О работе И. В. Сталина «О правом уклоне в ВКП(б)»
Шрифт:
— Конечно, я видел ее ранее, — пожал плечами Лиэ Ю. — Я думал, это для циркуляции воздуха.
— Хм, — Ларт посмотрел на него, улыбнувшись, и надавил на меч, — в какой-то мере ты прав.
Решетка легко поддалась и вышла из пазов. Ларт вернул меч Лиэ Ю и, наклонившись, с усилием отодвинул ее в сторону. При этом действии он скривился, так как такое усилие тревожило не зажившую еще рану. Переведя дыхание, он поймал талисман, летающий над его головой, и посветил в образовавшийся проем. Лиэ Ю
В окружающем мраке они смогли разглядеть каменную лестницу, круто спускающуюся вниз. Сам проход был очень узкий, едва ли по ширине плеч взрослого человека.
— Что это, погреб?
— Ты задаешь неправильные вопросы. Обрати лучше внимание на то, как легко мне удалось сдвинуть решетку, которая якобы не сдвигалась столетиями.
Лиэ Ю перевел взгляд на лежащую поодаль решетку, которая на первый взгляд казалось очень ажурной и изящной, но, приглядевшись, можно было оценить, какая при этом она массивная.
— Хотите сказать, что вы не первый, кто нашел этот ход?
— Пойдем глянем, насколько далеко продвинулся тот, кто нашел его до нас, — отозвался Ларт.
Он стал первым спускаться по крутой лестнице, ведя ладонью по стене. Талисман летел впереди, освещая путь, лестница стала заворачиваться спиралью, заклинатели продвигались все ниже, и можно было только догадываться, как глубоко они спускались.
— Это безопасно? — в какой-то момент забеспокоился Лиэ Ю. — Кажется, тут становится меньше воздуха.
Ларт не имел ответа на этот вопрос, поэтому промолчал. Узкий проход, по которому они спускались, давил, создавая не такое уж обманчивое впечатление, будто они спускаются по пищеводу прямо в желудок гигантской инфернальной твари. Лиэ Ю был не большим любителем исследования всяких жутких мест, но заставлял себя идти вперед из-за чувства долга. В конце концов, этот проход обнаружился под центральным павильоном его секты, он не мог просто закрыть на это глаза.
Так как приходилось долго идти в темноте, всякие мысли лезли в голову. Стараясь отрешиться от опасений, Лиэ Ю задал вопрос:
— Вы уже знали, что найдете в павильоне? Мне показалось, вы целенаправленно искали тайный ход.
Ларт долго молчал, и Лиэ Ю было решил, что тот его игнорирует или не слышит, полностью уйдя в свои мысли. На мгновение показалось, что Ларт впереди и вовсе исчез, и сердце Лиэ Ю дрогнуло от безотчетного страха, но затем раздался его спокойный голос:
— Я мог бы сказать, что это было предположение, в конце концов, императорские резиденции нередко оснащены множеством потайных ходов.
— Но на самом деле вы знали?
— Я уже бывал здесь раньше. Это было так давно, что я не сразу узнал это место. За несколько веков пейзаж значительно переменился.
Брови
— Когда вы бывали здесь?
— Когда? Во времена правления Ян Ро… Император как раз скончался в этой резиденции.
— Это шутка? — нахмурился Лиэ Ю.
— А что бы ты предпочел?
Разговор резко оборвался, так как лестница, наконец, закончилась. Заклинатели оказались в неожиданно обширной подземной камере. Ларт взмахнул рукой, и из рукава вылетели и зажглись мерным голубоватым светом еще около дюжины талисманов. Часть из них устремилась вперед, высвечивая из мрака ровные ряды колонн.
— Что это? — спросил спустившийся следом за Лартом Лиэ Ю.
В помещении был земляной пол, достаточно плотно утрамбованный, и все же в нем можно было отчетливо различить цепочку следов.
— Вот и косвенное доказательство, — указав на следы, произнес Ларт. — Кто-то уже бывал здесь до нас, не так давно и не один раз, судя по следам. Я ставлю на лекаря Пеони.
— Что ему могло здесь понадобиться? Тут вообще что-нибудь есть?
— Ответ на этот вопрос кроется дальше, — улыбнулся Ларт.
Они пошли по центральному проходу между колоннами. В помещении было очень холодно и сыро, Лиэ Ю поежился, обхватив себя руками. Затем, устыдившись, он передернул плечами и положил руку на рукоять меча, проявляя удвоенную настороженность.
Пройдя через помещение, они оказались перед каналом около полутора метров шириной, в котором застыла серебряная жидкость, отражающая свет талисманов.
— Ртуть? — недоверчиво произнес Лиэ Ю.
Через канал было перекинуто шесть мостов, каждый из которых вел к одной из шести массивных металлических дверей.
— Что это такое? — в смятении осматривая окружающее пространство, спросил Лиэ Ю.
Первая и четвертая слева двери были приоткрыты, но цепочка следов возле них была еле видна, настойчиво сконцентрировавшись перед второй дверью.
— Думаю, на всякий случай лучше не становиться на мост, — произнес Ларт, когда Лиэ Ю уже собирался было поставить на него ногу.
— Почему?
— Предчувствие, — пожал плечами Ларт.
Вокруг не было ни одного камня, который можно было кинуть на мост, проверяя «предчувствие» Ларта. Однако, вняв этому сомнительному доводу, Лиэ Ю оттолкнулся и легко перепрыгнул прямо к двери. Ларт последовал за ним.
Подозвав один из своих талисманов, он посветил на дверь. В некоторых местах металл был поцарапан, словно кто-то пытался открыть ее насильственными методами, но не преуспел.