Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста с подвохом, или Ну, держись, Проклятый Герцог
Шрифт:

– Я заключила сделку с графом и графиней Бизар, - продолжала Бертина.
– Они позволят мне играть роль вашей дуэньи, и это даст мне возможность попасть в замок. Я же со своей стороны пообещала им, что приложу все усилия, чтобы их дочь стала следующей женой Реола Кархейского. Что касается меня...

Бертина снова опустила взгляд, прервавшись на полуслове. Неторопливо прошла к ближайшей софе и присела.

– Компаньонки и служанки невест предыдущего отбора вернулись к своим хозяевам после того, как отбор завершился. Все они были невредимы, но ни одна

не смогла сказать, что случилось с невестами его светлости, куда они исчезли. В их памяти как будто образовалась дыра: они помнили, как прибыли на остров со своими молодыми хозяйками, и помнили, как покидали его без них. Что происходило между двумя этими событиями? Никто из них не смог ответить на этот вопрос.

Я помолчала, потом произнесла:

– Значит, вы хотели попасть во владения герцога Кархейского, для того чтобы узнать... что случилось с вашей дочерью.

Я не задавала вопрос, потому что была уверена, что здесь не о чем спрашивать.

– И как вы собирались помочь мне стать герцогиней?
– поинтересовалась я.

Бертина склонила голову набок и посмотрела на меня словно заинтриговано.

– Это уже неважно, - ответила она.

– Почему же?
– чуть приподняла брови я.

– Потому что мои планы могли сработать и должны были сработать с кроткой и послушной Сюзанной Бизар.

Я застыла, а Бертина сдержанно улыбнулась лишь краешками губ.

– Но вы не она, верно?

Ох, недооценила я старушку. Хотя какая она старушка - дама лет сорока пяти в самом расцвете... ума и жизненного опыта, да.

– У меня была возможность немного узнать характер юной наследницы рода Бизар - дорога к Кархейским островам была достаточно длинной. Но в какой-то момент предо мной возник совсем другой человек. Сначала я решила, что ваше поведение изменилось из-за того, что вы едва не утонули, подумала, что-то повредилось у вас в голове. Но потом я поняла: ни один человек не может так сильно измениться в один миг. Ваш характер, соэлла, не имеет ничего общего с характером Сюзанны Бизар. Поэтому от своих планов мне пришлось отказаться.

Бертина подождала моей реакции, но я смотрела на нее с немалым интересом, и она продолжила:

– Я не буду спрашивать, кто вы, соэлла, но мне кажется...
– взгляд Бертины как будто пытался увидеть меня насквозь, - что ваше присутствие здесь намного уместнее, чем присутствие настоящей Сюзанны Бизар.

– Что это значит?
– озадаченно округлила глаза я.

– Все это время, что я наблюдаю за вами, соэлла, и меня не покидает ощущение, что с самого начала не Сюзанна Бизар должна была быть здесь... а вы.

Я невинно похлопала глазами.

– Никак не могу понять, о чем вы говорите, соэнья, но... почему вы так решили?

– А разве вы сами не заметили, соэлла?
– слегка сощурила глаза Бертина.

– Что я должна была?..
– начала было я, но меня перебил стук в дверь.

Остановив на мне вопросительный взгяд, Бертина подождала. Стук повторился, и я кивнула, дав понять соэнье, что она может открыть.

За дверью оказался

не кто иной, как Эльвин, он же Эйнар, он же Эвальд - слуга, похожий на вечно удивленную рыбку.

– Прошу прощения, госпожа, - поклонился он.
– Не видели ли вы госпожу Бизар? Мне было велено найти ее.

– Для чего вы меня ищете, любезный?
– вышла вперед я.

Завидев меня, слуга поклонился второй раз и ответил:

– Его сиятельство граф Гранвиль просит всех невест прийти в Жемчужный зал. Он собирается объявить о втором испытании.

Глава 21. ПЕРЕД ВТОРЫМ ИСПЫТАНИЕМ

– Дорогие мои соэллы!
– широко улыбаясь, воскликнул Гранвиль, когда все участницы Проклятого отбора собрались в Жемчужном зале.
– Рад видеть вас всех живыми и здоровыми!

Тут он всплеснул маленькими пухлыми ладошками и с наигранным сожалением сообщил:

– Ай-ай-ай! Ошибся! Среди живых кого-то одного не хватает! Ах-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

Смех Гранвиля зловещим эхом пронесся по зале. Кто-то из невест ахнул, Ойвиа Лантини горько заплакала.

Толстяк-коротышка Гранвиль относился к тому типу людей, над чьими шутками никто, кроме них, никогда не смеется. Но, похоже, его это не только не огорчало, но и доставляло удовольствие.

Как минимум потому, что вместо смеха, он получал слезы.

– Конечно, вам уже сообщили, для чего я сегодня собрал вас, соэллы, - отсмеявшись, продолжал он.
– Этой ночью!
– Девицы-невесты одновременно вздрогнули от неожиданного восклицания.
– Уже этой ночью, соэллы, вам предстоит пройти второе испытание!

Ухмыляясь, Гранвиль потер пухлые ладошки.

– Не буду скрывать от вас, соэллы, в этот раз вас это будет по-настоящему опасно.

«Не поняла, - подумала я.
– А русалки, то бишь норхи, было, значит, опасно не по-настоящему? Понарошку, что ли? То есть в этот раз будет еще хуже?»

– Только представлю, что ждет вас, - протянул с нарочито притворным сочувствием граф, -самому становится жутко, дорогие вы мои, соэллы! От страха холодок бежит по телу и сжимается сердце! Страх! Страх одолевает меня, только стоит подумать, а вам предстоит через это пройти...

О, подумала я, теперь понятно, почему перед первым испытанием все невесты были так напуганы. Ах, негодяй Гранвиль! Нагнетает, стращает - так, что бедные девицы больше ни о чем думать не могут. И вообще не могут думать - только страх и остается.

«Хм, - вдруг пришла мне в голову мысль.
– А не делает ли Гранвиль это нарочно? Не это ли подтолкнуло Вилору Дюран к побегу?»

Гранвиль с довольным видом хлопнул в ладони - притворное сочувствие испарилось.

– Итак!
– возвестил Гранвиль.
– Как и в прошлый раз, я дам вам несколько подсказок. Первое. По-прежнему вы не должны забывать ни на миг: все мы здесь во власти Кархена Восьмирукого. Доверьтесь воле незримого хозяина островов и исполните свой долг, как невесты его светлости герцога Кархейского.

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть