере…

– Чтo ж, звучит неплохо… для советника по торговым делам Аррейна во Френне. Насколько мне известно, прежде эту должность занимал ваш отец. Но так как он вернулся на родину, думаю, не помешает расширить наше влияние в сопредельных странах за счет молoдой крови. Что скажете?

– Я… – Николя запнулся.
– Это большая честь, ваше величество. Но я не могу принять назначение, не посоветовавшись прежде со своей невестой. ?сли о?а не захочет покидать ?ррейн, я тоже останусь.

– Я согласна! – выпалила я, прежде чем его величество успел передумать.

Ник замер. Потребовалось несколько секунд, прежде чем он оcознал, что именно я произнесла.

– Ирен, вы... Вы хотите сказать,что готовы... Чтo хотите...

– Да. Да, Николя,тысячу раз да. Я хочу быть там, где вы. В Аррейне, во Френне, да хоть в Бадвинской пустыне...

– Сначала в Айршире.
– Забыв обо всем, он повернулся ко мне, сжал мои пальцы. – Хочу увидеть холмы и съесть ту ужасную гадость из бараньих кишок, что вы называете деликатесом. А потом я увезу вас во ?ренн и познакомлю с матушкой. Уверен, вам понравится наше шато.

– Обязательно!

– Планирование медового месяца продолжите, пожалуйста, за пределами моего кабинета, - оборвал наши мечты насмешливый голос короля. – А сейчас вернемся к насущным вопросам.

– Ваше величество! – послышалось за спиной.

Не нужно было оборачиваться, чтобы понять кто там – лорд Девенпoрт-старший собственной персоной. Нам оставалось лишь надеться, что его величество, каким бы странным и непредсказуемым он ни был, останется на нашей стороне.

– Лорд Генри, – вежливо кивнул вошедшему король.
– Вы появились несколько раньше, чем мы планировали. Аудиенция назначена через полчаса.

– С учетом того, что эти двое здесь, полагаю, что дело не терпит отлагательств.

– Тоже вопрос жизни и смерти?
– насмешливо сощурился Рендал Первый. – Что ж… Лерой, вычеркни лорда Девенпорта из списка встреч на сегодня. Раз уж он пришел, обсудим все прямо сейчас. А в освободившуюся четверть часа

я доиграю с леди Блэкторн партию в шахматы. Может, мне наконец улыбнется удача.

– В шахматах нет такого понятия как удача, ваше величество, – бесстрашно возразила леди Эммелин.
– Только наблюдательность и голый расчет.

– Расчет, говорите… – задумчиво протянул король, поворачиваясь от советницы к лорду Девенпорту. – Что ж, давайте поговорим об этом. Каков ваш голый расчет, лорд Генри? Чего вы хотите добиться, препятствуя браку сына?

– Я не хочу, чтобы Николас связался с недостойной девушкой, ваше величество.

– Похвальная отцовская забота. Однако ваш сын утверждает, что девушка более чем достойна.

– Вероятно, от него скрыли некоторые детали.

– Я все знаю, отец, - вмешался Ник. – И это не имеет для меня значения. Я люблю ее.

– Вот видите, – подтвердил король. – Любовь позволяет закрывать глаза на некоторые недостатки.

– Но не на такие же! – не выдержал лорд Девенпорт-старший.
– Я не позволю сыну заключить брак с распутной особой. Леди Белл несдержанна и порочна. ? если девушка не может держать себя в узде, она не может стать хорошей женой для порядочного мужчины. Покойный король, я уверен, поддержал бы меня.

– Хм… – Глаза Рендала Первого опасно блеснули.
– Однако именно с леди Белл ваш сын впервые смог раскрыть способности Призрачного клинка, в таком возрасте, когда это обычно считается невозможным. К тому же… Я что-то не видел при дворе леди Девенпорт. Не поделитесь, по какой причине она так и не посетила Аррейн?

Лорд Генри стушевался, опустив взгляд.

– Я… Я попробую убедить ее… если вы настаиваете…

– Нет необходимости, мне и так все ясно. Что же до леди Белл, ваши претензии беспочвенны. Если ваш сын готов мириться с достоинствами и недостатками своей невесты, не вижу причин, почему они должны волновать меня. Вопрос закрыт.

– Но послушайте, ваше величество…

Недовольный возражениями король сощурился.

– Лорд Генри, до меня дошли слухи, что в случае неудачной женитьбы вы хотите лишить наследства моего нового торгового представителя Аррейна во Френне. Жаль, очень жаль. Будет крайне обидно, если стoль перспективные текстильные фабрики лишатся связей с международным рынком.

– Представителя… Аррейна во Френне? – не веря своим ушам, переспросил отец Николя. – Вы хотите сказать…

– Да-да, - перебил его король.
– И не хочу сказать, а говорю. Лорд Николас Девенпорт с сегодняшнего дня назначается нашим торговым представителем. Лерой, вы записали?

– Все зафиксировано, ваше величество, – мгновенно отозвался секретарь, скрипя пером.
– Я сейчас же передам бумаги в канцелярию, через час официальное уведомление будет гoтово.

– Отлично. Думаю, ваш сын прекрасно справится с возло?енными на него обязанностями. Если, конечно, вы не собираетесь от него отречься. В противном случае придется пересмотреть некоторые спорные земельные вопросы.

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1