Охота на Горностая (сборник)
Шрифт:
Оспаривать это утверждение чуды не стали.
Всплеск магической энергии, случившийся посреди пустынного в колдовском отношении моря, стал для де Бера маяком, точно указавшим местонахождение подозрительного судна. С помощью шамана Кольдер наложил отмеченное возмущение на карту и получил координаты: как оказалось, Герро находился недалеко от «Белой черепахи» и шёл курсом на сближение. В ходе короткого совещания было решено себя не выдавать и не использовать для сближения артефакты портала, а потому последний час превратился для чудов в настоящую пытку: они с нетерпением ждали встречи с похитителями и не сводили глаз с радара, со страхом ожидая, что Луминар
Но время шло, а масан не убегал.
– Что бы он ни придумал, мы справимся, – спокойно произнёс Вернон, глядя на зелёную точку приближающегося судна.
– Только энергия у нас почти на нуле, – вздохнул Кольдер.
– Справимся, – с уверенностью настоящего Дракона ответил Венсон. – Это же драка.
И тем напомнил другу Аэрбу.
Услышав, что враг рядом, капитан взвился, рявкнул: «Драка!» – и развил бурную деятельность по её подготовке. Поднял по тревоге экипаж, объявил двойную премию за победу и распорядился раздать оружие. Разместил абордажную команду на катере и двух моторных лодках, которые пока прятались за кормой «Черепахи», лично проверил оба пулемёта, вновь спрятал их в надстройке, не желая раньше времени демонстрировать Герро заготовленный сюрприз, проверил готовность машинного отделения и лазарета, увидел спустившихся с мостика чудов и поделился с ними ближайшими планами:
– Я точно знаю, что у Герро есть два «браунинга», но «КПВТ» их подавят. Под прикрытием пулемётного огня мои парни начнут абордаж и тем развлекут команду Луминара до тех пор, пока мы не сцепимся с ними бортами. Затем спасаем вашего друга, топим «Абрис» и отмечаем победу. У меня есть ящик шотландского…
Судя по внешним признакам, капитан в исходе сражения не сомневался, однако Кольдер к оптимизму серба отнёсся сдержанно и решил прояснить важную деталь:
– Что, если Герро прикроется нашим другом?
– Как это? – не понял Уэрбо.
– Выставит его на палубу, например.
– Для меня ваш друг – никто, и Герро нет никакого смысла им закрываться, – после секундного размышления ответил Аэрба. – А вы спрячьтесь и не мешайте сражению.
– Мы не станем прятаться, – возмутился Дракон.
– Тогда не задавайте глупых вопросов.
– Противник на горизонте!
– Началось!
Капитан рванул на мостик, а оставшиеся на палубе рыжие переглянулись.
– Настоящая драка, Вернон.
– Настоящая, Кольдер.
– Типа, поздравляю?
– Угу.
Могли они представить, что их первое сражение получится именно таким: в тропическом море, в составе пиратской команды, против других пиратов, ведомых старым вампиром? Нет, разумеется, не могли, но раз уж выпало, отступать рыжие не собирались. Пираты, значит, пираты. Вампир, значит, вампир. Их двое, а магическая энергия на нуле? Тем интереснее.
Они ведь чуды.
Они – рыцари. И будут драться в любых обстоятельствах.
– Удачи, Вер.
– Удачи, Коль.
А в следующий миг загрохотали пулемёты.
«И тебе удачи, Рикки, – прошептал де Бер, стискивая рукоятку выданного Аэрбой автомата. – Надеюсь, тебе повезёт…»
Потому что крупнокалиберные пули «КПВТ» безжалостно рвали чужое судно, легко пронзая незащищённую надстройку и стремительно превращая её в решето. А всех, кто попадался на пути – в мертвецов.
Несмотря на нетерпение, Аэрба долго сдерживался и приказал открыть огонь лишь после того, как расстояние до противника сократилось до половины мили. Носовой пулемёт запел, ответ «браунинга» не заставил себя ждать, и суда продолжали сближаться под грохот
– Когда Герро ближе – станет хуже! – сообщил один из пиратов и весело поднял вверх большой палец: – Тогда смешно!
Английский этого малайца оказался вполне приличным, и рыжие в целом уловили смысл послания.
– Когда ближе – пулемёт плохо.
И лёгкая броня «Черепахи» может не выдержать напора «браунинга».
Аэрба понимал происходящее не хуже малайцев, а потому лично встал за носовую тумбу и целил исключительно в ближайший пулемёт противника, стремясь как можно быстрее его подавить. И в тот момент, когда суда разделяло примерно два кабельтовых, одна из посланных сербом пуль влетела в механизм «браунинга» и тяжёлое оружие заклинило.
Пираты встретили успех громкими воплями, а абордажная команда тут же сорвалась с привязи. Теперь, когда один из пулемётов замолчал, а «КПВТ» продолжал обрабатывать противника, никто не мог им помешать взобраться на борт.
– А что дальше? Таран? – осведомился Вернон, не спуская глаз с приближающегося врага.
– Сомневаюсь, – буркнул Кольдер.
Давешний малаец не понял, о чём переговариваются рыжие, но снова поднял вверх большой палец и улыбнулся.
Никакого тарана, разумеется, не случилось: суда разошлись примерно в сотне футов друг от друга, причём на носу противника уже хозяйничали люди Уэрбо. Кормовой пулемёт Герро ударил по «Черепахе» при первой же возможности, но «КПВТ» легко подавили его в два ствола, а дружный залп из гранатомётов повредил машинное отделение. Судно потеряло ход, из люков повалил чёрный дым, пираты Аэрбо вновь взвыли, а Бенга-Бенга приступил к развороту, намереваясь встать борт в борт для полноценного абордажа.
– Тебе их совсем не жаль? – негромко поинтересовался Винсент.
– Они знали, на что шли, когда становились пиратами, – спокойно ответил Луминар. – Смерть – часть их ремесла.
– Они тебе верили, – протянул Шарге. – Ты обещал спасти их с помощью своего «колдовства».
– Все знают, что колдовство не всегда срабатывает, – рассмеялся вампир. – К тому же мы говорим о челах.
– И о твоём втором судне.
– Ярга обещал возместить потери. – Быстрый взгляд на чуда. – Не так ли?
– Так, – подтвердил Винсент.
– Значит, всё в порядке. – Луминар зевнул. – Кстати, ты косвенно виноват в гибели челов и потере «Фиолета»: ты позволил юнцу бежать.
– Я позволил ему попытаться бежать, – уточнил Винсент.
– В любом случае, это вызвало всплеск магической энергии, по которому нас выследили.
– Мы прогнозировали и такое развитие событий, – напомнил Шарге.
Прогнозировали и решили специально подставить под удар «Фиолет», дабы присланные великим магистром рыцари смогли сорвать злость. По мнению Винсента, который в силу определённых обстоятельств неплохо разбирался в чудской психологии, жертва приведёт Франца в чувство, а отсутствие на борту заложника покажет, что похитители полностью контролируют ситуацию. Герро же было всё равно, каким образом избавляться от «засвеченного» во время прошлой пиратской акции судна: топить или сдавать рыжим, и уж тем более ему было плевать на команду.