Непримиримая
Шрифт:
— Я не могу тебя потерять.
Он прижался лбом к моему лбу.
— Не волнуйся. Её не сложно будет найти, — доктор Саймон улыбнулся.
— Иди, — поторопила я его, а потом прошептала ему на ухо. — Любовь найдёт обходной путь.
— Я тебя люблю… всегда и навечно.
Он поцеловал меня в последний раз, после чего отпустил и пошёл догонять остальных.
Доктор Саймон был пожилым человеком, ему, вероятно, было за шестьдесят, и он был сантиметров на тридцать выше меня. Он очень сильно напоминал мне дедушку. У него были каштановые волосы,
— Как тебя зовут? — спросил он.
— Эбигейл Парк.
— Эбигейл, тебе не стоит волноваться. Мы не хотим причинить тебе вред. Если ты Чтец, о тебе будут заботиться самым наилучшим образом.
— А если нет?
Он вскинул брови.
— Тогда ты вернёшься в основное здание, и к тебе будут относиться так же, как и ко всем остальным.
— Звучит не очень многообещающе.
— Ко всем остальным относятся справедливо, учитывая, что их тут тысячи, и они живут все вместе под землёй. Лидеры управляют этим местом самым наилучшим образом. Но хватит уже о политике. Как ты смотришь на то, чтобы пойти помыться и поесть?
— Звучит неплохо, — ответила я. — Кстати, вы можете звать меня Эби.
— Ты можешь мне доверять, Эби, — ответил он.
Может быть, это место не было таким уж плохим, как я про него думала. Все казались довольно милыми и гостеприимными. Но всё же реакция пилота и солдата заронила в мою голову беспокойство, которое развевалось там, точно красный флаг.
Я последовала за доктором до входа и только тогда осознала, каким огромным было это место. Оно было гораздо больше предыдущей безопасной зоны.
В моей голове возникла мысль, которая заставила меня задуматься.
— Доктор Саймон, могу я задать вам вопрос?
— Конечно, — сказал он, повернувшись ко мне.
— Это правда, что здесь есть животные?
Широкая улыбка заиграла на его лице.
— Да. У нас здесь своего рода Ковчег со многими видами животных. Ученые размножают их и готовят к тому, чтобы те могли заново заселить землю. Это будет удивительное зрелище, если конечно мы когда-нибудь вернёмся на поверхность.
— Да, так и есть, — ответила я.
Когда мы подошли к зоне дезинфекции, у меня скрутило живот от воспоминания о том, когда я в прошлый раз проходила через эту процедуру. Им, вероятно, понадобится раздеть меня и забрать у меня всё, что у меня было, хотя у меня было не так уж и много вещей. Но они не могли забрать моё кольцо. Мне надо было найти способ спрятать его.
Доктор Саймон остановился и аккуратно положил руку мне на плечо. Наклонившись ближе, он прошептал:
— Дай мне своё кольцо, но сделай это очень незаметно. Я подержу его у себя, пока тебя будут обрабатывать и вносить в базу. Обещаю вернуть его.
Сначала я засомневалась, но особого выбора у меня не было. Я не собиралась расставаться с кольцом. Я повернулась спиной к охранникам и сняла кольцо, после чего незаметно положила его ему в руку. Он быстро убрал его себе в карман.
Откуда он
Он повернулся ко мне и легонько постучал по лбу.
— Я возглавляю программу Чтецов не просто так.
Я выдохнула, осознав, что он один из них… телепат.
— Пойдём? — он улыбнулся, проведя меня вперёд.
— Тебе надо зайти в дверь справа. Здесь я оставлю тебя. Встретимся на другой стороне, и я проведу тебя в лабораторию.
— Спасибо.
— Пожалуйста, — ответил он. — И там всё не так уж плохо.
Когда он ушёл, я толкнула дверь. Внутри оказалось большое, абсолютно белое помещение, в котором находился только один человек в скафандре, со шлангом и щеткой.
— Вставай сюда.
Сотрудница указала шлангом передо мной.
Я громко сглотнула и встала перед ней.
— Сними все и положи в мусорный пакет, затем выброси его в шахту в стене.
Протокол был практически таким же, как и в предыдущем приюте. Думаю, мне не следовало удивляться. Оба бункера были сконструированы одним и тем же правительством.
Чётко следуя её указаниям, я, наконец, оказалась перед ней в чём мать родила.
— Вытяни руки, пожалуйста.
Я сделала, как она сказала, после чего она направила на них мыльную пену.
— Закрой глаза.
Я подчинилась, и она обрызгала меня. Я вздрогнула, ожидая, что вода будет холодной, но вместо этого, тёплая вода окатила меня с головы до ног. Это было божественно.
— Потри себя, дорогуша, — сказала женщина.
В её голосе не было ни злости, ни напряжения, поэтому я немного расслабилась. Я намылила волосы, затем потёрла лицо и тело так тщательно, насколько это было возможно. Она помогла потереть мне спину и ноги, используя мягкую щётку.
Вся грязь и сажа последних нескольких дней были полностью смыты. Я начинала очередное путешествие. С чистого листа. Но не была уверена, готова ли я ко всему тому, что уготовило мне это приключение. Было столько всего неопределенного.
Я молилась о том, чтобы анализы показали, что я не Чтец, и мне бы разрешили вернуться к моей семье, но если я была им, то я могла серьёзно помочь в победе над Арви… и для этого мне придётся смириться с разделением.
Когда я закончила, женщина переместила меня к очередной двери и сказала, чтобы я шла туда. Внутри я нашла полотенце и набор новой одежды, точно такой же, как и в другом бункере. Вероятно, её было в избытке. Но хотя бы я была чистая и одетая.
Я завязала волосы в хвост, надела ботинки и вышла.
— Сюда, — она указала на другую дверь. И когда я входила в неё, она сказала. — Добро пожаловать в Чистилище.
Чистилище?
Насколько я знала, чистилище было местом временных наказаний и мучений.
Куда это мы попали?
Когда я дошла до конца коридора, дверь распахнулась, за ней меня ждал доктор Саймон.
— Эби, — он кивнул, — ты выглядишь хорошенькой и чистой.
Я улыбнулась.
— Я ещё и пахну лучше.