О свободе
Шрифт:
– Это твои друзья, дорогая?
– сарен любознательно посмотрел на Рийгана и Дариллу.
Нарена нервно оглянулась. Видимо, она опасалась, что дядя плохо отнесётся к её попутчикам.
– Да, они помогли мне. Я...
– Не нужно больше слов, - дядя ласково погладил её по руке.
– Всё потом, всё потом. Проходите же, проходите!
Рийган двинулся вперёд, а Дарилла сбросила на землю два мешка и сделала шаг назад.
– Прошу прощения, - вежливо извинилась она, - но я своё дело сделал. Так что всего доброго.
– Ну что вы, что вы!
– всплеснул руками сарен.
– Должен же я вас отблагодарить за то, что вы доставили мою единственную племянницу
Лёгкое ощущение опасности укололо девушку. Нарена смотрела на неё с надеждой, явно не чувствуя никакой угрозы от дяди. Взгляд Рийгана был мрачен. Мальчишка, похоже, всё понимал, но от Нарены он никуда деться не мог. Дарилла же осознавала, что сарен Хотый именно сейчас ничего ей не сделает. Пока Нарена рядом, он не будет никак вредить её спутникам. Видимо, не хотел огорчать свою племянницу. Но стоит Дарилле уйти, и он отправит за ней кого-нибудь. И о её смерти Нарена, наверное, даже никогда не узнает. Сарен Хотый мог быть сколько угодно добрым дядюшкой, но он также был взрослым разумным мужчиной, который предполагал, что этот белокурый красавчик мог стать причиной позора его дорогой девочки. Дабы оградить честь девушки, можно пойти и на убийство. К тому же у сарена не было никакой причины относиться к Рийгану и Дарилле с расположением: эти двое подвергли его племянницу всяческим опасностям, согласившись вытащить её из родного дома.
Подумав об этом, Дарилла неохотно подняла брошенные мешки и шагнула вперёд. Вся компания последовала за покатившимся по дорожке сареном. Он болтал без умолку, выражая свой восторг оттого, что его обожаемая племянница жива и находится в его доме. Рийган угрюмо смотрел себе под ноги, а Дарилла осматривалась, подмечая и высоту стен, и обширность поместья.
Она ожидала увидеть городской особняк, но, видимо, это было родовое поместье, расположенное прямо в стенах города. Наверняка род Хотый вёл своё происхождение из глубины веков. Или даже тысячелетий. Возможно, представители этой семьи жили тут уже тогда, когда здесь цвела страна Додина. Дарилла ощущала древнюю могучую силу этого места, которая накапливалась и сохранялась веками. Прямо перед ними высилась громада замка. Он гордо возносил вверх свои могучие башни, на шпилях которых реяли флаги. В его постройке не было помпезности и вычурной роскоши. Облик замка выглядел строго и благородно, только окна легкомысленно блестели цветными стёклами. Вид замка не очень соответствовал своему кругленькому экзальтированному хозяину.
Позади величественной постройки раскинулся не менее величественный парк. Деревья в нём явно росли не одно десятилетие, скорее всего, даже не одно столетие, и вид имели довольно дремучий. У Дариллы возникло ощущение, что вот сейчас в чаще раздастся голодный волчий вой. Вой раздался, но с другой стороны. И он был таким громогласным, что Дарилла и Рийган от неожиданности присели. Нарену придержал дядя. От рёва даже земля содрогнулась. Дарилла ошалевшим взглядом посмотрела на сарена. Тот радостно защебетал:
– О, это Пылающий ярится!
Дарилла с опаской взглянула чуть правее замка. Там возвышались крепкие каменные постройки, из-за стен которых и раздался этот пугающий рёв. Но он мало того, что был пугающим, он ещё был и знакомым.
– Дракон?
– уточнила девушка.
Сарен Хотый радостно закивал.
– Нарена вам, наверное, рассказывала о том, что род Хотый разводит боевых драконов.
Дарилла помрачнела, а Нарена смутилась. У юной леди эта деталь просто вылетела из головы. Да она и не думала, что это будет важно. А Дарилла соображала: какова вероятность того, что один человек, который
– Да вы не стойте! Проходите, проходите!
– дядя Нарены гостеприимно замахал руками в сторону замка.
Дарилла и Рийган посмотрели на парадные двери, как им казалось, ловушки.
Риалаш разглядывал высокие стены прямо перед собой и мысленно ругался.
– На кой Тёмный она туда-то потащилась?
– Ерха с недоумением чесал голову.
В Додину они прибыли уже почти к вечеру и тут же направились на поиски Дариллы, благо запах её был весьма ощутим. Но он привёл их к закрытым воротам большого поместья. Стража мрачно смотрела на мужчин. Было понятно, что внутрь их никто не пропустит.
– Не нравится мне это...
– протянул Миссэ.
Низкан молча воевал с заигравшимся детёнышем. Дар бывший вольный призвать не мог, поэтому ощущал себя на редкость бесполезным.
– Вернётся...
– неуверенно пробормотал Ерха.
Из-за стен раздался грозный драконий рёв. Уже не первый.
– Господин, - Миссэ подъехал к наагасаху, - сейчас туда соваться бесполезно. Стражи много, можем не справиться. К тому же мы ничего не знаем о хозяине дома. Думаю, стоит обождать, разузнать всё про это поместье и хорошенько подумать.
Риалаш ответил не сразу. Разумность доводов охранника он признавал, но его не покидало ощущение, что с Дариллой в этом доме может случиться что-то нехорошее.
– Хорошо, - наконец решил он.
– Ищем постоялый двор недалеко отсюда. За ночь мы должны узнать всё, что только можно, о хозяине дома. Низкан?
Бывший вольный лишь молча отрицательно мотнул головой. Риалаш поморщился от досады. Ему было бы спокойнее, если бы он знал, что происходит с этой девочкой. Что ж, остаётся только принюхиваться к любым изменениям в её запахе. Почему-то сейчас Риалаш ощущал только её аромат. Все остальные запахи словно исчезли.
Путники нашли постоялый двор на соседней улице. Поручив лошадей мальчишке, что отирался у коновязи, они скрылись в дверях, не увидев, что над городом в небе появились восемь уже знакомых драконов.
Глава 18
Сарен Хотый был само добродушие. Путников быстро разместили по комнатам, причём Нарену подальше от всех остальных, что тут же вызвало опасения Дариллы. Но вечер прошёл просто замечательно. Гостей искупали, накормили, а Рийгана осмотрел лекарь, сообщивший, что у мальчишки обыкновенное переутомление. А дальше уже наступила ночь, и все разошлись спать.
Несмотря на бессонные сутки, Дарилла не спала. Девушка даже не раздевалась и держала вещевой мешок и арбалет как можно ближе к себе. Мало того, когда все легли спать, она покинула свою комнату и перебралась к Рийгану. Будь опочивальня Нарены ближе, она бы и туда пробралась. Дарилла нутром чуяла, что именно от неё сарен Хотый захочет избавиться. А Рийгана-то что трогать? Он же ещё мальчишка...
Рийган крепко спал и не проснулся, даже когда Дарилла беспардонно плюхнула на его постель мешок с вещами. Сама девушка отошла к окну и там просидела в кресле до самого утра, так и не заснув. Сложно было спать, когда с улицы доносились громкие рыки недовольных драконов. Нарена вчера рассказала ей, что род Хотый уже шесть веков разводит боевых драконов и продаёт их в пограничные гарнизоны. Естественно, власть имущие весьма ценят её дядю, и он пользуется большим уважением.