Одинокая звезда
Шрифт:
— Никогда не слышала про дубы в нашей местности.
— Есть еще Сакс Старлейк, то есть англичанин, он Страж в Улитке. Где это?
— Не знаю! — вместе ответили Оливия и Дарби.
— Остался Харралд Датчанин, ему достается Пятый брат. Это что?
Дарби почесал затылок, а миссис Оливия отрицательно качнула головой.
— Подвожу итоги: мы обязаны предупредить Макконнехи, Мбонгу и Тороссов о возможной опасности.
— А сейчас что? — приготовился к действиям Дарби.
— А сейчас мы с вами поедем к ребятам.
***
Пазола и Дарби вдвоем отправились к Ларкиным, где накануне их видел Дарби. У Ларкиных детей не обнаружилось. От родителей стало известно, что они гостят у Валентаев.
— Это рядом, — Дарби указал дальше по улице, — через пару домов.
У дома стоял красный "Пассат". Посетители прошли по плиточной дорожке ко входу. Под навесом разговаривали двое мужчин лет под сорок. Мистер Валентай слегка побледнел, увидев гостей. В его собеседнике пришедшие признали парикмахера Мёрфи. Он поднялся и бросил взгляд на пластырь, которым была закрыта ссадина на лбу Сарториуса. Парикмахер тоже во все глаза смотрел на него.
— Я очень странно выгляжу? — шепотом спросил Пазола у Дарби.
Тот осмотрел его и не нашел ничего странного.
— Они наверху, в мансарде. — сообщил Валентай. — А вы по какому делу?
— Да так, — уклонился Пазола, — надо кое-какие мелочи уточнить.
Гости отправились наверх. А друзья детства мрачно переглянулись.
— За лжесвидетельство срок дают. — уныло заметил Мёрфи.
Четверку неугомонных искателей приключений застали за исследованием карты. Они о чем-то спорили, пятым в компании был скунс.
Ребята умолкли и ждали, что им скажут гости. Хорошего ждать не приходилось, как думали они все.
— Мы, собственно, к вам по поводу бумажника. — начал было Сарториус.
— Мы ни о чем не будем разговаривать без адвоката. — твердо заявил Вилли.
Сарториус немного растерялся. Что за странное требование?!
— Если хотите, я — адвокат, а зачем вам это нужно?
Джейн расстроилась, не думала она, что дело так быстро завертится. Вот — уже и адвоката к ним прислали.
— Вы же нам сказали, что дело будет замято. — с укоризной сказала она Дарби.
Тот тоже растерялся, поскольку не помнил подобного обещания.
— Ну, я… это… — начал он мяться, как всегда в таких случаях.
— Он давно уже водит нас за нос! — указал на Дарби Эдди. — Позавчера сказал, что не собирается заводить дело, вчера — что подумает! А сегодня уже адвоката привел!
— Дети, — ласково начал Сарториус, — не знаю, что вы тут подумали, но мне надо задать вам всего несколько вопросов.
— Да, как же, знаем! — зловредничал Эдди. — Добрый коп и злой коп! Сейчас они нас колоть будут!
Дарби промолчал, поскольку перестал понимать происходящее.
— Вы, как мне показалось, считаете, что мы пришли с каким-то обвинением в вашу сторону?
— Нет, это вы пришли с обвинением! — невпопад ответил Эдди.
Валентай-старший в это время как раз подслушивал у двери. Он побледнел и привалился к косяку.
— Ну, что? — спросил Мёрф с испугом.
— Всё! Он пришел с обвинением! — тихо и с отчаянием ответил Тод. — Мёрф, я знаю, что я ничего не совершил, но сам процесс это такая тягомотина и деньги, Мёрф, деньги!
— Что ты мне говоришь об этом, я сам по самые уши в этом! — тихо взвыл Мёрф.
— Этот тип — адвокат! — поведал ему Тод еще более худшую новость.
— Что?! Потерпевший и адвокат в одном лице! Тод, мы пропали!
— Мы — это точно, но еще пропал его бумажник!
Оба схватились за головы.
Тут открылась дверь и с выражением подозрительности на лице выглянул Вилли. Тод с приятелем торопливо скатились по лестнице вниз.
— Папа подслушивал. — мрачно сообщил Вилли.
— Знаете, мы, пожалуй, пойдем. — удрученно проговорил Сарториус. — Не знаю, чем я вам так досадил, но мы правда хотели только поговорить. Пойдемте, Дарби.
— Но вы же сами говорили, что ребята в опасности! — выразил тот протест. — Мы тут уйдем, а Валет ночью залезет в окно, и…!
— Они нас дурят! — не унимался Эдди.
— Какой Валет, о ком вы? — с интересом спросила Минди.
— Убийца Марка. — буркнул Дарби, направляясь к двери.
— Валет идет по следу сокровищ, — решился пойти с козырей Сарториус, — а у вас был бумажник его партнера.
— И Ключ! — глухо проговорил Дарби.
Все дети странно дернулись.
В это время Валентай-старший во всём признавался жене. Мёрф с беспокойством вертелся рядом.
— Тод, ты сбил человека! Я всегда тебе говорила, что ты слишком быстро ездишь!
— Пойду, послушаю под дверью. — деликатно оповестил их Мёрф.
Разговор в мансарде становился всё более интересным. Вся компания уже освоилась и с доверием обменивалась сведениями, все строили догадки. Конечно, разговор шел о Валете.
— А почему бы вам просто не пойти и не заявить в полицию? — с азартом высказался Вилли.
— С чем идти? Сначала надо найти состав обвинения! — отвечал Пазола.
Мёрф тихо запаниковал и побежал вниз.
— Тод! Твой сын тебя сдаёт! Они уже договариваются о том, какие обвинения они тебе выпишут!
— Мой сын?! За что?! — потерялся Тод.
— Что такое! — возмутилась миссис Валентай. — С какой стати моего сына сюда втягивают!
Она побежала наверх и приникла к двери ухом.
Аргумент барона Бронина 3
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Венецианский купец
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Невеста на откуп
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Сын Багратиона
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Барону наплевать на правила
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Зайти и выйти
Проза:
военная проза
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
