Нет вестей с небес
Шрифт:
— Летать, — только почудилось, что сорвалось с его губ.
Отец погибшей девочки, девочки, что выпала из окна и сломала шею. Джейс окаменела на какое-то мгновение, мир искажался, ей уже чудилось в каждом слове больше, чем существует, тайного злого умысла, не смысла.
Предчувствия… И сны. Ничего не скажут, никогда, слова наощупь искали выход из подсознания, но давили из мысли, чтоб не сводили гибкий разум с ума.
Дейзи перенесли на кухню, док немедленно смел все, что лежало на его старинном широком столе. Твердая поверхность, подходило. Наверное… Внезапно Дейзи резко вздохнула, приоткрывая глаза. Герк
А Дейзи проклятый остров не признал, предал. Сама природа способна на предательства. Или это… Назначение какое-то? Воля чья-то? Зачем такая воля?
Женщина обвела туманным взглядом сумрачное помещение. Сонные лучи пасмурного дня вяло проникали сквозь витражное окно, отчего света катастрофически не хватало. На полу раскололись в черепки фрагменты китайского сервиза. И книги стихов все еще лежали в беспорядке. А время ползло непозволительно медленно, все по кругу, выплавляясь в стекла часов. Стекло — тоже песок. Послышался слабый голос Дейзи, над ней тут же все наклонились, ее губы едва шевелились. Женщина неестественно спокойно прошептала:
— Тела… не чувствую тела.
Герк только впился в Доктора Эрнхардта взглядом, совершенно ненормальным, умоляющим сделать хоть что-то, совершить невозможное. Но глаза доктора скрывала тень, он стоял, сцепив руки, а взгляд был слишком ясным и колким, и скулы выделялись острыми гранями, как два ножа.
Комментарий к 114. В мгновение ока Автор сидит в легком ужасе от собственной жестокости... Автор правда не хотел. Я тут не демиург и могу не больше Джейс.
====== 115. Нет средства согреться ======
Нет средства согреться, если вдруг остановилось сердце.
Нет средства от смерти на свете.
Дейзи же посмотрела на Джейс, кривила губы, силясь что-то произнести, Джейс немедленно придвинулась как можно ближе, хотя ноги подкашивались, но она не могла позволить себе упустить хоть слово. Казалось, будто в уста Дейзи теперь вложены великие истины, но женщина только ускользающим осенним ветром произнесла почти беззвучно:
— Убей меня.
— Нет! — Джейс отпрянула, ее сознание прорезало немедленно лицо Оливера, его голос, такой же прерывистый. Она пыталась спасти, каждый раз пыталась спасти, а приходилось только прекращать страдания. Чудовище, чудовище, что не в силах защитить жизнь, что создано лишь ради разрушений.
Герк стоял молча, стиснув кулаки, и казалось, будто его энтузиазм, его слепая вера в чудо стремительно испарялась. Он то пытался не глядеть вовсе на Дейзи, то, наоборот, рассматривал ее лицо, надеясь сохранить его хотя бы в памяти, сам не зная, кем
— Убей, это невозможно. Убей. Я… — голос ее прервался и сделался спокойным и даже мечтательным, точно смотрела уже на другую сторону, губы дрогнули в подобии улыбки, затем их разгладил апатичный покой. — Я уже видела море. Теперь все хорошо.
— Дейзи, почему ты? .. Нет, мы вылечим тебя. Все будет хорошо, — твердила Джейс, когда Герк вдруг обнял ее мягко за плечи и заставил выйти наружу. Лицо мужчины скрывала тяжелая тень, он брел, точно в тяжелом бреду, хмурился и воодушевленный взгляд его мерк с каждой секундой.
Дейзи! Почему они оставляли Дейзи одну с Доктором Э? Зачем они выходили на улицу? Почему Герк молчал? Джейс тревожно вертелась, точно зверек в ловушке, точно выпавший из гнезда птенец, но обратно ее не пускал Герк, который совершал еще недавно невозможное, лавируя по самым секретным тропам на машине, чтобы скорее доставить Дейзи к волшебному доктору.
— Герк! Пропусти! Пропусти, Герк! — бормотала Джейс, пытаясь сдвинуть мужчину, который почему-то упрямо преграждал ей теперь путь к подруге.
Зачем он увел ее? Что происходило? Неужели они вовсе не друзья, а враги и Герк в сговоре с Доктором Э.? Что творилось? Почему контрабандист отводил мрачной тенью-стражем глаза? Да Герк ли это вообще или призрак-оборотень? Не было такого Герка! Не мог он так смотреть! Только сильнейший озноб выдавал в нем настоящего Герка, оборотень никогда не будет сотрясаться, как с температурой под сорок от того, что любимая женщина… уходит.
Дейзи уходила! Джейс вдруг поняла, что слепая вера в чудо исчезла, когда Доктор Эрнхардт промолчал. Он же просто… позволил им проститься. Прощупал тогда шею, вроде бы. Но понял все сразу, не осматривая.
— Герк! Пропусти! — срываясь на истошный вопль рвалась в дом Джейс. — Герк! Немедленно!!!
Девушка безумно вскинула винтовку, она теперь могла и застрелить, Герк сам не представлял, на что способен в таком состоянии, хотя теперь он оставался единственным здравомыслящим среди адской воронки напрасных надежд и обескураживающих фактов.
Небо снова плакало дождем, дождь — это не испаренная влага, это слезы всех, кто скорбит по ушедшим навеки. Вода как человек: уходит на небо и в землю.
Джейс наконец прорвалась на кухню, давя тяжелыми сапогами осколки сине-белого китайского фарфора, глядя на неподвижную Дейзи, распластанную на столе, и Доктора Эрнхардта, который, раскачиваясь из стороны в сторону, гладил руку женщины и ласково отрешенным голосом все твердил, почти напевая:
— Мы будет летать, мы будем летать.
Крик застрял в горле, Джейс только ощутила, как невыносимо искривляется ее лицо, как темнеет в глазах.
Дейзи была мертва.
Но почему Герк так настойчиво увел из дома? Почему с опаской встал за спиной, тихо завыв, увидев своими глазами совершившееся. Нет больше их Дейзи, их неугомонной Дейзи, которую, казалось, не сломает никакой удар судьбы. А сломала не судьба — природа по воле рока. Тело сломало, но, казалось, дух ее так и остался непоколебим. Но что осталось теперь созерцать — лишь померкшую оболочку. Погасший светлячок, флейта без музыки.