Однажды в Америке (др. перевод)
Шрифт:
Один из них спросил:
— Что тут происходит?
Я ответил:
— Кажется, у моего друга схватило живот. — Наклонившись, я заботливо спросил: — Как дела? Надеюсь, тебе лучше? — Я помог ему подняться на ноги и прошептал ему на ухо: — Ну что, с тебя хватит? Или мне утопить тебя в реке?
Он посмотрел на меня и кивнул. Я ответил ему улыбкой. Я взял его под руку и провел в закусочную.
Стоявший за прилавком продавец спросил:
— В чем дело, Бутч? Ты выглядишь неважно.
Я сказал:
— Бутчу что-то нехорошо.
Продавец
— Скверные дела. Что берете, парни?
Я сказал:
— Бекон, яйца, тост и кофе для меня и для Бутча.
— Идет, — улыбнулся продавец.
Мы поели молча. Я взял с прилавка пригоршню сигар и заплатил по счету. Мы вышли.
Забравшись в кабину, водитель обернулся и поскреб подбородок. На его лице была неуверенная улыбка.
— Кажется, я повел себя глупо, — сказал он. — Садись в кабину. Как, говоришь, тебя зовут?
— Джек, — ответил я коротко.
— А меня Бутч. Ты умеешь за себя постоять, Джек.
Я скромно улыбнулся и протянул ему сигару. Он дал мне прикурить. Потом достал пачку квитанций:
— Наша первая остановка — госпиталь Бикман. Ты знаешь, как оформлять бакалейные заказы?
— Нет.
— Ничего страшного. Я покажу тебе, когда приедем.
— Хорошо, мне хотелось бы освоить это дело.
Он завел мотор, и мы поехали к госпиталю. Шофер поднял брезент, выкатил ручную тележку и загрузил ее доверху всевозможными консервами.
— Оставайся у грузовика, Джек, пока я отвезу товар.
Через десять минут он вернулся, убрал тележку в кузов и опустил брезент.
Бутч заглянул в квитанции и сказал:
— Следующая остановка — банк Симена.
Приехав туда, мы проделали все те же операции, что и у госпиталя. На этот раз я пошел вместе с ним в здание. Мы поднялись наверх на лифте и оставили товары в кафетерии.
— В каждом таком заведении есть кафетерий для своих работников, — заметил Бутч. — Ты в первый раз развозишь бакалею?
Я кивнул.
— Ну и как тебе это нравится?
— Не самое легкое занятие — целый день таскать все эти коробки и мешки.
— Ничего, когда привыкнешь, станет легче.
— Да, наверное, со временем я к этому привыкну, — согласился я. — Те жестянки, десятый номер — довольно большие штуки. Они здесь самые крупные?
— Да, это называется «корпоративный» размер. Наш торговый дом — один из самых солидных на всем побережье, мы поставляем бакалею крупным организациям и фирмам. — Он явно гордился своей компанией. — Если ты заметил, мы не занимаемся жестянками второго и первого размеров. Мы оставляем это разной мелкой шушере, торгующей в розницу.
Похоже, Бутч был очень невысокого мнения о торговле в розницу.
Мы завезли товар в шикарный клуб «Рэйлроуд Машинери».
— Здесь ничего особенного, — заметил Бутч. — А вот наш следующий пункт — это что-то.
— В самом деле? — спросил я равнодушным тоном.
— Да, там ты увидишь мешки денег и золотые слитки, которые ворочают целыми кучами, будто какое-нибудь дерьмо. Ты никогда в жизни не видел столько зелени,
— Правда? А где это?
Мое сердце сильно стучало. Я старался скрыть волнение.
— Следующая остановка — Федеральный резервный банк, — многозначительно сказал Бутч.
Мы остановились у тяжелой стальной двери. Снаружи здание выглядело как неприступная крепость. На улице стоял вооруженный охранник.
Он махнул нам рукой:
— Как дела, Бутч? Вижу, у тебя новый помощник.
Я отметил про себя, что парень очень наблюдателен.
Бутч ответил:
— Как дела. Мак? Да, у меня сегодня новенький.
Я ничего не заметил, но, очевидно, стоявший на улице охранник подал знак людям, находившимся внутри. Стальная дверь медленно открылась. За ней стояли четыре охранника с револьверами сорок пятого калибра на поясе. От их цепких взглядов мне сделалось не по себе. Они показали Бутчу, что он может проезжать. Тот тронулся вперед. Дверь за нами закрылась. Мы были в крытом замкнутом пространстве размером с половину городского квартала. Охранник показал Бутчу, чтобы он отъехал в сторону. У большой разгрузочной платформы не хватало свободного места. Я вышел из кабины и встал рядом с грузовиком. Вокруг стояло около пятнадцати охранников. У каждого из них на офицерском поясном ремне висела большая кобура с револьвером сорок пятого калибра.
Вдоль разгрузочной платформы стояло несколько бронированных машин, из которых мешки с деньгами выгружались на маленькие деревянные поддоны. К одному из грузовиков были приставлены деревянные сходни, и по ним из фургона скатывали бруски тусклого золота. Судя по усилию, с которым грузчики поднимали бруски, я оценил вес каждого бруска примерно в пятьдесят фунтов. Три деревянных поддона были уже полны и стояли в ожидании, когда их спустят в подвал. Я сделал несколько шагов к платформе, чтобы рассмотреть все получше. Рядом мгновенно появился охранник и похлопал меня по плечу.
Он вежливо сказал:
— Вы должны вернуться к грузовику, мистер. По территории ходить запрещено.
Бутч рассмеялся.
Он сказал охраннику:
— Парень здесь в первый раз, Мак. Пусть немного походит и возьмет себе пару образцов.
Охранник сухо улыбнулся:
— Сегодня не день открытых дверей.
Бутч вылез из кабины и уселся на подножке. Я присоединился к нему.
— Могу поспорить, на этой платформе не меньше десяти миллионов долларов, — сказал он.
Я присвистнул.
Бутч многозначительно шепнул:
— Но это еще пустяки. Как-то раз охранник сказал мне, что они разгрузили пятьдесят миллионов баксов.
— Большие бабки, — согласился я.
— Верно, поэтому они неплохо охраняются. — Бутч кивнул на стены. — Посмотри вон на те отверстия.
Я оглядел стены внутреннего двора. В них было около пятидесяти смотровых окошек.
— Там стоят двадцать охранников с автоматами и наблюдают за платформой. Кроме того, у них есть специальный парень, который целый день снимает все на пленку.
Лучший из худший 3
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ванька-ротный
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Новик
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
