Очки для Босха
Шрифт:
– - Надо вскрыть опухоль, - объяснил Буба, - резец у него на шее.
Девочка дрожащими руками сняла с шеи кукольника инструмент для резьбы по дереву и занесла его над опухолью.
– - Режь!
– голос прозвучал настойчивее.
Панда, зажмурив глаза, резко опустила резец. Кровь и сукровица брызнули из рассеченной раны. Девочка отпрянула, сняла забрызганные очки и увидела, как в глубине разреза зашевелилось что-то чёрное. Всё тело кукольника затрепетало, поднялось и "что-то чёрное" вырвалось на свободу. Впервые Конёк выпрямился во весь рост и расправил
– - Ну ты, босс, даёшь, - восхитился Буба.
Панда, открыв рот, смотрела на крылатую фигуру - то сквозь свои корректирующие стёкла, то поверх них.
– - Ничего не понимаю, - произнёс ошарашенный кукольник, стряхивая с чёрных крыльев рубиновые капли крови.
– - Теперь мы спасём Рыбу!
– Панда бросилась на шею кукольнику.
Раздался сигнал тревоги.
– - Внимание! Всем! Угроза воплощению Ретранслятора!
– прогремел голос Пасюка.
Лабиринт завибрировал от топота множества лапок.
– - Ну! Не щёлкай клювом, босс, - крикнул Буба.
– Пора рвать когти!
И запрыгнул Коньку за плечи. Кукольник обнял покрепче Панду и, взмахнув могучими крыльями, взмыл вверх над стенами лабиринта.
Ещё несколько взмахов - и беглецы вне досягаемости преследователей. Но тут Конёк уперся в сеть, натянутую над лабиринтом. Он пытался вырваться, но всё больше и больше запутывался в ней.
– - Не подпали пёрышки, Икар!
– раздался насмешливый голос антрепренёра (Лавр Ильич в окружении своей свиты появился на стенах лабиринта).
– Мы предвидели подобную возможность, Транслятор предупреждал: его враг талантливее, чем мы подозревали.
Чтобы освободиться от сетей, Конёк пустил в ход свой резец, а Буба -- хитрые приспособления, вмонтированные в его конечности.
Видя, что добыча вот-вот буквально "упорхнёт" от него, Пасюк послал на сеть полчища крыс. Они гроздьями повисли на крыльях, вгрызаясь в оперение. Санитары шли вторым эшелоном: с проворством опытных матросов, они карабкались вверх по ячейкам сетки, потрясая кандалами и шоковыми дубинками. Но внезапно неизвестно откуда взявшаяся сильная струя жидкости сбила самых ретивых из них. К первой струе присоединились вторая, третья...
Конёк повёл носом, вслед за ним поморщилась Панда: жидкость пахла бензином. Собственно, бензином она и была. Это вовремя подоспела на помощь "кавалерия" - ополчение, завербованное Сумо, которое было усилено стареньким бензовозом Сафрона с полной цистерной. Помощь привёл таксист, ускользнувший от Санитарной Службы. Одни ополченцы отстреливались от наседающих на них эсэсовцев и крыс, другие, при помощи пожарных помп, поливали паразитов бензином. Нахлебавшись горючей жидкости, крысы в пароксизме удовольствия падали на землю кверху брюшком и весело дёргали всеми шестью лапками.
Стратег и Главный Патологоанатом бросил вперёд отборные войска. Чудовища из анатомической галереи, балаганные уроды, цирковые звери под предводительством Голиафа, Зигфрида и антиподистки Нади атаковали армию Сумо.
Но пары бензина подействовали и на личинки, при
Постепенно сражение разбилось на серии поединков. Сумо схватился с Голиафом, "гринписовец" Сафрон колотил монтировкой дрессировщика Зигфрида, а Лёля с визгом лишала причёски антиподистку Надю.
Над полем битвы, неся на себе девочку и куклу, чёрным ангелом парил Конёк. Они поднимались всё выше и выше к сферам, где обитала Рыба.
Внезапно раздался оглушительный визг, и серая тень перекрыла полнеба.
Сражение на мгновение прекратилось - все запрокинули головы наверх.
Это Транслятор, громадный трёхголовый крысюк, бросился в погоню за своими врагами. Он почти нагнал друзей, когда те почти добрались до остова Большой Рыбы. Голова крысюка, заведующая зрением, не сводила немигающего взгляда с цели преследования, рыскающий нос другой головы чуял запах крови, а зубастая голова скалилась в предвкушении добычи, причем отсутствие верхних зубов отнюдь не делало ее улыбку добродушнее.
– - А, вот и женишки пожаловали!
– узнала Панда крысёныша из гнезда по щербатой пасти.
– Банкет отменяется, невеста сбежала из-под венца.
Раздался пронзительный визг, и Конёк почувствовал ментальный удар. Он чуть было не сорвался в штопор, но Панда вовремя поставила барьер.
– - Трое на трое - это честно, - согласился Конёк и подмигнул Бубе с девочкой. Облетев скелет Рыбы, он приготовился к следующей атаке.
Нападение последовало незамедлительно. Набрав высоту, крысюк сложил крылья и камнем бросился в нападение. Ответный залп друзей оказался решающим. Резец кукольника и дротик Бубы лишили чудовище зрения, а психический блок Панды оглушил остальные головы.
Потерявший ориентацию крысюк рухнул всем своим весом на торчащие вверх обглоданные рёбра Рыбы. Острые кости скелета пронзили его тушу и, закружив в смертельном объятии, увлекли за собой в бездну вселенной.
– - Прости.
Панда со слезами на глазах долго провожала это бесконечное падение.
– - Я знаю, это тебя не утешит, но она была уже мертва.
– - Прости и прощай, - повторила девочка уже для Конька.
– Теперь её место должна занять я.
– - Как?
– растерялся Конёк.
– Но я для тебя придумал совсем другой финал - долгий и счастливый.
– - Так же, как мои братья и сёстры.
– Панда, грустно улыбаясь, указала на россыпи созвездий. Многочисленные звёздочки весело подмигивали, приветствуя её.
– Я была младшей икринкой в семье, избалованной и капризной. Сбежала и обо всём забыла. Придумала себе других родителей. Мечтала о свободе, дорогах, путешествиях. О большой любви. Как ты. Не спорь, - предупредила она возражения Конька, - ты тоже о ней мечтал. И у тебя всё ещё впереди. А мне пора.
И, поцеловав, оставила его.
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги
