Чтение онлайн

на главную

Жанры

Оберег воплощения
Шрифт:

Интересно, а церковь выделит мне дом? Или, может, даст золото? Они же не прогонят меня назад в бордель… От этих мыслей на моих губах появилась улыбка, но я постаралась спрятать её. Вот бы уметь пользоваться способностями на расстоянии уже сейчас…

Подумав об этом, я решила попробовать и весь следующий путь посвятила именно этому.

Глава 20

Биц

Записи главного ищейки отряда в Гебирд

Трея Вайзенкайнда

«Главная

ошибка любого города, что при первых заболевших его пытаются закупорить и оставить жителей внутри крепостных стен, не отделяя больных от здоровых. Те, у кого точно не было контактов с заражёнными, рано или поздно, но сталкиваются с ними. Мне не раз приходилось наблюдать последствия полной изоляции города, и, честно признаться, они куда более ужасны, чем когда людей никто не контролирует и они спасаются от болезни сами. Больные не подумают покидать стены города, но они точно так же нуждаются в воде и пище, как и те, кто здоров. И вот в очереди за жизненно необходимыми вещами они и сталкиваются, распространяя заразу между собой.»

Город Биц, в пяти днях пути через лес от Митла

или в восьми днях пути по дороге от Митла

Ёль

Ворота Бица оказались закрыты. Стражники на стенах объявили, что в городе эпидемия жёлтой смерти. Согласно последнему приказу действующего лорда, никто не должен был покидать пределы города. Впустить нас они отказались. Те, кто ещё не заразился и как-то выживал внутри крепостной стены, ожидали прибытия представителей церкви ради проведения финальной очистки от больных.

Трей объяснил, что имелось в виду под этими словами, и мне не понравилось их значение. Сюда должен был прибыть отряд ищеек. Они сожгут тела погибших и добьют тех, кто сошёл с ума от болезни и не отвечал за свои действия. Если встретятся переболевшие, им будет оказана помощь, пока они ещё не выбрали сторону.

До места мы добрались за ожидаемые два дня. На ночь останавливались на краю дороги, и приходилось расстилать матрасы прямо на снегу. Мой матрас снова оказывался разложен рядом с Праем, это стало привычным. Засыпая, я поймала на себе неодобрительный взгляд Трея и сообразила, как это выглядело в глазах остальных спутников. Вот что толкнуло отца на мысли о моём выборе.

Сам наглец никак это не комментировал, ничего мне не говорил, но его затычки были вытащены из ушей постоянно, а не только во время нашего сна. Мужчина находился в вечном напряжении. Ради его слуха мы почти не разговаривали, только при крайней необходимости или при обустройстве лагеря.

За проведённые в пути дни все ужасно устали и продрогли. Запасы овощей истощились, а от мяса я продолжала отказываться. Биц был единственным крупным городом на нашем пути, и ищейки надеялись, что смогли бы провести там ночь, пополнить сумки и дать лошадям полноценный отдых. Не говоря о тёплой кровати и ванне для нас самих. Возвращаться ради посещения Гричера — слишком большой крюк, а путь в другое известное им поселение по направлению к Митлу занял бы несколько дней.

— Я слышала, что когда эпидемия была

в Гебирде, все просто сидели по домам, и многим удалось избежать заразы, и этих мер было вполне достаточно, — тихо проговорила я, переваривая новость об охваченном жёлтой смертью городе.

Мне трудно было представить, что нечто подобное случалось в таких масштабах, ведь я не сталкивалась с этим. Как говорила хозяйка нашего последнего пристанища — одно дело слышать, а совершенно другое — видеть своими глазами.

Когда мы два дня назад выехали на широкую дорогу между деревьями, покрытую ровным белым слоем, то мне так и не удалось увидеть отпечатков копыт, следов ног или лап животных. Часто оглядываясь назад, я всматривалась в даль и пыталась увидеть очертания и силуэты людей, но могла наблюдать только ровную белую гладь, окружённую с двух сторон тёмно-коричневыми стволами.

— Примерно половина населения, — отозвался Трей.

Мужчина неловко повёл плечами, чем привлёк моё внимание. Мы так и стояли, верхом на лошадях перед воротами Бица, заставляя стражников на стене нервно поглядывать на нас сверху вниз.

— Что? — непонимающе спросила я и посмотрела на Трея.

— В последнюю эпидемию в Гебирде погибла половина населения, если верить данным церкви. Скорее всего жертв было больше, ведь число жителей в наших архивах могло существенно устареть из-за отсутствия постоянного представителя церкви на территории города, — пояснил он свои слова.

От осознания количества погибших я нервно сглотнула. Лучше бы мужчина держал эти сведения при себе.

— Это просто ужасно. Как можно заболеть? — с трудом выговорила я.

— Есть много способов. Чаще всего заболевают те, кто прикасался к больному, пил с ним из одной посуды, иногда и те, кто побывал с ним в одной комнате, — Трей неопределённо пожал плечами.

— И её никак нельзя побороть?

— После объединения триады болезнь исчезнет из мира сама, — напомнила Яра.

Покосившись на неё, я покачала головой и вздохнула.

— Женщина говорила, что объединённой триады нет уже очень давно… Неужели никто больше не может справиться с этим? Это же просто болезнь… — я не разбиралась в затронутой теме. При мне почти никто не разговаривал про жёлтую смерть, и потому мои вопросы могли показаться ищейкам глупыми. Тот факт, что люди умирали только оттого, что прошли мимо заражённого и не знали об этом выглядел несправедливо.

— Вы можете разбить лагерь вон там, среди деревьев, чтобы не бросаться в глаза, а я запасусь припасами, которые могут быть не опасны… — начал высказывать свой план Прай, указав головой куда-то в сторону кромки леса по другую сторону от дороги.

— Слишком рискованно. Ты не можешь быть уверен, что никто не чихал на хлеб, что ты возьмёшь, — прервал Трей. Я не смогла остановить себя и прямо посмотрела на наглеца, удивлённо приподняв брови.

— Возьму муку, овощи, яйца, их можно подвергнуть обработке кипятком, он убивает заразу… — продолжал настаивать Прай.

— Ты же сам можешь заразиться! — воскликнула я.

Мужчина поморщился от слишком громкого звука моего голоса, чем вынудил меня смущённо потупиться и замолчать.

— Польщён вашей заботой, но мне жёлтая смерть не грозит, — спокойно пояснил он.

Поделиться:
Популярные книги

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6