Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Непредвиденный поворот
Шрифт:

– Довольно! – отрывисто сказала я, протиснувшись между ними и посмотрев на брата. – Ты переходишь все границы, Ченс! – я с досадой ткнула пальцем ему в грудь, чтобы, наконец, быть услышанной. – Тебя не было в моей жизни несколько лет! И только потому, что ты решил вернуться, у тебя не появилось право управлять моей жизнью!

– Тебя ослепили чувства к двоим выскочкам! – с досадой процедил Ченс.

Моё лицо вспыхнуло от досады, но я продолжала стоять на своём.

– Знаешь, я давно уже выросла и способна самостоятельно принимать решения. А теперь

иди! – Я указала подбородком в сторону двери. – Тебя давно ждут Люси и Билли.

Ченс посмотрел на Блейна тяжёлым взглядом и направился к выходу, где я позволила ему поцеловать меня в щеку.

Когда дверь за ним закрылась, я шумно выдохнула. Возможно, при более близком рассмотрении, воссоединение семьи было не такой уж и блестящей идеей. Чувствуя за своей спиной присутствие Блейна, я собралась с духом и повернулась, стараясь найти правильные слова.

– Извини… за эту сцену. Ченс иногда бывает невыносимым.

Блейн ещё не переоделся после работы. На нём были серые брюки и светло-голубая рубашка, манжеты которой он закатил. Его руки оставались в карманах, в то время как он пристально меня изучал.

– Всё в порядке, – наконец, произнёс Блейн, небрежно пожав плечами. – Твой брат переживает за тебя. Не хочет, чтобы ты пострадала. Я его понимаю.

– Он не понимает, почему я решила жить у тебя, – попыталась объяснить я, чувствуя нарастающую неловкость.

– Откровенно говоря, я тоже, – произнёс Блейн, встретившись со мной взглядом. – Я просто рад, что ты это сделала.

Нервно сглотнув, я решила, что сейчас было самое время сменить тему.

– Скажи, как продвигается расследование? – спросила я, сделав над собой усилие, чтобы не отвести глаза в сторону.

– Настолько хорошо, насколько это возможно.

Интересно, мог он ответить на мой вопрос ещё более неопределённо?

Сотовый зазвонил в моей сумке, и я, взглянув на неизвестный номер, ответила:

– Алло?

– Привет, Кэтлин? – произнёс незнакомый мужской голос.

Я удивлённо нахмурилась.

– Да. Извините, с кем я говорю?

– Это Люк. Мм, помнишь… мы с тобой познакомились в продуктовом магазине? – он нервно рассмеялся. – Вау, это прозвучало действительно ужасно.

И тут я вспомнила. Скромный парень с пшеничными волосами и голубыми глазами, которому я помогла выбрать арбуз.

– Да-да, Люк… из фруктового отдела.

– О, точно, ты меня вспомнила! – выдохнул он, испытывая явное облегчение. – Ты сказала, что я могу тебе позвонить, вот я и подумал… если ты не занята, может быть мы поужинаем сегодня? Понимаю, что приглашаю в последнюю минуту…

– Даже не знаю, Люк… – я замолчала в поиске правильных слов, чтобы отказаться, чувствуя, как взгляд Блейна прожигал во мне дыру. Он скрестил руки на груди, и я нервно отвела глаза к окну, стараясь о нём не думать. И тут мне в голову пришла мысль. Возможно, мне не стоит отказываться от приглашения. В конце концов, после всего, что произошло за последние дни, мне не помешает немного отвлечься. Особенно, если это можно сделать в компании парня,

ничего не знавшего о моей жизни и не обремененного сложными отношениями. Возможно, рядом с ним мне удастся хотя бы на пару часов забыть обо всём и хорошо провести время?

Эти мысли вихрем пронеслись в моей голове, и я приняла решение.

– Знаешь, Люк… думаю, я согласна.

– Правда? Отлично! Куда я могу за тобой заехать, Кэтлин?

После секундного колебания я назвала ему адрес Блейна, потому что другого варианта у меня не было. Мы договорились встретиться через пару часов. Как только я сбросила звонок, Блейн вопросительно вскинул бровь:

– И что это было?

– Меня, мм… пригласили на свидание, – я искоса взглянула на него, проходя в гостиную. – Ты помнишь парня из продуктового магазина?

– Да, помню, – раздражённо ответил Блейн. – Только не думаю, что тебе следует куда-то с ним идти.

– Почему нет? По-моему, меня ни с кем не связывают отношения, – отрывисто напомнила я. – Не вижу причин отказываться. – После этого я, не оглядываясь, поднялась на второй этаж.

– Ты даже не знаешь его фамилии! – бросил мне вдогонку Блейн, и в его голосе теперь уже слышалось нескрываемое раздражение. – Ты уверена, что будешь с ним в безопасности?

Оглянувшись на самом верху, я с досадой спросила:

– Ты кто, мой отец, чтобы читать нотации?

– Нет, я твой брат, помнишь? – отрывисто рявкнул Блейн, и на этот раз последнее слово осталось за ним, поскольку он ушел в кабинет, с силой захлопнув дверь.

Через полтора часа, когда я снова спустилась на первый этаж, мне пришлось идти на цыпочках, чтобы избежать очередной конфронтации с Блейном. В конце концов, наши отношения были разорваны. Я старалась убедить себя, что могла без угрызений совести поужинать с другим парнем, если мне этого хотелось.

Аминь.

Тем не менее, я решила дождаться Люка на улице во избежание обострения отношений. Но когда я проходила мимо кабинета, дверь неожиданно открылась. Из моего горла вырвался приглушённый вскрик.

– Ты меня испугал, – выдохнула я, и от досады мой голос прозвучал резко.

– Крадёшься, Кэт? – спросил Блейн, вскинув бровь.

– Ещё чего, – возразила я, отказываясь поддаваться его давлению. – Просто, не хотела… тебя отвлекать.

– Ну, разумеется. И ты собираешься идти в таком виде? – спросил он, окинув критическим взглядом мою одежду.

На мне было аквамариновое облегающее платье без бретелей, смело обнажавшее плечи и достигавшее середины колен. Мои волосы были подняты в небрежный высокий хвост, а на ногах переливались тонкие серебристые босоножки на высокой шпильке.

– Тебе не кажется, что ты слишком увлёкся своей странной ролью «отца»? – вскинулась я, почему-то почувствовав себя уязвлённой. – Это перебор даже для тебя.

Достаточно было двух шагов, чтобы Блейн оказался возле меня, и я невольно отступила назад, наткнувшись спиной на стену. Его ладони легли по обе стороны от моей головы. Склонившись, он тихо произнёс:

Поделиться:
Популярные книги

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Игрушка богов. Дилогия

Лосев Владимир
Игрушка богов
Фантастика:
фэнтези
4.50
рейтинг книги
Игрушка богов. Дилогия

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №7

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №7

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II