Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

На второй день в гостевых покоях неожиданно появился кастелян и вызвал в тронный зал Таринора, Драма, Игната и Маркуса, заявив, что их желает видеть сам лорд Эйевос. Оказавшись там, Таринор увидел семь пустующих тронов, глава дома Таммарен же сидел в одиночестве за круглым столом посреди зала. Он предложил занять места и, прокашлявшись, начал говорить.

— Признаться, получив ту страшную весть, моим первым желанием было отослать вас обратно в Энгатар. Уж очень подозрительно это — гости в канун нападения врага. Но мой младший сын Эймос сказал, что в тяжкое время потребуется любая помощь. Особенно помощь королевского верховного мага. — лорд взглянул на Игната и тот, похоже, смутился. — Также не лишним будет тот, кто, так сказать, знает врага в лицо. Знает его слабости. —

теперь его взгляд был обращён на Маркуса. — Нам уже давно не доводилось воевать с серьёзным врагом. Во время Войны короны мы до последнего не поддерживали ни одну из сторон, мы отсиделись здесь, за неприступными стенами. Это было мудрым решением. — лорд замолчал. — Многие считают, будто у дома Таммарен нет чести. Но много ли чести в том, чтобы отправлять сыновей на смерть без нужды? Мои славные предки считали так, и кто я такой, чтобы с ними не согласиться? Это кредо дома Таммаренов. Мы всегда избегали участвовать в чужих войнах, но теперь, когда война сама пришла к нам на порог, мы оказались к ней не готовы. Даже наш хранитель клинка, сир Кельвин Старлинг, одновременно служит командующим гвардией и не так опытен в военном деле, как ожидалось бы от человека его положения. А потому мне нужна твоя помощь, Таринор. Тебе довелось участвовать в настоящих битвах, ты прошёл Войну короны и остался в живых. По правде сказать, сейчас в этих стенах нет воина опытнее тебя. Теперь я хочу рассказать вам о силах, которыми мы располагаем.

— Ваша светлость. — осторожно спросил Таринор, улучив момент, чтобы не перебить старика. — А зачем вы послали за моим другом Драмом?

— Ах, это… — замялся лорд Эйевос, усмехнулся и продолжил. — До вашего прибытия в Высокий дом я никогда не видел живьём тёмного эльфа. И мне очень хотелось, хотя бы на старости лет, посмотреть на него вблизи. Тебе, должно быть, несколько сотен лет? — обратился лорд к Драму.

— Семьдесят два. — улыбнувшись, ответил эльф.

— Семьдесят два года, а с виду так молод. — задумчиво проговорил лорд Эйевос. — Должно быть, боги создали эльфов в насмешку над людьми. Сменятся поколения, мои правнуки постареют и умрут, а ты останешься прежним, Драм Дирен. — он вздохнул и продолжил. — И всё же некоторые вещи понимаешь, лишь став стариком не только душой, но и телом. Например, как важно иметь рядом верных людей. Кстати о них… — лорд подозвал жестом одного из гвардейцев. — Пусть принесут карту Горного края. А ещё вина, у меня пересохло в горле. Да только не крепкого, мы сюда не напиваться пришли.

Обсуждение затянулось до заката. Говорили долго и обстоятельно. Маркус предположил, что с мертвецами лучше справится оружие из серебра, да только его никак не выковать в нужный срок. Но можно вооружить армию огнём. Факелы, горючее масло, всё, что можно бросать или выкатить навстречу наступающим мертвецам. И, разумеется, Вингевельд не ожидает увидеть сради противников сразу двух огненных магов. На вопрос Таринора, что же тогда делать воинам, Маркус заметил, что мёртвые наверняка не смогут сражаться, если им отрубить голову или, по крайней мере, руки. Наёмник же ответил, что это относится и к войскам Таммаренов.

— Получается, что мёртвый воин может всё то же самое, что и живой, но не чувствует боли или страха? — сказал наёмник. — А этот Вингевельд весьма неглуп. Если бы он не был безумцем, собравшимся перекроить само мироздание, он даже был бы достоин восхищения.

— Не думаю, что в его армии одни только мёртвые воины. Думаю, он разорял деревни по пути сюда, так что у них нет даже доспехов. И он неспроста вздумал истребить огненных магов, потому как знал слабости своего войска.

— Тот несчастный парень Мэйсов рассказал, что мертвецы, напавшие на крепость, выглядели как крестьяне. — сказал на это лорд Эйевос. — Ни оружия, ни доспехов, только дубьё и вилы. Воинов среди них было совсем немного. Но он рассказал ещё кое-что. Бедняга видел, как мертвецы оттаскивают тела защитников крепости и раскладывают их в ряд.

— Должно быть, Вингевельд собирается поднять их. — проговорил Маркус. — Он пополняет свою армию за счёт битв.

— Значит, у нас нет права на поражение. —

мрачно сказал Таринор. — Иначе он будет становиться сильнее с каждым сражением, а число его воинов перевалит за… Сколько их сейчас? Тот парень не сказал?

— Этого мы не знаем. — ответил лорд.

— Значит, их может быть как пять сотен, так и пять тысяч…

— Нет! — воскликнул вдруг Маркус. — Некромант не может держать в подчинении слишком много мертвецов. Его сила ограничена, как и сила любого мага.

— Если только он не получает силу откуда-то извне. — задумчиво проговорил наёмник. Таринор вспомнил разговор с Асмигаром и Шимаруном. Бог-странник говорил, что в войске некроманта сейчас не меньше трёх тысяч воинов, но наёмник не стал упоминать об этом, понимая, что будет очень трудно объяснить лорду Эйевосу, откуда ему это известно. Маркус же в ответ на слова Таринора лишь молча согласился, хоть в его взгляде было удивление.

— Сколько людей вы сможете собрать? — спросил Игнат у лорда Эйевоса.

— Не больше двух тысяч. — вздохнул старик. — Но это будут славные воины, готовые отдать жизнь за свои дома.

— Каждая отданная жизнь рискует сделать сильнее врага. — ответил наёмник и склонился над картой. — Нам нужна победа. Что же мы имеем? Две тысячи, и это в лучшем случае, не самых опытных солдат. Двух огненных магов… — поймав взгляд Игната, Таринор добавил. — Двух очень сильных огненных магов, тёмного эльфа, пару северян и аэтийца, который ничего тяжелее гусиного пера в жизни не держал. С другой стороны — возможно несколько тысяч мёртвых воинов, пусть даже большинство из них безоружны и плохо снаряжены, и чертовски сильный ледяной маг, слывущий сильнейшим колдуном нашего времени.

Никто не проронил ни слова, ожидая дальнейших слов. Таринор прокашлялся и продолжил.

— Честно говоря, в прямом столкновении шансы совсем не в нашу пользу. Но мне не случалось воевать бок о бок с магами, хоть я и наслышан, что они способны перевернуть ход битвы. Если спросите меня, я бы посоветовал вооружить солдат всем, что может метать огонь, раз уж это наш единственный козырь против мёртвых. Маркус предлагал горючее масло, а я бы добавил ещё и зажигательные стрелы. Будь сейчас осень, я бы выманил силы архимага на поле сухой травы и поджёг её, но сейчас разгар лета, хоть и весьма прохладного. Впрочем, есть у меня одна мысль на этот счёт. А если архимаг с войском вздумает отсидеться в крепости, можно устроить там пожар. Благо стены Пепельного зуба не высоки и полуразрушены, лучники справятся, да и рукой горящую головешку добросить можно…

Когда солнце село, лорд Эйевос решил закончить обсуждение. Таринор поведёт пешую часть армии, конными будет командовать сир Кельвин. Лучников вооружат зажигательными стрелами, также войско получит бочки с маслом, чтобы замедлить продвижение мертвецов и проредить их ряды. И, наконец, лорд Эйевос решил самолично выступить с силами Высокого дома, а любые попытки его предостеречь были встречены непробиваемым стариковским упрямством.

К середине третьего дня к Высокому дому начали стягиваться силы вассальных земель. Первыми прибыли силы лорда Орвилла Мэйса из замка Айронфелл, чей племянник и принёс горестную весть на праздник середины весны, а последним пришёл небольшой отряд лучников из Коулфорта, присланный лордом Глидом. К концу недели в образовавшемся лагере пестрели самые разные знамёна. Таринор видел как бело-голубые стяги Старлингов и Таммаренов, так и пурпурные полотнища Хоулов из Воющей башни, с изображённым на них воющим волком.

Из Энгатара всё ещё не было никаких вестей. Весь последний день отведённой на сбор войска недели наёмник провёл, общаясь с командирами и солдатами, изучая армию, которой ему предстояло вести в бой. В гостевые покои он вернулся в скверном расположении духа.

— Тысяча пятьсот двадцать четыре человека. — произнёс он, присев на кровать. — Не считая обозных слуг, маркитантов и прочий небоевой сброд. Многие из солдат на войне впервые. Мне жаль этих юношей, которым предстоит впервые заглянуть смерти в лицо. Да ещё и в прямом смысле. Боюсь, вся надежда на вас, друзья мои. — Таринор посмотрел на Игната и Маркуса.

Поделиться:
Популярные книги

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Неудержимый. Книга XXIX

Боярский Андрей
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Возвращение демонического мастера. Книга 2

Findroid
2. Вселенная Вечности
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Возвращение демонического мастера. Книга 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья