Обсидиановая бабочка
Шрифт:
Он улыбнулся:
– Она действительно человек серьезный.
– Так я свободна?
– Вполне. – Он снова стал серьезен. – Но я все равно чертовски хотел бы знать, что вы собой представляете.
– Если я скажу, что я человек, вы не поверите?
– Двое суток прошло после вашего второго ранения, и нам пришлось снять швы у вас со спины, потому что они начали зарастать кожей. Нет, я не поверю.
– Долго рассказывать, доктор. Если бы это вам пригодилось для работы с другими, я бы не пожалела времени, но это не так. Можно считать, что быстрое заживление – это приятная
– Если только эти вещи не полный ужас, то способность к заживлению их искупает. Вы бы и первых ранений не пережили, будь вы человеком.
– Может быть.
– Никаких «может быть».
– Я рада, что я жива. Рада, что почти все зажило. Рада, что не ушли месяцы на выздоровление. Что я еще могу сказать?
Он накинул стетоскоп на плечи, потянул за концы, глядя на меня хмуро.
– Ничего. Я сообщу детективу Рамиресу, что он может дать вам информацию о расследовании и что вы сегодня выписываетесь. – Он глянул на цветы и шарики. – Вы здесь уже сколько – пять дней?
– Вроде того.
Он тронул шарики, и они затанцевали на ниточках.
– Быстро работаете.
– Я не думаю, что это я быстро работаю.
Он еще раз подтолкнул шарики, они запрыгали, закачались, как подводные растения.
– В общем, счастливо вам пребывать в Альбукерке. Постарайтесь больше к нам не попадать.
Он вышел, и вернулся Рамирес.
– Доктор сказал, что можно снова говорить о деле.
– Ага.
– Тебе это не понравится.
Очень у него был серьезный вид.
– Что случилось?
– Еще одно убийство. И на место преступления не только ты не приглашена, но и я тоже.
50
– Что ты такое несешь?
– Этим делом занимается Маркс. Он вправе использовать свои кадры, как считает нужным.
– Перестань гнать политкорректную риторику и расскажи, что там еще устроил это мелкий мудак.
– О’кей, – улыбнулся он. – Люди, брошенные на это расследование, его кадры. Он решил, что меня лучше всего будет посадить в конторе просматривать предметы, изъятые из домов жертв, и сравнивать с фотографиями и видеозаписями, сделанными в домах до убийств.
– Откуда эти фотографии и записи? – спросила я.
– Сделаны страховщиками или для них. В домах многих потерпевших находились редкие или антикварные предметы, застрахованные их владельцами. Поэтому и нужны доказательства, что эти предметы вообще у них есть.
– Какие предметы найдены на том месте, где я была, – на ранчо?
Его благодушный взгляд изменился и стал проницательным, но улыбка по-прежнему не сходила с его лица.
– Пожалуйста, но не потому, что ты такая прелесть, – просто мне нравится ход твоих мыслей.
– Да говори же!
– Большинство предметов были очень схожи, поскольку многие собирали образцы местной культуры или вообще юго-запада, но ничего экстраординарного не было. Кроме вот этого.
Он полез под пиджак и вытащил конверт из плотной бумаги – наверное, предназначенный для ремня штанов.
– Я же знала, что ты не зря пиджак надел.
Он засмеялся и высыпал из конверта
– Это твоя работа? – спросила я.
Он кивнул.
– Я фотографировал в тот день, когда Маркс решил, что меня лучше использовать не на месте преступления.
Я вернулась к первому набору фотографий.
– Предметы лежат на дереве, свет отличный, похоже, естественный. Страховые фотографии?
Он кивнул.
– Кому они принадлежали?
– Взяты из первого дома, который ты видела.
– Бромвеллы, – вспомнила я.
Он поднял другой снимок:
– Этот взят у Карсонов, и все. Либо больше ни у кого этого не было, либо его не страховали.
– А люди, которые это не страховали, пытались застраховать другие предметы старины?
– Да.
– Черт, – сказала я. – Мне мало что известно о таких штуках, но я знаю, что они ценные. Уж если у тебя такая есть, почему ее не застраховать?
– А если она паленая?
– Незаконно добытая? А с чего они могли так подумать?
– Может быть, потому что для тех двух домов мы можем это доказать. История предмета – где он получен и когда – фальшивая.
– То есть?
– Подобные предметы не появляются ниоткуда. У них должна быть история для оформления страховки. Эти люди отнесли в страховую компанию документы, и небольшое расследование показало, что те, кто – по документам – откопал предмет и продал его, слыхом о нем не слыхали.
– И его отказались страховать.
– Ага.
Что-то было у него в лице, как у нетерпеливого ребенка, подготовившего сюрприз.
– Ты что-то затаил. Выкладывай.
– Знаешь, кто такой Райкер?
– Охотник за черепками и нелегальный торговец находками.
– А почему он так интересовался тобой и ходом следствия?
– Понятия не имею. – Я снова посмотрела на фотографии. – Ты хочешь сказать, что этот предмет жертвам продал он?
– Не лично. Но Тад Бромвелл, сын-подросток, был при матери, когда она покупала эту вещицу в подарок на день рождения его отцу. Купили в магазине, принадлежащем известному партнеру Райкера. Он берет предметы старины и делает их легальными.
– Вы уже с ним поговорили?
– Для этого понадобилась бы планшетка.
– Значит, он и есть последняя жертва?
– Ты правильно поняла, – кивнул Рамирес, улыбаясь.
– О’кей. – Я покачала головой. – Значит, у Райкера необычный интерес к этому делу. Он даже хотел повидаться со мной. По крайней мере двое из убитых покупали у него археологические находки. Владелец магазина, где они были куплены, мертв. – Я посмотрела на Рамиреса. – Этого не хватит на ордер?
– Мы уже обыскали его дом. Людей Райкера подозревают в убийстве двух местных копов, и нетрудно было найти судью, который дал нам ордер на барахло, что они утащили из дома Теда.
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Прометей: владыка моря
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
