Незримый гений
Шрифт:
— Сперва я должна по-настоящему услышать извинение из ваших уст, месье. И хотя я знаю, с какой неохотой вы признаете свою неправоту, еще я знаю, что вы на это способны.
— Брилл… — прорычал сзади Эрик. — Я хочу обсудить с тобой нечто особенное.
Игнорируя его слова, Брилл продолжила наступление, отлично зная, как его раздражает, когда она это делает.
— Знаешь ли, а ведь, казалось бы, мужчина должен относиться к своей любовнице с несколько большим уважением.
— Брилл! — взревел Эрик, и сейчас в его голосе было больше смущения, нежели гнева. — Как ты можешь так открыто
— Ну а как мне нужно было сказать?
— Ты могла сказать «другу»… или еще что-то менее…
— Неприличное? — подсказала Брилл, когда Эрик осекся. После этого позади нее раздалось изумленное мычание, и она была уверена, что слышит, как он принялся расхаживать со своей стороны занавеса. — Конечно же, не все друзья ведут себя как мы. Насколько мне известно, с другими своими друзьями я не спала.
Громыхнуло громкое ругательство, и Брилл почувствовала, как ее хватают за локоть и тянут назад, в укромную темноту за занавесом. Привалившись к теплой и широкой груди Эрика, она подняла взгляд, чтобы рассмотреть разъяренное выражение его лица. Его глаза сверкали гневом и метали молнии, а мышца сбоку на подбородке непрерывно дергалась. Брилл была довольна, что добилась своего, ее собственная злость малость утихла, и она лучезарно улыбнулась Эрику.
Заметив ее радостный вид, тот сильнее сжал ее руки.
— Ты нарочно доводила меня?! — гаркнул он.
— Только чуточку.
Закрыв глаза, Эрик собрал всю оставшуюся силу воли. Судя по тому, как сжался его рот, Брилл сказала бы, что в данный момент он очень хочет ее придушить.
— Зачем же тебе понадобилось специально спорить со мной? — наконец прошипел Эрик, глядя на нее так пристально, что казалось, будто он вот-вот прожжет дырку прямо у нее во лбу.
— Чтобы ты хоть чуточку узнал, каково это — когда ты уходишь, не сказав ни здрасьте, ни до свидания.
— Ты не думаешь, что мне и без того достаточно плохо? Почему бы еще, по-твоему, я вообще отсутствовал?
Пытаясь избавиться от хватки Эрика, Брилл положила руки ему на грудь и вцепилась пальцами в лацканы пиджака.
— А ты знаешь, что это значит для женщины, когда она позволяет себя соблазнить, а потом ее мужчина исчезает, не сказав ни слова?
— Соблазнить себя?!
— Ну ладно, может, это я тебя соблазнила. Но, в любом случае, результат тот же!
Умолкнув, они застыли на один головокружительный миг, прижавшись друг к другу: звук их дыхания прорывался сквозь воздух и блокировал все прочие звуки. Несмотря на их перебранку, Брилл испытала внезапный и неконтролируемый порыв привстать на цыпочки и накрыть суровый рот Эрика своим. Качнувшись вперед на каблуках, она слегка приоткрыла губы, отведя взгляд от глаз Эрика и опустив его на изгиб его чувственных губ. Совершенно утратив связность мыслей, она едва заметила, когда Эрик кашлянул и попытался продолжить разговор.
— Как я уже сказал, я не осознавал, какое влияние окажет мое отсутствие на… э… всех, — пробормотал он хриплым низким голосом и повернул голову, нарочно прерывая их зрительный контакт.
Закрыв глаза, чтобы хоть как-то прочистить мозги, Брилл медленно отстранилась от Эрика.
— О, все нормально. Я знаю, что ты не всегда
Наконец-то отпустив ее, Эрик осторожно сделал шаг назад.
— Ария сказала мне, что в последние дни у тебя были сны.
Сбитая с толку резкой сменой темы, Брилл вытаращилась на него.
— А?
— Но это ведь не просто сны, правда? И тот кошмар, который тебе приснился, когда я был с тобой… это тоже был не просто сон. Верно?
— Нет, я не думаю, что это был… — призналась Брилл.
— А теперь не пытайся отрицать это, я знаю, что… погоди, что? — Эрик запнулся, не вполне веря, что она сдалась без обычного сопротивления.
— Я сказала нет… это не просто сны, — повторила Брилл. — Я знаю, что они такое. Я не хотела это признавать, потому что мне казалось, будто это сделает их реальными. Но, как обычно, я не могу найти в них никакого смысла… Я просыпаюсь в холодном поту, но не знаю почему.
После ее признания Эрик секунду помолчал.
— И что же нам делать? Должны ли мы что-то предпринять? — шепотом спросил он, в уголках его рта нарисовались тревожные морщинки.
Успокаивающе похлопав его по груди, Брилл сверкнула полной оптимизма улыбкой.
— Нечего тут делать, кроме как держать ухо востро. Или ждать, пока на меня снизойдет что-то еще.
Эрик размышлял над ее словами, и его брови сошлись в мрачную линию.
— Мне не по душе просто сидеть и ждать, пока на меня обрушится какое-нибудь несчастье.
— Я знаю… мне тоже, но, по-видимому, именно так это обычно и работает.
Эрик поскреб подбородок, повернулся и пошел по длинному тоннелю, который пролегал между занавесами впереди и позади них, поманив ее через плечо. Поспешив за Эриком, Брилл следовала за ним по пятам, и тот петлял, уводя ее от сцены в более тихую область закулисья. Поравнявшись с Эриком, когда они оставили толпы позади, Брилл ухватила его за плечо, заставив развернуться кругом и посмотреть на нее.
— Уверена, сейчас моя очередь задавать вопросы. Что тебя так беспокоило в последние два дня? — Зная, что это был тяжелый вопрос, Брилл надеялась отвлечь им Эрика от нее и ее снов и весьма удивилась, когда тот побледнел под ее взглядом и упер взгляд в пол.
— Я не желаю говорить.
Захваченная врасплох этой реакцией, Брилл молча стояла, наблюдая, как в чертах Эрика мешаются вина и страдание, отчего он выглядел раненым и ужасно уязвимым. Она убедилась, что Эрик провел время в объятиях одного из своих мрачных состояний. Смягчившись, Брилл потянулась, чтобы взять его за руку, но он отдернулся.
— Ну ладно, если ты правда не хочешь…
Отвернувшись от нее, Эрик прошествовал к скоплению кресел и упал в одно из них.
— Я имею в виду, что на самом деле не должен обременять кого-то еще своими личными недостатками и тревогами. Тебе и без того забот хватает.
Прикусив губу, Брилл ничего не сказала, когда Эрик сделал паузу, надеясь, что он продолжит рассказ, если она не будет его прерывать. Долго ждать не пришлось. Когда она не стала понукать, Эрик ищуще посмотрел на нее.