Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Никогда не отпущу тебя
Шрифт:

— Привет, Сабрина.

Она положила на стол две упаковки «Твиззлерс».

— Для Майи.

— Хорошо, — сказал он.

— Как наша девочка?

— Спит. Перед окончанием своей смены к ней заходил врач. Он сказал, что ещё пару дней она будет много спать. Он полагает, что она проснется в ближайшие несколько часов.

— В таком случае, почему бы тебе не вздремнуть, пока я с ней сижу? Тогда ты будешь пободрее, когда она проснется.

Он покачал головой.

— Я в порядке.

— Ну, поужинать тебе уж точно нужно, — она похлопала его по плечу, настаивая

на том, чтобы он встал и сделал перерыв. — Я побуду с ней, пока ты не вернешься, хорошо?

Он встал, уступая ей место.

— Ну, да. Хорошо.

Он был голоден. И ему нужно было написать Клинтону, что он останется здесь на эту ночь, а, возможно, и на следующую. Как бы его это не бесило, но к субботе он должен вернуться к Джемме, иначе чёрт её знает, что она может натворить.

— Спасибо, Сабрина.

Она достала из кожаной сумки книгу и помахала ею в направлении двери.

— Иди, поужинай. Или подыши свежим воздухом. Не торопись. Я никуда не уйду.

Бросив последний взгляд на свою спящую красавицу, он тихо вышел из палаты, прикрыв за собой дверь.

***

«Её переводят из реанимации, — набрал он. — Мне нужно остаться на эту и на следующую ночь. Я вернусь в субботу. Сможешь меня прикрыть?»

Холден нажал «отправить», затем вернулся в кафетерий, в надежде, что Клинтон справится с Джеммой. Только что он умял два гамбургера, картошку фри и яблоко, и его бумажник значительно опустел. У него в квартире были припрятаны кое-какие деньги, и он был совершенно уверен, что Джемма их не найдет, но он только что потратил последние остатки своего выигрыша, полученного за бой двухнедельной давности. Его бюджет сократился до четырнадцати долларов, и, если он планирует остаться еще на один день, завтра ему снова надо будет что-то есть. Слава Богу, в Чарльзтауне он заправил грузовик для поездки в оба конца.

Осматриваясь в тихом кафетерии, он наткнулся взглядом на военного, которого встретил утром в лифте. В своей рубашке цвета хаки с короткими рукавами и темно-синих брюках с красными лампасами, он выглядел очень официально, но все равно круто. Может из-за бритой головы. Он передал кассиру деньги, забрал сдачу, затем взял поднос и направился через кафетерий, поглядывая, куда бы сесть. И тогда Холден заметил, что он хромает. Хромота была довольно заметной, из-за этого военный двигался очень осторожно, как будто каждый шаг потенциально мог его ранить. Оглядываясь по сторонам, он встретился глазами с Холденом и, узнав его, кивнул. Поменяв направление, он сделал несколько шагов и поставил поднос на стол, за которым сидел Холден.

— Добрый вечер, — произнёс он, выдвинув стул напротив Холдена и осторожно присаживаясь.

— Здравствуйте, — ответил Холден. Он старался не пялиться на военного, но ему стало интересно, где он получил эту травму.

— Итак… тот, кого ты здесь навещал, — проговорил военный, положив салфетку себе на колени. — Ему уже лучше?

— Ей, — сказал Холден. — Да. Завтра её переводят из реанимации.

— Ну так, ура!

Холден кивнул и тихо засмеялся.

— Да. Хорошо. Ура!

— Она твоя женщина?

Мама? Сестра?

— Она… — Холден опустил глаза и стиснул зубы.

«Моя душа. Моя жизнь. Моё всё»

— Ага. Вижу. Определённо твоя женщина.

— Да, — произнёс Холден. — Моя женщина.

— Что ж, я рад, что она идёт на поправку, — военный отсалютовал ему чашкой с кофе, затем сделал глоток. — Чёрт, но больничный кофе — это просто кошмар.

— Не спорю.

— А эта больница? Хуже некуда.

— Вы здесь работаете? — спросил Холден.

— Нет, — ответил военный. — Ну, не совсем. Я занимаюсь набором морских пехотинцев. Но сюда прихожу навещать своих ребят. И в больницу Святого Георгия. И Уолтера Рида. К каждому, кого я завербовал. Я приглядываю за ними, как только они возвращаются в Штаты. Особенно если…

— Я подумал, что Вы военнослужащий.

— Типун тебе на язык, сынок, — он выдавил на хот-дог пакетик с кетчупом. — Я был рядовым в Персидском Заливе. Потерял ногу. Теперь вербую новобранцев.

— Рядовым?

— Пехота, — сказал он и, протянув через стол свою огромную лапищу, пожал Холдену руку. — Франклин Уэйнрайт Джонс, лейтенант морской пехоты США.

Холден сильнее сжал его ладонь.

— Холден Крофт.

— Ты из Мэриленда, Крофт?

— Нет, сэр. Из Западной Вирджинии, что через округ Колумбия.

Лейтенант Джонс откусил ещё кусок хот-дога и задумчиво прожевал.

— Ты в отличной форме. Чем ты занимаешься, сынок?

— Я работаю на стекольном заводе.

— Полагаю, это не всё.

— Я дерусь. На стороне.

— Дерешься?

— Кулачные бои.

— За деньги?

Холдену стало стыдно, и он потупил глаза.

— Да, сэр.

— Помогает свести концы с концами?

Он поймал спокойный, понимающий взгляд лейтенанта Джонса.

— Да, сэр.

— Думал когда-нибудь о том, чтобы поступить на военную службу?

— Нет, сэр. Я не закончил школу.

— У тебя есть аттестат?

Да, сэр.

Холдену потребовались бесконечные ночи зубрёжки и три пересдачи, но, в конечном итоге, в прошлом году он все же прошел экзамен и получил аттестат по программе средней школы.

— Этого достаточно. Первый год. Ты получаешь около восемнадцати тысяч. Это твоё основное денежное довольствие. Кроме того, есть денежные надбавки за пребывание в зоне огня противника, жилье и продовольственные пайки. Медицинская страховка. Налоговые льготы. Ежегодно или раз в два года повышается заработная плата. Карьерный рост. Ты также можешь получить специальную подготовку.

Пойти в армию? Это никогда не приходило Холдену в голову, он об этом и не помышлял. Но ему пришлось признать, что кое-что в этом всём его зацепило.

Лейтенант Джонс поднял хот-дог ко рту и усмехнулся.

— Ну, вот опять я за своё. Выгони меня из офиса, я все равно буду заниматься вербовкой.

— Никогда не думал о том, чтобы поступить на военную службу.

Пожилой мужчина задумчиво посмотрел на Холдена.

— У тебя есть для этого все данные. Может, тебе стоит.

— Могу я кое о чём Вас спросить?

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Эртан. Дилогия

Середа Светлана Викторовна
Эртан
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Эртан. Дилогия

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Здравствуйте, я ваша ведьма! Трилогия

Андрианова Татьяна
Здравствуйте, я ваша ведьма!
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.78
рейтинг книги
Здравствуйте, я ваша ведьма! Трилогия

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Глубина в небе

Виндж Вернор Стефан
1. Кенг Хо
Фантастика:
космическая фантастика
8.44
рейтинг книги
Глубина в небе

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов