Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Неупокоенные кости
Шрифт:

– Скорее всего, гусю или утке, – предположила Джейн. – Если только это действительно был пододеяльник. Что-нибудь еще, Элла?..

– Мы пока не исследовали глубинные слои адипоцира, – сказала профессор. – Но на поверхности найдена шерсть какого-то животного. Кроме того, нам удалось сохранить фрагменты текстильных волокон, по всей вероятности – от неких ковровых изделий. Волокна синтетические, скорее всего – нейлоновые, и, возможно, имеют отношение к отделке автомобильного салона. Опять же, окончательный ответ я смогу дать только после того, как мы проведем все тесты. Скажу сразу, что волокна можно будет сравнить с базами данных различных текстильных

материалов. ФБР, кстати, уже давно собирает образцы обивки автомобильных салонов, сидений и ковриков. Быть может, нам повезет, хотя, если наши волокна относятся к середине семидесятых, особо рассчитывать на совпадение не стоит.

– Можно начать с образцов, соответствующих микроавтобусу «Фольксваген», – заметил Дункан.

– В семидесятых такой микроавтобус, скорее всего, был бы укомплектован самодельными ковриками и такими же чехлами на сиденья, – возразила Джейн.

– Кроме того, – сказала Элла Квинн, – мы обработали найденный рядом с телом медальон. Взгляните…

Она показала на третий поддон.

– Вот на этот монитор выведен увеличенный снимок его лицевой и обратной сторон.

– Медальон с изображением святого Христофора, популярный у калифорнийских серферов, – проговорила Джейн. – Именно о таком упоминалось в деле…

В течение нескольких секунд оба детектива молча разглядывали гравировку на реверсе медальона: надпись «Р + А» внутри стилизованного сердечка.

– Робби и Аннелиза… – тихо расшифровала Джейн и посмотрела на Дункана. – Пожалуй, нам надо поговорить с этим Робби-калифорнийцем. – Она повернулась к Элле: – Это вы хотели нам показать, профессор?

– Лучшее я приберегла напоследок, – без улыбки ответила Элла Квинн. Похоже, отчужденность между ней и Джейн никуда не делась. – Думаю, это – самое любопытное из всего, что мы нашли до сих пор.

С этими словами она продемонстрировала детективам еще один поддон, в котором лежал какой-то металлический значок, имевший около дюйма в поперечнике.

– Что это? – спросил Дункан. – Аннелиза носила брошь?

– Смотрите внимательнее, – посоветовала Элла.

Джейн наклонилась – и сразу почувствовала, как в висках застучала кровь.

– У вас есть увеличенное изображение? – спросила она.

Элла кивнула и вывела на монитор фотографию. Джейн как зачарованная смотрела на бизонью голову в венке из кленовых листьев. Вокруг головы шла надпись крупными буквами: MANTIENS LE DROIT. Над венком располагалась корона, на ленте внизу можно было без труда разобрать: «Королевская канадская конная полиция».

– Что за черт! – прошептал Дункан. – Герб и девиз КККП! Это же полицейский значок!

– Эмблема, – поправила Джейн. – Изображение головы бизона в венке из кленовых листьев было зарегистрировано в качестве полицейской эмблемы или кокарды. Фраза mantiens le droit означает «защищаем право» или «защищаем закон». Она стала девизом Королевской канадской конной полиции еще в тысяча восьмисотых годах, когда та называлась просто Северо-Западная конная полиция.

– И как, хотел бы я знать, значок оказался у Аннелизы? Она его носила? Или его обронил кто-то, с кем она боролась?

Джейн не ответила. Она не отрывала взгляда от эмблемы.

«Шестерка из Шорвью»

Мэри

Сидя рядом с Клодом на пассажирском сиденье его огромного внедорожника, Мэри мучительно размышляла, к чему может привести встреча бывших одноклассников.

Чем она может закончиться? Новыми осложнениями или чем-то похуже?.. По пути они почти не разговаривали, и молчание – тяжелое, почти осязаемое – повисло между ними темным облаком. Фары встречных машин били в лобовое стекло, и по лицу Клода, по его сжимавшим руль рукам бежали световые полосы. Мэри много лет не видела своего бывшего бойфренда, и теперь она и узнавала, и не узнавала в этом суровом и властном мужчине того шестнадцатилетнего парня, с которым когда-то гуляла.

В конце концов Клод свернул на узкую и темную дорогу, петлявшую между высокими, мрачными елями. Она привела их к огороженному элитному поселку на каменистом океанском побережье. Дома в этом гламурном местечке стоили от одиннадцати до двадцати миллионов и были построены достаточно далеко друг от друга, обеспечивая своим владельцам иллюзию уединения.

Клод неплохо ориентировался на обширной территории поселка, он уверенно сворачивал то налево, то направо и вскоре въехал на подсвеченную ландшафтными светильниками подъездную дорожку, начало которой отмечали два гранитных столба. Минут через пять он остановился на круглой парковочной площадке перед довольно красивым или, во всяком случае, оригинальным особняком из стекла и бетона. На площадке Мэри увидела черную «Эскаладу», задний бампер которой украшала наклейка с надписью «Поместье Девинь». Значит, поняла она, Боб и Кара уже здесь, и попыталась сглотнуть застрявший в горле комок.

– Так что на самом деле произошло той ночью? – негромко спросила она, когда Клод выключил двигатель.

Она знала, зачем «Шестерка из Шорвью» собралась сегодня. Им требовалось, так сказать, «сомкнуть ряды», обговорить детали, чтобы их ложь звучала как можно убедительнее. Но у самой Мэри цель была другая. Она с самого начала решила вынюхивать, раздражать, задавать провокационные вопросы и выискивать слабые места, которые, если повезет, дадут ей в руки оружие, чтобы спасти Хедер. Собственная участь ее по большому счету не волновала, но она чувствовала себя в долгу перед дочерью, благополучие которой буквально висело на волоске. Мэри понимала это как никто и мысленно поклялась себе, что пойдет на все, лишь бы Хедер не пострадала, – пусть даже для этого придется отправить бывших друзей за решетку.

– Узнаешь, когда встретишься с остальными, – ответил Клод, не глядя на нее.

– Что мне до остальных? – Мэри пожала плечами. – Есть официальная история «шестерки», и есть наша… Ведь я солгала полиции ради тебя, Клод. Ради тебя одного! Это только наше с тобой дело, оно никого больше не касается. Скажи, где ты был той ночью, до того как приехал ко мне? Дай мне причину, по которой я должна и дальше повторять ложь, о которой ты меня просил.

Продолжая смотреть вперед, на освещенные окна дома, который, казалось, ждал их, Клод глубоко вдохнул. Ладонь его лежала на ручке дверцы, но он не спешил открывать. А ведь ему страшно, поняла Мэри. Очень страшно.

Эта мысль пробудила в ней непривычные и странные мысли. Черные мысли. Ей вдруг захотелось поквитаться с теми, кто когда-то так легко от нее отвернулся. Ее темная половина желала отомстить Клоду и остальным за все, что случилось после той ночи. Ведь они в любом случае заслужили наказание, разве нет? Должна же справедливость наконец восторжествовать! Но, быть может, вдруг подумала Мэри, справедливость уже взяла свое, исподволь изменив каждого из них…

– Это вы убили Аннелизу?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Матрос империи. Начало

Четвертнов Александр
1. Матрос империи
Фантастика:
героическая фантастика
4.86
рейтинг книги
Матрос империи. Начало

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Лихие. Авторитет

Вязовский Алексей
3. Бригадир
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лихие. Авторитет

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Эволюционер из трущоб. Том 8

Панарин Антон
8. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 8

Меж двух огней

Коган Мстислав Константинович
7. Игра не для слабых
Фантастика:
попаданцы
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Меж двух огней

Имя нам Легион. Том 13

Дорничев Дмитрий
13. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 13