Никому не нужный
Шрифт:
Немного подумав, мальчик с ними согласился. Наверное, его мысли отразились на лице, потому что Антуанетта встала и подошла к нему.
– Если ты не возражаешь, то урок начнется прямо сейчас.
И не дожидаясь ответа, начала рассказывать о том, как правильно сидеть за столом:
– Сидеть нужно прямо. Но не так, как будто в тебя воткнули метлу!
– рассмеялась учительница, заметив, как сел Гарри, услышав ее слова.
– С манерой сидеть придется поработать. Это не должно вызывать неудобство, ты должен чувствовать себя естественно. Итак, продолжим. Не расставляй локти. Они должны быть прижаты к бокам. Не ставь их на стол. Не затыкай салфетку за воротник и не раскладывай ее на груди. Салфетку следует класть на колени. В первую очередь необходимо обслуживать дам. Не ешь суп с конца ложки. Не проси второй порции супа. Не сгибайся над тарелкой. Если хочешь достать что-либо, не
Антуанетта еще продолжала говорить, а у Гарри уже голова шла кругом от полученной информации. К тому же, он был голоден.
Через некоторое время монолог Антуанетты прервал Луис:
– Дорогая, думаю, на сегодня хватит. Посмотри на мальчика - у него уже в голове не укладывается ничего. А ведь у него сегодня еще и другие уроки есть.
Женщина немного смутилась.
Гарри давно не был так благодарен людям.
* * *
После завтрака Элеонора подошла к Гарри.
– Сегодня у тебя будет зельеварение и трансфигурация. Это до обеда. Потом в спортзале тебя будут ждать Антарес, Аугустус, Сиратос, Беоульф, Игнатус, Кластус, Димитрос, Элиот, Фердас, Митрам, Харон, Бест, Сайгон, Дехас. Они будут тренировать тебя, но сначала им надо узнать твою физическую форму, поэтому будь готовым к тому, что придется немного побегать. А теперь нам надо подобрать для тебя волшебную палочку. В этом нам поможет Огастус. Он производит палочки для всех жителей Замка. Они у него намного лучше, чем в вашем мире. А теперь пойдем, путь к нему не близок.
Элеонора и Гарри вышли из столовой и двинулись к холлу.
– Элеонора, а зачем мы идем в холл?
– Огастус живет в домике в саду. Кстати, этот сад великолепен. Он обязательно тебе понравится. Да и Хаси тоже.
Напоминание о змее заставило Гарри спросить:
– А когда я смогу ее забрать? Можно сейчас?
– Гарри, я не против, но в твоем мире сейчас ночь, и не думаю, что твоей подруге понравится, если ты ее разбудишь.
– О! Я как-то не подумал об этом,- смутился мальчик.
Пока они разговаривали,
Гарри восторженно осматривал двор. Внезапно он сорвался с места и побежал по дорожке. Отбежав на порядочное расстояние, мальчик развернулся. С его губ сорвался восторженное восклицание. И было от чего - перед ним возвышался шедевр архитектурного искусства. Огромное здание в стиле готики и барокко напоминало одновременно Лувр и собор Парижской Богоматери, которые Гарри видел однажды на открытке. Высокая лестница вела к огромной двери. Стрельчатый навес поддерживали колоны. По обеим сторонам входной двери стояли статуи гарпий. Как сказала опешившему мальчику незаметно подошедшая Элеонора, они охраняли Замок от непрошеных гостей. Хотя за всю историю Замка никогда не случалось такого, что обитель Повелителей смогли найти. Пятиэтажное здание на углах венчали высокие башни. На портиках стояли статуи людей и разных фантастических и магических существ.
Подождав, пока Гарри вдоволь налюбуется внешним видом Замка, Элеонора подошла к мальчику.
– Нравится?
– Он великолепен!
– выдохнул Гарри.
Элеонора улыбнулась.
– Он строился веками. Каждый Повелитель что-то добавлял, достраивал и менял.
Они постояли еще несколько минут.
– Гарри, нам уже пора.
– Что?
– пораженный видом Замка, Гарри не сразу услышал, что к нему обращаются.
– Нам пора, - повторила хранительница.
– Нужно подобрать тебе волшебную палочку, а это займет некоторое время. Пойдем.
Кинув последний взгляд на здание, Гарри пошел вслед за Элеонорой.
Через некоторое время они подошли к стене. Гарри бросил непонимающий взгляд на женщину.
– Здесь находится вход в сады Замка Равновесия, - объяснила та.
– Где?
– удивился мальчик.
– Я не вижу никакого входа.
– Смотри, - и женщина вытащила волшебную палочку и прикоснулась ею к небольшому выступу не стене. Через несколько секунд кирпичи задвигались и перед ними появились кованые ворота. Элеонора открыла их:
– Добро пожаловать в сады Замка Равновесия.
Преступив порог, Гарри оказался в самом удивительном месте на всем свете. Перед ним простилалась воистину райская долина - вечнозеленые деревья и кусты, удивительные и редчайшие цветы благоухали и распространяли неземной аромат. Неизвестные Гарри птицы щебетали в ветвях деревьев. От ворот начиналась главная дорожка, от которой во все стороны разбегались меньшие. Вдали блестело на солнце озеро.
Элеонора легонько подтолкнула Гарри - она знала, что так стоять и любоваться великолепием сада можно вечно. Ошеломленный увиденным, Гарри подчинился. Идя вслед за хранительницей, мальчик вертел головой, пытаясь рассмотреть как можно больше. Прямо на глазах мальчика одно из растущих в саду деревьев зацвело, а через несколько минут на нем появились плоды. Просто на глазах они выросли, созрели и упали на землю. Увидев потрясение Гарри, Элеонора поспешила объяснить:
– Это одна из разновидностей скороспелых деревьев. Тут вообще очень много растений, которые в твоем мире считаются или легендой или исчезнувшими с лица земли много веков назад.
По пути к домику Огастуса им попадалось еще множество удивительнейших представителей флоры и фауны, и каждый раз Гарри думал, что больше его ничто не удивит. Но, пройдя несколько шагов, он удивлялся вновь и вновь.
Через некоторое время они пришли к небольшому домику на берегу озера.
– Здесь живет Огастус, - сказала Элеонора, и, подойдя к двери, постучала.
Дверь открыл мужчина. Нельзя было сказать, сколько ему лет. С уверенностью можно было дать как пятьдесят, так и сто. Наверное, виной этому были его глаза - молодые, с задорным блеском, они сразу очаровывали всех, кто смотрел в них.
– Элеонора, девочка моя!
– воскликнул мужчина, увидев хранительницу.
– Здравствуй, Огастус.
– Давненько ты не заходила к старику. Я уж думал, забыла ты меня, - мягко пожурил Огастус Элеонору.
– Ты ко мне по делу или проведать?
– Извини, но по делу.
– И по какому же?
– сразу принял серьезный вид производитель волшебных палочек.
Элеонора мягко вытолкнула вперед Гарри.
– Ему.
– Кто этот очаровательный малыш?
Гарри аж перекосило от такого обращения. Сам он себя малышом не считал. Нет, он знал, что еще маленький, но вот малыш… По уровню знаний этот «малыш» мог соперничать с многими учеными мужами. Да и родители к нему никогда не относились, как к ребенку.
Элеонора заметила, как изменилось лицо Поттера после слов Огастуса, и поспешила замять неприятный инцидент.