Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Обещанная проклятому дракону
Шрифт:

– Что?
– пролепетала едва слышно, заодно вспоминая все известные молитвы.

Как бы он не превратился в огнедышащего монстра и не спалил карету вместе со всем её содержимым, то есть мной.

– Какие у тебя дела с принцем, Грейс?
– угроза в голосе господина Россэра наотмашь ударила по натянутым нервам, притупив инстинкт самосохранения.

– Дела? С чего вы вообще взяли, что у меня могу быть дела с наследником престола? Да будь моя воля, я бы обходила этого… этого… это высочество за три квартала!

Только

вот его презрительный взгляд не оставлял никакой надежды на то, что мне поверят.

– Тогда чего ты так дрожишь, Исабель? Он приказал тебе следить за мной и докладывать ему обо всём? Я прав?

– Нет, не правы!
– горячо возразила, чувствуя, как по венам вместе с кровью разливается горечь от несправедливых обвинений.
– Я бы никогда не стала шпионить за вами, тем более по приказу принца. Неужели вы думаете, что я способна на такое предательство? И я дрожу, потому что вы себя со стороны не видели!

Гоподин Россэр продолжал сверлить меня пристальным взглядом, но в нём уже не было ни скрытой угрозы, ни явной неприязни.

– Принц спас тебя от отчима. Значит, явно что-то потребовал взамен. Так что он потребовал, мисс Блейни?
– черты его лица стали мягче, а глаза уже не светили, как два сигнальных фонаря.
– Сын короля вовсе не славится бескорыстием.

– Имя вашей невесты, - выпалила я и обиженно засопела, скрестив руки на груди.

Про то, что принц дал мне три дня, решила пока не упоминать. Всё равно не собиралась вестись на эту гнусную провокацию, особенно теперь.

– И всё?
– сухо спросил дракон.

Злой Дэйгон Россэр больше не вызывал во мне страх, однако я почувствовала, как гнев и обида закипают внутри меня.

Как он мог подумать, что я способна на предательство?

– Милорд, - начала я, стараясь сдержать дрожь в голосе.
– Клянусь, я никогда не стала бы помогать принцу в его интригах против вас! И меня глубоко ранит то, что вы могли хоть на миг в этом усомниться. Неужели моя преданность вам ничего не значит? Как вы вообще поверили его лживым словам? А он ведь знал, что вы поверите, и наверняка сейчас доволен собой, как индюк!

От несправедливого обвинения к глазам подступили слёзы, но я упрямо смотрела прямо в глаза господину Россэру, надеясь, что он увидит в них искренность. Даже шторку приоткрыла, чтобы ему было лучше видно.

Дэйгон тяжело вздохнул и первым отвёл взгляд.

– Прости меня, Исабель, - произнёс он тихо, но голос оставался твёрдым.
– Допускаю, что я погорячился и позволил сомнениям затмить разум. Мне не следовало слепо верить принцу.

От его слов на сердце чуть-чуть потеплело. Я видела, как нелегко далось ему это признание. Гнев начал постепенно отступать, но так просто сдаваться я не хотела.

Пускай ему станет стыдно, и в следующий раз он дважды подумает, прежде чем бросаться обвинениями.

– Я вас услышала, - произнесла ледяным тоном, отвернувшись к окну.

– Бель, я обещаю…

Меня зовут Исабель, - процедила сквозь стиснутые зубы.
– Мы, кажется, стали забывать о деловой этике.

Дэйгон тихо усмехнулся.

– Вот оно как? Я думал, мы друзья.

– Друзья не бросаются друг на друга с нелепыми обвинениями.

Краем глаза я увидела нахмуренные брови господина Россэра и ходящие ходуном желваки на скулах.

Что, не понравилось? Вёл бы себя как подобает - сама бы рассказала, без принуждения.

– Хорошо, мисс Блейни. Исключительно деловые отношения.

Глава 40

До возвращения в особняк господина Россэра мы не проронили ни единого слова. Хотя тишиной это можно было назвать лишь с большой натяжкой. Скорее, это было напряжённое, зловещее молчание, прерываемое моим сердитым сопением и скрипом белоснежных драконьих зубов.

Дэйгон по обыкновению первым покинул салон и протянул мне руку, но я встретила её демонстративным игнором, ухватившись за скользкий, лакированный бок. Спрыгнув на подъездную дорожку, хотела стрелой метнуться в дом и закрыться в кабинете, но правила приличия обязывали меня следовать за господином Россэром.

Сам же дракон лишь усмехнулся и равнодушно пожал плечами. Повернулся ко мне широченной спиной, снял тяжёлый камзол и, перекинув его через локоть, нарочито медленно направился к крыльцу.

Шаг за шагом. То и дело останавливаясь и любуясь ухоженным садом, словно никогда его не видел. С наслаждением вдыхал по-летнему прогретый воздух, наполненный ароматами распустившихся цветов, отчего мощная грудь вздымалась и опускалась, натягивая рубашку на внушительных мускулах.

“Вот же ящер упрямый!” - теперь уже я скрипела зубами, вынужденная останавливаться через каждые два шага и ждать, пока дракон надышится и налюбуется пейзажем.

Гнев внутри меня клокотал и поднимался к макушке словно кипящая лава в проснувшемся вулкане. Не в силах смотреть на довольную, ехидную донельзя морду, я молча варилась в собственной злости, вновь и вновь переваривая яркие моменты нашей внезапной ссоры.

Как он посмел обвинять меня в шпионаже? Значит, стоило мне пройти пару сотен метров бок о бок с принцем, так я шпион. А как спасать незнакомую девушку и сходу предлагать ей работу организатора свадьбы, так вы не понимаете, это другое?

Ну Дэйгон! Ну Россэр!

Чувствую себя униженной и оскорблённой его грубым обращением. А казался таким вежливым, ну прям джентльмен! Бессильная злость заполняла каждую клеточку моего тела, заставляя кулаки сжиматься.

Доведёт меня до ручки и взаправду закажу ему кочевников с медведем. Пусть краснеет и оправдывается перед невестой, когда её заставят участвовать в глупых конкурсах!

Немного подумав, я всё же отказалась от этой идеи. Она и так уже наказана, раз ей достался в женихи такой дракон.

Поделиться:
Популярные книги

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

В поисках Оюты

Лунёва Мария
Оюта
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
В поисках Оюты

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Ученье – свет, а богов тьма

Жукова Юлия Борисовна
4. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.37
рейтинг книги
Ученье – свет, а богов тьма