Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оберег воплощения
Шрифт:

Я настолько увлеклась рассматриванием вида, что не заметила, когда Прай в наглую принялся обматывать моё лицо шарфом. Встрепенувшись, я попыталась отстраниться от него. Тогда мужчина разжал руки и продемонстрировал мне свои пустые ладони.

— Это не гарантия, но хоть сделайте вид, что боитесь заразиться, — пробормотал он.

Никто из них не был уверен, что мне, как воплощению божества, болезнь не грозила, да и я обещала выполнять приказы наглеца. Пришлось подчиниться ему, хотя эта мера казалась бесполезной.

Стараясь не отвлекаться, я всё равно уловила краем глаза шевеление в окне одного

из домов, но не успела рассмотреть, что или кто это был. Город выглядел заброшенным и покинутым, только это вызывало неприятные ощущения и находиться в его стенах оказалось некомфортно. В какой-то момент я пожалела, что вызвалась отправиться сюда, и в результате привела ещё и Трея. Поймав взгляд Яры на Прае, я откинула свои мысли на этот счёт. Всё было сделано правильно!

Мы остановились у ближайшего к воротам здания. Над входом висела вывеска с названием: «У Бенедикта».

— Яра, на тебе лошади. Пристрой их в тепло. Трей — нам нужно очень много воды… — подал голос Прай. Спрыгнув в сугроб, он поморщился, провалившись почти по колено.

— Мы не знаем, что там внутри… — напомнил ему главный ищейка.

— Ну вот сейчас и узнаем. Будет надёжнее, если первыми зайдут те, кому точно не грозит заразиться, ты так не думаешь? — хмуро заметил наглец. Говоря это, он как раз передавал поводья Яре и снимал с седла одну из сумок. Спорить никто не стал. Решив не медлить, я тоже спешилась и чуть не поскользнулась в своих неудобных башмаках. Хоть ноги и утонули в снегу, но под ним скрывался камень дороги, а он плохо сочетался с деревянной подошвой. — Идём, — подхватив меня под локоть, Прай направился к двери.

Мне в очередной раз захотелось его придушить, но приходилось молча стискивать зубы. Казалось, что мужчина на самом деле собирался воспользоваться своим привилегированным положением в стенах города и придумал все возможные приказы, лишь бы позлить меня. Да и Трея в том числе, ведь тот прямым текстом запретил ему прикасаться ко мне. Или рукав не считается, и речь шла только о коже?

Я не успела открыть рот, чтобы задать вопрос. Прай уже распахнул дверь заведения, и даже гора снега не помешала ему. Переступив порог, он втащил меня за собой.

Неприятный запах человеческих испражнений и пота сразу ударил в нос с такой силой, что шарф на лице не спасал. Аромат влажной лошадиной шерсти, исходивший от него, притупил вонь в заведении, но не избавил от неё.

— Открой окна, но из помещения не выходи и… — скомандовал Прай, но запнулся, осматривая просторный зал с длинными столами и лавками. — Как откроешь, зажмись вон туда, — он указал в угол возле ряда массивных бочек, разместившихся за деревянной стойкой.

Ничего не ответив, я поковыляла выполнять приказ. Стук наконечника моей трости ударялся о доски пола и разносился на всю округу. Стоило мне в первый раз опустить её, и я вздрогнула так, словно это у меня обострённый слух. Бросив виноватый взгляд на Прая, я попыталась следующие удары производить куда тише.

Мужчина не говорил ни слова. Он внимательно обследовал зал, заглянул во все двери и комнаты, поднялся на второй этаж, а когда спустился, то в заведение вошли Яра и Трей. У девушки в руке было одно ведро со снегом, в то время как у главного ищейки — два. Я как раз закончила с окнами и направлялась к стойке,

чтобы забиться в угол, но не успела доковылять туда.

— Воду на кухню, но этого мало, — скомандовал спутникам Прай, перепрыгивая через несколько ступенек при спуске со второго этажа. — Хозяин заведения вот здесь, он при смерти, я ему уже ничем не помогу, — он резко постучал по двери под лестницей и окинул зал взглядом, словно проверяя исполнение задания. — Старайтесь пока ничего не трогать. Судя по всему, хозяин не выходил из комнаты несколько дней, зараза не живёт так долго вне человека, но мы не можем быть в этом уверены. Нужно больше воды, чтобы всё здесь вымыть и для приготовления настойки. Займитесь мытьём столов сперва на кухне, потом здесь. Ну и, если хотите спать в кровати и помыться…

— Прай, я понял, — согласно кивнул Трей. — А леди Иоланта? — решил уточнить он.

Остановившись при звуке своего имени, я сообразила, что всё ещё медленно ковыляла в тот самый угол.

— Посажу её мыть посуду, как только вскипит первый котёл, что ещё ей поручишь? — развёл руками Прай. — С её ногой ходить по залу с тряпкой или на улицу за снегом она будет полгода.

Яра недовольно фыркнула. Перекосившись под весом ведра, она прошла мимо меня к двери слегка покачиваясь из стороны в сторону, из-за чего несколько комьев снега шлёпнулись на пол возле моих ног. Трей устало закатил глаза и последовал за ней.

Следующие несколько часов мы оказались заняты выполнением поручений Прая. По всему заведению стояла генеральная уборка, в то время, пока сам наглец только и успевал, что пересыпать снег в котлы и переливать уже горячую воду в вёдра и кастрюли. Моё занятие оказалось самым простым.

Я сидела с тряпкой в руках и мыла чашки, банки и глубокие тарелки. На кухне не было окон, а из-за активной деятельности и разведённого в нескольких местах огня, стояла духота, но ищейки убедили меня, что такая обстановка, наоборот, не даст болезни и шанса, и теперь это помещение — самое безопасное место в городе.

— Они там соорудили способ слегка помыться, если хотите, — вывел меня из задумчивости голос Прай.

Вытерев очередную кружку насквозь промокшим полотенцем, я посмотрела на мужчину и проследила за тем, как спокойно он прошёл от входа к столу. Он занимал весь центр довольно просторной кухни. Если сравнивать её с главным залом заведения, то она была всего вдвое меньше по размеру.

Слева от входа, от одного угла до другого всё место занимали очаги разных размеров. Сейчас там кипятилась вода. Напротив у противоположной стены стояла длинная лавка. Прежде она была придвинута к столу, как и та, на которой сидела я, но Праю было удобнее работать стоя, и он отпихнул её туда.

Волосы мужчины выглядели влажными, а значит, он воспользовался тем самым способом помыться, который предлагал мне. Учитывая, что ни Яру, ни Трея, давно не было видно, почему-то мне представилась картина того, как они принимают ванну все вместе и трут друг другу спину. Перекосившись от таких мыслей, я отогнала это наваждение и отложила чашку к остальным.

— Пожалуй, воздержусь, — неуверенно буркнула я.

— Жаль. Я как раз попросил Яру при обходе ближайших домов поискать вам сменную одежду и нормальную обувь, — равнодушно отозвался Прай.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье