Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Непримиримая
Шрифт:

— Ладно, хватит, — перебила Хлоя, подняв руку. — Чейз только всё усложняет. Именно это он и делает, — она склонилась надо мной. — Просто расслабься и отпусти все свои мысли. Не думай о простых вещах. Глубоко дыши, расслабь мышцы и очисти сознание.

Она прижала ладони к обеим сторонам моей головы и закрыла глаза, чтобы продемонстрировать мне, что надо делать. Я последовала её примеру, моё сознание отключилось, а тело начало покалывать, так же как и тогда в лаборатории с доктором Саймоном.

— Теперь открой свое сознание. Найди воспоминание, которое ты хотела бы защитить.

Мои

мысли тут же перенеслись к Финну и той ночи, когда он сделал мне предложение. Как только это воспоминание возникло у меня в голове, на моём лице растянулась широкая улыбка.

— Ты думаешь о своём женихе? — спросила она.

— Да, — ответила я, и мои щёки запылали.

Я надеялась, что она скоро покажет мне, как заблокировать это воспоминание.

— Он очень красивый, — добавила она.

Моя улыбка стала ещё шире.

— Так и есть.

— А теперь защити это воспоминание… представь стальную стену вокруг него. Стена такая толстая и прочная, что ничто не может проникнуть сквозь неё.

Я мысленно выстроила толстую стальную стену, и крепко запечатала в ней воспоминание о Финне.

— Ты сделала это, не так ли?

— Да, — ответила я. — Откуда ты знаешь?

— Я его больше не вижу.

Он опустила руки и открыла глаза.

— И всё?

Я села.

— И всё, — она улыбнулась. — Ты быстро учишься, особенно с хорошим учителем.

Она приподняла брови, взглянув на Чейза, а тот закатил глаза и фыркнул.

— Как долго действует этот барьер? — спросила я.

— Пока ты не уберешь стену, всё должно быть нормально.

— Что вы делаете на тренировочных сессиях?

— Они вкалывают нам небольшие дозы своей супер сыворотки, которая якобы должна усилить наши телепатические способности. После каждой дозы они дают нам отдохнуть в течение часа и в это время следят за нами. Этот час мы проводим с доктором Саймоном, который тестирует нас с помощью дурацких карточек. Каждый день мы проходим один и тот же тест. Следующая сессия проходит днём в камере с Арви. Там мы проверяем наши успехи и пытаемся настроиться на них. Эту часть я ненавижу. Они меня пугают.

— Меня они тоже пугают, — призналась я. — Я не знаю, сможем ли мы изменить их мысли. Там столько злобы и ненависти.

— Они хотят, чтобы мы манипулировали ими, — сказал Чейз.

— Манипулировать десятками тысяч мутантов… да уж, вряд ли это возможно.

— Именно поэтому они вводят нам это дерьмо.

Он пожал плечами.

— Они хотя бы проводили клинические исследования этой сыворотки?

— Говорят, что проводили, но мы не уверены, — сказала Хлоя. — Всё, что мы знаем, это то, что они пристально наблюдают за нами на предмет побочных эффектов.

Чейз перебил её:

— Как только учёные из первой группы отправилась собирать образцы почвы и вернулись зараженными, исследователи начали разрабатывать лекарство. Но когда они увидели, какую огромную опасность представляют Арви, они начали искать альтернативные решения. Биологическое оружие и оружие массового поражения уничтожили, так как планета всё ещё пытается излечиться. Им

пришлось искать новые пути для нападения. Когда доктор Саймон выступил со своей теорией использования телепатии и управления сознанием, они ухватились за неё. Так начались поиски телепатов. Мы с Хлоей оба родились с этим даром. Наши родители долгое время думали, что мы немые, но мы просто разговаривали друг с другом мысленно. Вскоре после этого к нам в дверь постучали солдаты. Наши родители сказали им, что у нас дар, потому что они боялись, что если они не расскажут правду, то их выгонят.

— Это ужасно, — выдохнула я.

Чейз кивнул.

— Ага, я был в ужасе, когда они забрали нас. Я думал, они собираются наказать нас за то, что мы ненормальные. Но вместо этого они выделили нам комнаты, начали тестировать и хорошо кормить.

— Именно так и поступают с лабораторными крысами, — мягко проговорила Хлоя.

— Как долго вам ставят эти уколы?

— Они начали работать с сывороткой около недели назад, именно поэтому я почти уверен, что они не тестировали её. Нам вводят по одной дозе каждый день и, начиная со следующей недели, будут вводить по две. Когда наши тела привыкнут к ней, нам будут вводить полную дозу, — Чейз показал мне свою руку, испещренную следами от инъекций.

— Чёрт побери, — воскликнула я, закрыв рот руками.

Вся его рука была в синяках от последних инъекций.

— Тебе, вероятно, введут первую дозу завтра, — сказал он.

— Чейз, прекрати её пугать, — отругала его Хлоя. — Не волнуйся, Эби. Всё не так ужасно. Они обезболивают перед уколом.

— Я не боюсь иголок. Я боюсь того, что вкалывают мне в вены.

— Пока у нас не было никакой побочки, но я начинаю замечать небольшие изменения.

Слова Хлои не очень-то успокоили меня, и мой мир начал сжиматься. Я попыталась восстановить дыхание и начала думать о Финне и своей семье. Сосредоточившись на них, я почувствовала, как мои внутренности немного расслабились. Слова моего папы зазвучали в моей голове. «Мы справимся с этим».

— Доктор Саймон сказал, что мы можем посетить завтра наши семьи. Это правда?

— Да, — ответила Хлоя. — Но они мониторят эти визиты, и длятся они не более часа в неделю.

— Я не буду иметь возможности повидать всю мою семью?

— Ты сможешь повидать всех, кого они одобрят. Обычно это твои непосредственные родственники. Но они могут сделать исключение для твоего жениха, — Хлоя улыбнулась.

— Лучше бы они его сделали, или они познакомятся с той стороной меня, которую они не хотят видеть.

— Выходит, ты хорошо стреляешь из пистолета? — спросил Чейз, сощурившись.

Я кивнула.

— Особенно из моего малыша, которого я зову Адище. Это «Глок 27».

— Каким образом такая малышка как умеет обращаться с «Глоком 27»? Это мощный пистолет.

— Эта малышка может вполне неплохо обращаться с «Глоком 27», — ответила я, вспоминая свои встречи с Арви.

Я была оптимистично настроена на то, что мы с Адищем снова воссоединимся. Если я собиралась выходить наружу, я хотела, чтобы он был со мной. Он ещё никогда не подводил меня.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник