Охотники и чудовища
Шрифт:
Вот если бы она в самом деле была курочкой…
Так или иначе, а опускать руки я не собиралась. Буду думать, пока что-нибудь не придумаю. Должна быть… обязательно должна найтись какая-нибудь лазейка. И я ее отыщу! Так и сидела возле камина, прокручивая в уме вариант за вариантом, и, к своему стыду, не заметила, как задремала.
Проснулась от странного, пугающего звука. Казалось, совсем близко зашипела змея. Неужели Ансая вернулась? Или меня изволила проведать сама стерва-королева?
Обернувшись, испуганно замерла, во все глаза глядя на
Может, Рейкерд решил не рисковать и подослал ко мне эту ядовитую тварь?
«Не бойссся, не оби-и-ижжжу», — прошипела змея у меня в мыслях, но спокойнее от этого не стало.
То, что передо мной вейр, я и так уже догадалась. Оставалось выяснить, чей он и стоит ли хвататься за кочергу.
«Арххх, к вашим уссслугам, леди».
— При… приятно поз… знакомиться, — пролепетала я вслух, но так тихо, что и сама едва услышала.
«Привет вам от жжжениха и моего хозззяина».
— А хозяин у нас кто? — поинтересовалась осторожно, не выпуская из поля зрения закопченную железку.
«Сссамый лучччший хальдаг на сссвете, — преданно отрапортовал вейр. — Матиссс д’Энгиен».
Узнав, что это создание Матиса, я почти успокоилась. Полностью успокоиться не давал вид нависающей надо мной кобры. Один бросок, и никакая кочерга уже не поможет, я до нее попросту не успею дотянуться.
Глубоко вдохнув, постаралась взять себя в руки и, скосив на двери тревожный взгляд, спросила уже телепатически:
«Он прислал тебя только, чтобы привет мне передать?»
Надеюсь, поблизости не ошивается чей-нибудь вейр. Например, крылатая тварь Рейкерда.
«И сссказать, что ссспасет вассс завтрааа».
Так я и знала. Все ему подвигов мало. Сегодня спас — и хватит. Так нет же, снова рвется в бой.
Неугомонный мой.
Позабыв о страхах, что вызывало во мне красноглазое пресмыкающееся, я подалась к нему и взмолилась:
«Арх, миленький, передай Морсу… Мороку, а заодно и Гертруде, что не надо меня спасать. Вот совсем не надо. В этот раз я сама себя спасу, пусть только не мешает. Передашь, ладно?»
«Сшшшш…» — недоуменно отозвался вейр.
«Или еще лучше… Сейчас!»
Я подскочила на ноги и бросилась обыскивать спальню, чтобы найти что-то, на чем бы можно было нацарапать послание хальдагам. Как назло, писчими принадлежностями здесь и не пахло. Не было ничего, из чего я могла бы состряпать записку Мэдоку.
Шерты.
«Нет, написать ему я не могу, — признала нехотя, возвращаясь к змею, — но ты обязательно передай вейрам, чтобы не подпускали Мэдока ко мне. Как угодно! Пусть что-нибудь придумают, но не позволят ему совершить безумство».
«Жжжить надоело?» — флегматично поинтересовалось творение графа.
«Наоборот! Сейчас мне хочется жить как никогда! — заверила его с жаром и коротко пересказала
«Передам — это не сссложно. Сссложнее вейрам противиться воле хозззяина».
— Они сильные. Справятся, — улыбнулась я, уверенная, что и Морсик, и Тру сделают все возможное и даже больше, чтобы не подпустить ко мне де Горта.
Вместе, командой, мы обязательно справимся и все преодолеем. Назло всем Рейкердам и Ансаям. В этом я уверена!
— Да что с вами со всеми происходит?! — в сердцах выкрикнул Мэдок, глядя своенравному вейру в глаза.
Тот не желал его слушаться — хальдаг это чувствовал. Нет, в отличие от Лизы он был не способен слышать мысли вейров, но легко улавливал перемены в их настроении. Чувствовал их, как может чувствовать создатель свое творение. И сейчас Мэдок понимал: с его Гертрудой, слепо преданной ему и всегда такой послушной, что-то происходит. Что-то с ней не так.
Как бы это ни были очередные происки треклятого короля.
— Повторяю, — дробя на слоги слова, проговорил он резко, — я приказываю — ты выполняешь. Гертруда! Не заставляй меня прибегать к крайностям!
Крылатое создание своенравно мотнуло головой, после чего ткнулось клювом в плечо хальдага, как будто его от себя отталкивая.
Лишь под утро на страницах одной старой книги им удалось отыскать описание ритуала, который должен был помочь Мэдоку вернуть силы. О полном восстановлении резерва не шло и речи, но по крайней мере после проведенного благодаря Матису обряда он твердо стоял на ногах и был готов сражаться за свою наину до конца.
Без друга он точно не справился бы. Надеялся и на поддержку вейров, но те точно с цепи сорвались. Да и Арх после возвращения из дворца был сам не свой. Беспокойный, злой, он начинал шипеть и яростно обнажал клыки, стоило им только заговорить о предстоящем столкновении.
— Теперь уже и мне хочется отбить у Рейкерда твою Лизу, — ворчливо выговаривал ему Матис. — Чтобы узнать, что она сотворила с моим добряком Архом. Ты только посмотри на него! Сам на себя не похож. Точно околдовала его шертова девчонка. Говорят же, все нэймессы ведьмы.
Мэдок слушал его вполуха, поглощенный своими мыслями. Оставалось всего несколько часов. Несколько часов, наверное, самых сложных в его жизни. Если не справится, потеряет ее навсегда. Этого он допустить не мог. Если Лиза пострадает, он не простит себя, просто не сможет с этим жить.
Гертруда должна была сыграть главную роль в его замысле, но, как назло, именно сегодня решила проявить характер.
— Сначала Морок с утра пораньше концерты закатывал, теперь еще ты, — устало проронил Истинный. — Я просто хочу ее спасти, понимаешь? И без тебя не справлюсь. Ты должна будешь забрать ее, чтобы Матис мог провести ритуал и вернуть ее домой. Туда, где они уже точно не смогут до нее добраться. Помоги мне, Гертруда. Ты нужна мне. Ты нужна ей.