Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Никогда не слышала про дубы в нашей местности.

— Есть еще Сакс Старлейк, то есть англичанин, он Страж в Улитке. Где это?

— Не знаю! — вместе ответили Оливия и Дарби.

— Остался Харралд Датчанин, ему достается Пятый брат. Это что?

Дарби почесал затылок, а миссис Оливия отрицательно качнула головой.

— Подвожу итоги: мы обязаны предупредить Макконнехи, Мбонгу и Тороссов о возможной опасности.

— А сейчас что? — приготовился к действиям Дарби.

— А сейчас мы с вами поедем к ребятам.

Надо выяснить обстоятельства утери бумажника. Что-то во всем этом есть странное.

***

Пазола и Дарби вдвоем отправились к Ларкиным, где накануне их видел Дарби. У Ларкиных детей не обнаружилось. От родителей стало известно, что они гостят у Валентаев.

— Это рядом, — Дарби указал дальше по улице, — через пару домов.

У дома стоял красный "Пассат". Посетители прошли по плиточной дорожке ко входу. Под навесом разговаривали двое мужчин лет под сорок. Мистер Валентай слегка побледнел, увидев гостей. В его собеседнике пришедшие признали парикмахера Мёрфи. Он поднялся и бросил взгляд на пластырь, которым была закрыта ссадина на лбу Сарториуса. Парикмахер тоже во все глаза смотрел на него.

— Я очень странно выгляжу? — шепотом спросил Пазола у Дарби.

Тот осмотрел его и не нашел ничего странного.

— Они наверху, в мансарде. — сообщил Валентай. — А вы по какому делу?

— Да так, — уклонился Пазола, — надо кое-какие мелочи уточнить.

Гости отправились наверх. А друзья детства мрачно переглянулись.

— За лжесвидетельство срок дают. — уныло заметил Мёрфи.

Четверку неугомонных искателей приключений застали за исследованием карты. Они о чем-то спорили, пятым в компании был скунс.

Ребята умолкли и ждали, что им скажут гости. Хорошего ждать не приходилось, как думали они все.

— Мы, собственно, к вам по поводу бумажника. — начал было Сарториус.

— Мы ни о чем не будем разговаривать без адвоката. — твердо заявил Вилли.

Сарториус немного растерялся. Что за странное требование?!

— Если хотите, я — адвокат, а зачем вам это нужно?

Джейн расстроилась, не думала она, что дело так быстро завертится. Вот — уже и адвоката к ним прислали.

— Вы же нам сказали, что дело будет замято. — с укоризной сказала она Дарби.

Тот тоже растерялся, поскольку не помнил подобного обещания.

— Ну, я… это… — начал он мяться, как всегда в таких случаях.

— Он давно уже водит нас за нос! — указал на Дарби Эдди. — Позавчера сказал, что не собирается заводить дело, вчера — что подумает! А сегодня уже адвоката привел!

— Дети, — ласково начал Сарториус, — не знаю, что вы тут подумали, но мне надо задать вам всего несколько вопросов.

— Да, как же, знаем! — зловредничал Эдди. — Добрый коп и злой коп! Сейчас они нас колоть будут!

Дарби промолчал, поскольку перестал понимать происходящее.

Сарториусу пришлось самому вникать в ситуацию.

— Вы, как мне показалось, считаете, что мы пришли с каким-то обвинением в вашу сторону?

— Нет, это вы пришли с обвинением! — невпопад ответил Эдди.

Валентай-старший в это время как раз подслушивал у двери. Он побледнел и привалился к косяку.

— Ну, что? — спросил Мёрф с испугом.

— Всё! Он пришел с обвинением! — тихо и с отчаянием ответил Тод. — Мёрф, я знаю, что я ничего не совершил, но сам процесс это такая тягомотина и деньги, Мёрф, деньги!

— Что ты мне говоришь об этом, я сам по самые уши в этом! — тихо взвыл Мёрф.

— Этот тип — адвокат! — поведал ему Тод еще более худшую новость.

— Что?! Потерпевший и адвокат в одном лице! Тод, мы пропали!

— Мы — это точно, но еще пропал его бумажник!

Оба схватились за головы.

Тут открылась дверь и с выражением подозрительности на лице выглянул Вилли. Тод с приятелем торопливо скатились по лестнице вниз.

— Папа подслушивал. — мрачно сообщил Вилли.

— Знаете, мы, пожалуй, пойдем. — удрученно проговорил Сарториус. — Не знаю, чем я вам так досадил, но мы правда хотели только поговорить. Пойдемте, Дарби.

— Но вы же сами говорили, что ребята в опасности! — выразил тот протест. — Мы тут уйдем, а Валет ночью залезет в окно, и…!

— Они нас дурят! — не унимался Эдди.

— Какой Валет, о ком вы? — с интересом спросила Минди.

— Убийца Марка. — буркнул Дарби, направляясь к двери.

— Валет идет по следу сокровищ, — решился пойти с козырей Сарториус, — а у вас был бумажник его партнера.

— И Ключ! — глухо проговорил Дарби.

Все дети странно дернулись.

В это время Валентай-старший во всём признавался жене. Мёрф с беспокойством вертелся рядом.

— Тод, ты сбил человека! Я всегда тебе говорила, что ты слишком быстро ездишь!

— Пойду, послушаю под дверью. — деликатно оповестил их Мёрф.

Разговор в мансарде становился всё более интересным. Вся компания уже освоилась и с доверием обменивалась сведениями, все строили догадки. Конечно, разговор шел о Валете.

— А почему бы вам просто не пойти и не заявить в полицию? — с азартом высказался Вилли.

— С чем идти? Сначала надо найти состав обвинения! — отвечал Пазола.

Мёрф тихо запаниковал и побежал вниз.

— Тод! Твой сын тебя сдаёт! Они уже договариваются о том, какие обвинения они тебе выпишут!

— Мой сын?! За что?! — потерялся Тод.

— Что такое! — возмутилась миссис Валентай. — С какой стати моего сына сюда втягивают!

Она побежала наверх и приникла к двери ухом.

Поделиться:
Популярные книги

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего