Оксфордский зверь
Шрифт:
По моим выпученным глазам можно было прочесть много интересных вопросов, но мистер Де Грей более не смотрел в мою сторону. Ухмыляясь, словно отведавший сметаны кот, он вывел меня из церкви под гул всеобщих поздравлений.
— Что это было, сэр? — тут же спросила я улыбаясь, как только мы сели в экипаж.
— Церемония венчания, бракосочетание, союз сердец… — насмешливо начал перечислять он.
— Ценю ваш сарказм, но я о поцелуе, — не унималась я.
— Всего лишь одна из официальных частей богослужения, — кратко подытожил
— Вы говорили, что более не притронетесь ко мне… — хитро посмотрела я на него.
— Более не притронусь… как и обещал, — сухо произнес он.
В этот момент я почему-то ощутила досадливое разочарование. Попыталась тут же улыбнуться, но действие вышло даже слегка наигранным.
«Неужели я влюбляюсь в этого человека…» — проскользнула мысль в моей голове, и я тут же зажмурилась, прогоняя ее словно жуткий ночной морок.
Когда наш экипаж подъехал к дому, ситуация стала еще более накаленной.
На изгороди, что являлась центральным входом в особняк, на ветру колыхалась белая церковная листовка. На ней прописными алыми буквами кричала надпись: «В этом доме Зверь приютил Грешницу!»
Тело мое будто парализовало, когда я прочла это… Тентон разъяренно скомкал бумагу в своем кулаке.
— Куда смотрят эти остолопы в моем доме! За что я плачу деньги этой прислуге, — скрепя зубами, он быстро повел меня под руку.
— Прошу, не нужно! Они не виноваты! Слуги не смогут уследить за всеми нелестными разговорами, что ходят обо мне благодаря Сьюзен Беннет… — взмолилась я, кладя руку ему на плечо.
Я почувствовала, как напряглись его мышцы под плотной тканью сюртука, но лицо его сделалось мягче.
Он молча вошел в особняк и, по-прежнему не говоря ни слова, глазами начал искать кого-то из слуг.
— Тентон… Отдайте мне пожалуйста эту записку, — попросила я, тоже немного успокоившись.
— Для чего? — он перевел на меня грозный взгляд, параллельно передавая взмокший от дождя сюртук подошедшему слуге.
— Мне показалось, я заметила там одну деталь.
Мистер Де Грей развернул расправил помятый клочок ужасного сообщения и тут же принялся тщательно в него вглядываться.
— Смотрите на заглавную букву Е, — заглянула я ему через плечо.
— Она напечатана с тенью, как и листовки клуба…
— Верно… Церковное приглашение на таинство венчания, информационные бюллетени клуба и горячие сообщения о преступлениях монстра с одной типографии…
Тентон, покосившись на слоняющуюся рядом прислугу, повел меня на второй этаж к своему кабинету.
— Они связаны одной типографией, одним человеком… — говорил он полушепотом. — Нужно проследить за каждым из этих таинственных джентельменов из клуба.
— Сегодня будет отличный для этого повод…
— О чем это вы? К нам в дом с минуту на минуту начнут съезжаться гости для пожеланий долгой и счастливой жизни, — съязвил он.
—
— Бред! Это опасно! — замотал головой детектив. — Вас обнаружит прислуга!
— Я проработала в их доме пять лет! У меня есть там проверенные люди! Поверьте, я договорюсь.
— А если расскажут…
— К тому времени у нас уже будет ценная информация!
Тентон посмотрел на меня с таким азартом в глазах. В этот момент будто гроза в их ореолах стихла, на мгновение показав нежно-серое небо.
— Ладно, к чертям все, рискнем!
Я, возликовав, поднесла кулачки ко рту, а потом, резко развернувшись, побежала к своей комнате, чтобы подготовить одежду к предстоящему шпионажу.
— Эстер! — окликнул меня виконт.
— Да?
— Вы потрясающе выглядите в этом подвенечном платье…
— Благодарю, милорд… — не ожидая подобного комплимента, я засмущалась и побежала дальше на исполнение своих планов.
Мы договорились, что встретив гостей и открыв бал нашим танцем, я сошлюсь на недомогание и отправлюсь к себе в комнату.
И вот, когда в главном зале особняка Де Греев скопилось достаточное количество пожирающих нас глаз, мой виконт повел меня в центр комнаты.
Зазвучала мелодичная скрипка, и мы закружились в стремительном вальсе. Я чувствовала тепло руки Тентона на моей талии и плавилась под пристальным взглядом его глаз. Он отлично отыгрывал заинтересованность. Мы и правда были похожи на счастливых молодоженов в тот момент.
В середине танца к нам начали присоединяться дополнительные пары танцующих.
Так, мы открыли этот вечер… Так, мы ввели людей в свое театрализованное представление.
Хотя я сама начала в него верить. Дыхание Тентона на моем плече заставляло сердце биться чуть чаще. От его уверенных движений в танце где-то внизу живота порхали бабочки… Мне нравилось то, что между нами происходило… Я позволила себе искренне насладиться этим моментом, отвечая игривым взглядом своему партнеру.
Когда мелодия стихла, мне не захотелось отпускать руку из его ладони. Но он сам деликатно отошел от меня, поклонившись.
Я вспомнив о нашем уговоре, немного пошатнулась, и Тентон тут же вновь подхватил меня.
— Прошу нас простить, сопровожу мою невесту до ее покоев. Ей нездоровится.
Гости понимающе закивали, а мои глаза поймали хитрый взгляд Сьюзен Беннет, что тут же очевидно начала передавать свежую сплетню обо мне рядом стоящей даме.
Я заставила себя о ней не думать, а сосредоточится только она деле. Как говорят верующие: «Бог ей судья».