Невеста с подвохом, или Ну, держись, Проклятый Герцог
Шрифт:
Я прекрасно помнила, как Бертина говорила мне в ту ночь, когда мы прибыли на остров, что в древних богов никто не верит, а Гранвиль тем временем уже во второй раз упоминал местное божество в самом серьезном ключе. Любопытно, почему.
– Вторая подсказка!
– продолжал Гранвиль.
– У моря нет дна! Сумеете правильно трактовать эту подсказку - пройдете испытание.
Повернув голову, я скользнула взглядам по лицам других невест. Безупречно красивое лицо Сайи Даркин было сосредоточенным, она внимала каждому слову Гранвиля, и как будто уже сейчас пыталась
И только Анетта Ливис, похожая на куколку девица из библиотеки, казалась спокойной. Она не смотрела на Гранвиля - ее взгляд был отсутствующим, словно она задумалась о куда более важных вещах, чем те, о которых рассказывал граф.
– Третья подсказка!
– провозгласил Гранвиль.
– Что произнесено - несет спасение, что услышано - несет погибель.
Граф улыбнулся лукавой улыбкой и сощурил глаза до узких щелок.
– Запомните эти несколько слов, соэллы. Разгадаете, что скрывает в себе последняя подсказка - и это спасет вам жизнь.
После этих слов Ойвиа Лантини громко всхлипнула, вскинула руки, закрыв рот ладонями, и, спрятав в ладонях все лицо, заплакала еще отчаяннее, а Гранвиль рассмеялся во весь голос. Эхо его дьявольского хохота взмыло к потолку и разнеслось во все стороны.
– Сегодня в полночь, соэллы!
– отсмеявшись уже в который раз, ехидным голоском сообщил граф.
– Будьте готовы - за вами придут.
Из Жемчужного зала невесты выходили в напряженном молчании, даже не глядя друг на друга. Лишь я одна украдкой окинула их быстрым взглядом, убедившись, что в отношении большинства невест Гранвилю и в этот раз удалось добиться своего. Девицы были напуганы.
«Первое: все мы во власти Кархена Восьмирукого, - чтобы запомнить, повторяла про себя я, возвращаясь к себе.
– Второе: у моря нет дна. И наконец, третье: что произнесено - несет спасение, что услышано - несет погибель».
Любопытно, где пройдет второе испытание? Что здесь есть, кроме самого замка и островов вокруг Кархена?
Что ж, кажется, очень скоро я это узнаю.
* * *
Вернувшись в комнату, я попросила Лотти снять с меня платье. Еще только близились сумерки и до полуночи, как и в прошлый раз, я намеревалась выспаться.
Пока служанка расстегивала крючки на платье, я размышляла. Для чего проводится испытание? Если рассуждать логически, прошлое испытание нужно было пройти, чтобы в итоге получить подарок. Этим подарком стало странное существо из раковины, которое непонятным образом проникло внутрь меня и с тех пор не подавало никаких признаков жизни.
Объяснил ли Гранвиль перед тем, как отправить невест на острова вокруг Кархена, какая цель перед ними, я не знала. В тот раз меня там не было. Сейчас цель второго испытания озвучена не была. Но она наверняка есть.
Кстати, о подарке. Своего «питомца» внутри себя я не ощущала совершенно, и даже, признаться,
Я положила ладонь на грудную клетку. Он там? Крошечный уродец, на моих глазах превратившийся в хорошенького зверька, который сиял как жемчуг. Для чего он проник в меня? Может ли он причинить мне вред? Например... убить. Изнутри.
Я мысленно поаплодировала Гранвилю - подлец умел добиваться своего. Это таки заразно. Даже меня задело - я уже начала запугивать сама себя.
Заканчивай думу думать, Сусанка, сказала я себе. Я не найду ответы только потому, что буду много размышлять. Выспаться, чтобы отправиться на второе испытание со свежей головой - куда полезнее.
Только моя голова коснулась подушки, как я сразу же погрузилась в сон...
Круг призыва полыхал.
Из линий и символов, начертанных на каменном полу било вверх яркое сияние. Свет освещал лицо мужчины напротив меня так, что казалось, будто сияние исходит от него самого.
Герцог? Реол Кархейский?
Я узнала это лицо вмиг, но тотчас подивилась тому, насколько он молод. Возраст, когда юноша только-только стал достаточно взрослым, чтобы называться мужчиной.
И как же хорош, а... Даже глазам больно.
До моих ушей доносились крики. Повернув голову, в окне я увидела зарево пожара, и сразу осознала: город, раскинувшийся за этими стенами, полыхал. Треск, гул, грохот, шипение -огонь, словно огромное чудовище, пожирал столицу, Равель.
Откуда я это знала? Сон. Это сон, напомнила я себе. Я просто сплю.
Мой слух уловил хрип, и я резко мотнула головой в другую сторону. На полу, словно пожираемый сумраком, лежал уже знакомый мне человек: коса из волос цвета льна белела на каменном полу, как и длинная борода, в то время как темные одежды сливались с камнем, на котором он лежал.
«Орвин Даркин», - произнес голос внутри меня.
Он ранен? Умирает?
– Дайнари...
– прошептал молодой мужской голос, и я снова повернулась к молодому Реолу.
Только сейчас я заметила, что он отчаянно, изо всех сил, сжимает пальцами кисть моей руки. Я опустила взгляд. Наши руки были словно натянутый канат, а сцепленные кисти -словно узел, который развяжи - и канат оборвется. Свет, бьющий из линии круга, ударял прямо в замок из наших рук. Эта линия разделяла нас. Я знала - это граница между нами, переступить через которую не можем ни он, ни я.
– Дайнари! Если сейчас ты отпустишь мою руку, мы можем никогда больше не увидеть друг друга, - умоляющим голосом сказал молодой герцог.
Страх? Боль? Близость потери?
Чьи это чувства? Мои? Или той, чьими глазами в этом сне я смотрю на мужчину напротив меня?
Я вдруг поняла, что мои губы улыбаются.
– Эй, не делай такое лицо, твоя светлость. Разлука - не такая уж большая плата, поэтому... Не делай такое несчастное лицо, прошу.
– Дайнари, но ведь ты!..
– Со мной все будет хорошо. Не волнуйся за меня. Тебе будет сложнее. Ты останешься здесь, с ним. Но ты справишься. Пообещай, что справишься.