Ночь в тоскливом октябре
Шрифт:
— Может быть.
— Ну реально, он же тебя вожделеет.
— Но ты ведь была в моей рубашке, когда мы с ним столкнулись в среду.
Ее глаза слегка расширились. Рот немного приоткрылся, словно она собиралась что-то сказать. Веки несколько раз моргнули. Затем она сказала:
— А… — пауза. — Да, это аргумент. — Снова пауза. — И тем не менее.
Я обнял ее.
— Прости, что я наговорил ему все это.
— Да просто… просто если бы это был кто угодно
— Он гей. — снова сказал я.
— Может быть, а может и нет.
— Я практически уверен, что да.
— И тем не менее. — она прижалась лицом к моей шее сбоку. Ее лицо было теплым и влажным. Она шмыгнула носом. — И я вдобавок еще в этом дурацком платье.
— Это чудесное платье.
— Перед ним.
— Ему все равно.
— Ой, ну конечно.
— Может пойдем и спросим его?
Она помотала головой.
— Мне так стыдно.
— Тебе нечего стыдиться.
— И я так напилась.
— Мы все выпили.
— Но только я одна так опозорилась перед лицом Бога и людей.
— Я уверен, что Бог тебя простит. Я точно прощаю. А что там думает Киркус, всем плевать.
Она погладила меня по затылку.
— Я так люблю тебя, Эдди.
— Вот теперь я точно знаю, что ты пьяная.
— Я серьезно. Я тебя любила с самого начала, еще когда ты был с Холли. Ты об этом знал?
— Не совсем. — звук имени Холли заставил меня внутренне напрячься.
— Ты ведь даже не подозревал, да?
— Да.
— Я знаю. Я никогда никому не подавала виду, что чувствую. Это было только для меня. Но сердце ныло все равно. Ныло по тебе. Мне было так больно видеть тебя с ней. Я так хотела быть на ее месте.
— Ну вот ты и на ее месте, — сказал я. От этих слов я почувствовал себя изрядной сволочью.
Айлин обняла меня крепко и поцеловала в шею.
— И я так рада, — сказала она. — Так рада.
— Нам, наверное, лучше вернуться на кухню, — сказал я. — Тебе станет лучше, когда еще немного покушаешь.
Она кивнула. Потом сделала глубокий вдох и тяжко вздохнула.
— Ладно, — сказала она. — Но я… мне надо сначала переодеться.
— Переодеться во что?
Она засмеялась и шмыгнула носом.
— В одежду. Не хочу, чтобы Киркус еще хоть раз меня в этом видел. Даже если он правда гей.
— Правда.
— Можно я надену что-нибудь твое?
— Все, что пожелаешь.
Мы отпустили друг друга. Я открыл дверь ванной, и Айлин последовала за мной в коридор.
— Я на минутку. — сказала она, направляясь в мою спальню.
— Буду ждать. — сказал я.
Я нашел Киркуса на диване в гостиной, с остатками коктейля в одной руке, сидящего нога на ногу. При виде меня он сказал:
— Я
— Айлин будет через минуту.
— Как она?
— Довольно расстроена.
— Не мной, я надеюсь.
— Нами обоими. Ей не понравилось, что я тебе все это рассказал. Она считает, что это слишком личное.
— Мы смутили ее?
Я кивнул.
— Как любопытно.
— В каком смысле?
— Возможно, ты — каким-то случайным образом — заметил, во что она одета? И она впала в ажитацию лишь из-за нескольких слов, описывающих те самые атрибуты, которые она сама сегодня столь откровенно демонстрирует всему окружающему свету?
— Это разные вещи. — сказал я.
— Левая и правая?
— Прекращай, — я сел в кресло. — Она придет через минуту. Сейчас переодевается.
— О, какая жалость.
— Когда она появится, как насчет…
— Я буду сущим ангелом, — сказал он. — Ради тебя.
— Спасибо. — я был готов поверить ему только когда сам это увижу.
Мы просидели несколько минут и практически не разговаривали. Время от времени, я поглядывал в коридор.
— Она явно не хочет являться. — сказал Киркус.
— Пойду посмотрю, что там.
Глава 50
Я прошел по коридору в спальню. Дверь была закрыта. Я тихонько постучал, но Айлин не ответила, и тогда я отворил дверь. Внутри горел свет.
Айлин, все еще в своем платье, лежала на моей кровати и храпела. Ее руки бессильно лежали по бокам, ноги свисали с края матраса, немного не доставая до пола. Левая нога, полностью высвобожденная из бокового разреза платья, была обнажена до самого верха бедра.
Я шагнул было к ней, но потом передумал. Оставив лампу включенной, я вышел в коридор и бесшумно закрыл дверь.
При моем возвращении в гостиную, Киркус удивленно приподнял брови.
— Абонент недоступен, — сказал я.
— В смысле?
— Она уснула.
— Набухалась и вырубилась, ты хотел сказать.
— Не знаю. В любом случае, я решил ее не будить.
— И правильно.
Пожав плечами, я сказал:
— Так что на этом, полагаю, всё. Спасибо, что зашел, Руди. Может, как-нибудь еще соберемся.
— Но время еще детское.
— Ну, я и сам немного устал. Наверное, вздремну сейчас, а потом попробую почитать немного.
Вместо того, чтобы встать, Киркус лишь улыбнулся и закинул руки на спинку дивана.
— Мне не стоило бы уходить, не поблагодарив ее за гостеприимство.
— Завтра поблагодаришь.
— О нет, так не годится. Я остаюсь. Рано или поздно, она проснется.
— Киркус.
— Веди себя хорошо, Эдди. Я, в конце концов, твой гость.
— Вечеринка окончена, ты понимаешь? Пора домой.
Камень. Книга шестая
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Пустоцвет
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Девочка из прошлого
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
